Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass entwicklungshilfe geleistet wird " (Duits → Nederlands) :

12. weist darauf hin, dass die Achtung der Menschenrechte und des Rechtsstaatsprinzips im Rahmen der EU-Politik die Bedingung dafür ist, dass in Äthiopien und am Horn von Afrika Entwicklungshilfe geleistet wird; weist die Afrikanische Union darauf hin, welche politische, wirtschaftliche und gesellschaftliche Lage in Äthiopien, dem Sitz der Afrikanischen Union, herrscht;

12. stelt dat respectering van de mensenrechten en de rechtsstaat van doorslaggevend belang zijn voor het EU-beleid ter bevordering van de ontwikkeling in Ethiopië en elders in de Hoorn van Afrika; vraagt om de aandacht van de AU voor de politieke, economische en sociale situatie van haar gastland, Ethiopië;


36. weist darauf hin, dass 2014 insgesamt 17,5 Millionen Menschen durch Klimakatastrophen vertrieben wurden; weist darauf hin, dass diese Vertreibungen insbesondere den südlichen Raum betreffen, der den Auswirkungen des Klimawandels am stärksten ausgesetzt ist; betont in diesem Zusammenhang, dass 85 % der Vertreibungen in den Entwicklungsländern stattfinden und es sich vor allem um interne und regionale Vertreibungen handelt; weist darauf hin, dass die EU-Mitgliedstaaten im Rahmen der Millenniums-Entwicklungsziele zugesagt haben, 0,7 % des BNE für die Finanzierung der Entwicklungshilfe ...[+++]

36. wijst erop dat 17,5 miljoen mensen in 2014 ontheemd raakten ten gevolge van door klimaatproblemen veroorzaakte rampen; merkt op dat deze ontheemden vooral te vinden zijn in de gebieden in het zuiden, die het kwetsbaarst zijn voor de gevolgen van de klimaatverandering; wijst erop dat 85 % van die ontheemden zich in ontwikkelingslanden bevinden, voornamelijk binnen één land of binnen delen van landen; merkt op dat de EU-lidstaten in het kader van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen hebben toegezegd 0,7 % van het bbp toe te wijzen aan de financiering van ontwikkelingshulp; betreurt het dat talrijke lidstaten van de Unie de doel ...[+++]


84 % der Teilnehmer einer neuen Eurobarometer-Umfrage sprechen sich dafür aus, dass Entwicklungshilfe geleistet wird, damit weltweit ein Beitrag zur Armutsbekämpfung geleistet wird.

Uit een recente Eurobarometer-enquête blijkt dat 84% van de respondenten voorstander is van ontwikkelingshulp om mensen in de hele wereld uit de armoede te helpen.


Zur Frage der Ausweitung der GAP möchte ich mich eigentlich nicht äußern, kann aber soviel sagen, dass im Rahmen des Abkommens von Cotonou in den AKP-Staaten Entwicklungshilfe geleistet wird und dafür Mittel aus dem Europäischen Entwicklungsfonds bereitgestellt werden.

Ik weet niet zeker of ik commentaar wil geven op de voortzetting van het GLB, maar kan wel zeggen dat er in het kader van de Cotonou-overeenkomst ontwikkelingshulp wordt geleverd aan de ACS-landen via het Europees ontwikkelingsfonds.


Zur Frage der Ausweitung der GAP möchte ich mich eigentlich nicht äußern, kann aber soviel sagen, dass im Rahmen des Abkommens von Cotonou in den AKP-Staaten Entwicklungshilfe geleistet wird und dafür Mittel aus dem Europäischen Entwicklungsfonds bereitgestellt werden.

Ik weet niet zeker of ik commentaar wil geven op de voortzetting van het GLB, maar kan wel zeggen dat er in het kader van de Cotonou-overeenkomst ontwikkelingshulp wordt geleverd aan de ACS-landen via het Europees ontwikkelingsfonds.


Überdies wird im Bericht warnend darauf hingewiesen, dass „Entwicklungshilfe“ zunehmend für Zwecke eingesetzt wird, die nichts mit Entwicklung zu tun haben (wie Militärausgaben), und dass Hilfe „häufig nach Maßgabe der Prioritäten und Zeitpläne der Geber geleistet wird“.

Verder gaat er van het verslag een lichte waarschuwing uit tegen het feit dat “ontwikkelingshulp” wordt ingezet voor doeleinden die niets met ontwikkelingssamenwerking te maken hebben (zoals defensie-uitgaven). alsook tegen het feit dat deze hulp “vaak wordt uitgekeerd overeenkomstig de eigen prioriteiten en tijdsplanning van de donors”.


Durch die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und des in Barcelona festgesetzten Ziels sowie durch das künftige Siebte Rahmenprogramm und das Programm für Wettbewerb und Innovation für Wachstum müssen Wissen und Innovation dahin gehend nutzbar gemacht werden, dass die öffentlichen und privaten Investitionen in Forschung und Entwicklung (FE) gesteigert werden und ihre Qualität verbessert wird, Europas Humankapital bestmö ...[+++]

gebruikmaken van kennis en innovatie voor groei dank zij de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte en de doelstelling van Barcelona en door middel van het komende 7e kaderprogramma en het programma voor concurrentievermogen en innovatie, ten einde de openbare en particuliere investeringen in OO op te voeren en te verbeteren, het menselijk kapitaal van Europa te optimaliseren en nieuwe technologieën en technologie-overdracht te bevorderen en daarin te investeren in geheel Europa; Europa maken tot een aantrekkelijker plaats om te investeren en te werken door de ...[+++]


(13) HEBT HERVOR, dass die öffentliche Entwicklungshilfe (ODA) am wirksamsten ist, wenn sie im Einklang mit der Pariser Erklärung zur Wirksamkeit der Entwicklungshilfe zur Unterstützung der in den Armutsbekämpfungs-Strategien der Empfängerländer und anderen nationalen Entwicklungsstrategien genannten Ziele geleistet wird, ERKENNT die Selbstbestimmung als Kernelement der Armutsbekämpfungs­strategien AN und FORDE ...[+++]

ONDERSTREEPT dat officiële ontwikkelingshulp (ODA) het meeste effect sorteert wanneer zij conform de Verklaring van Parijs over de doeltreffendheid van ontwikkelings­hulp wordt verleend ter ondersteuning van de doelstellingen die deel uitmaken van de strategieën voor armoedebestrijding en andere nationale ontwikkelingsstrategieën van de ontvangende landen, ACHT zelfbeschikking een kernonderdeel van die strategieën en SPOORT de ontvangende landen ERTOE AAN de ontwikkeling en implementering van nationale financierin ...[+++]


Dieser Richtlinienvorschlag sieht folgende Grundsätze vor: - Über jeden Unfall und jede schwere Störung in der Zivilluftfahrt muß zwingend eine Untersuchung durchgeführt werden, die nur verhindern soll, daß sich solche Vorfälle wiederholen; - es wird eindeutig zwischen der gerichtlichen Untersuchung (in der die Schuldfrage geklärt werden soll) und der technischen Untersuchung getrennt; der Status der technischen Untersuchung wird zudem genauer festgelegt; - die für die Untersuchung zuständige Stelle muß ständig und unabhängig sein; - es muß ein Untersuchungsbericht veröffentlicht werden, der Schlußfolgerungen und Sicherheitsempfehlun ...[+++]

In deze richtlijn zijn de volgende basisbeginselen vervat : - de verplichting om een enquête te houden voor elk ernstig ongeval en incident in de burgerluchtvaart, met als enig doel herhaling daarvan te voorkomen, - tussen de gerechtelijke enquête (om de verantwoordelijkheden vast te stellen) en de technische enquête moet er een duidelijke scheiding zijn en de status van laatstgenoemde enquête moet worden versterkt, - de continuïteit en onafhankelijkheid van de met de enquête belaste ...[+++]


Grundversorgung (Waser, Energie) 1 927 Mio. ECU (7,3%) Daraus ergibt sich in bezug auf die Auswirkungen des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts 1994-1999 folgendes: - Die Verbesserung des Produktionssystems wird ganz eindeutig im Hinblick auf ein verstärktes Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen gefördert, wodurch ein Beitrag zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit geleistet wird; - verstärkt wird die Qualifikation des Humankapitals gefördert, die zusammen mit der Entwicklung ...[+++]

Basisvoorzieningen 1,927 miljard ecu (7,3 %) (Watervoorziening, energie) Uit dit overzicht blijkt duidelijk dat in het CB 1994-1999 : - zeer duidelijk voorrang gegeven wordt aan de verbetering van het produktie-apparaat om de economische groei en het scheppen van arbeidsplaatsen te bevorderen en zo de werkloosheid te bestrijden; - ook zeer veel waarde gehecht wordt aan een betere benutting van de menselijke hulpbronnen, omdat dit, in combinatie met de ontwikkeling en verbetering van het produktie-apparaat van wezenlijk belang is om de werkloosheid te bestrijden.


w