Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderer Gipfel
Gipfel
Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde
Gipfelkonferenz
Gipfeltreffen
Millenniums-Gipfel
Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Vertaling van "dass dieser gipfel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwi ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Millenniums-Gipfel | Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Millenniumtop


anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (LT) Frau Präsidentin, dieser Gipfel ist etwas Besonderes, da er vor dem Hintergrund der bevorstehenden Wahlen in Russland stattfindet.

– (LT) Mevrouw de Voorzitter, dit is een bijzondere Top omdat de Top plaatsvindt in het licht van de komende verkiezingen in Rusland.


Wenn das Gipfeltreffen EU-Afrika dazu beitragen wird, den Weg für eine bessere Vertretung von Afrika im Sicherheitsrat und bei den G20 zu ebnen und es in eine bessere Lage bringt, um Armut abzuschaffen, so wird dieser Gipfel kein Reinfall gewesen sein.

Als de top van de Europese Unie en Afrika ertoe bijdraagt dat de weg wordt bereid naar een betere vertegenwoordiging van Afrika in de Veiligheidsraad en de G20, en dat de armoede effectiever kan worden bestreden, dan zal de top niet voor niets zijn geweest.


– (RO) Wie Frau Ashton, die Hohe Vertreterin, ebenfalls gesagt hat, ist Kanada einer der ältesten Partner der Europäischen Union, und dieser Gipfel dieses Jahr ist wichtig, um diese enge Zusammenarbeit in jedem Bereich fortzuführen und zu festigen: wirtschaftlich, gewerblich, bezüglich des Klimawandels und militärisch.

– (RO) Zoals ook de hoge vertegenwoordiger, mevrouw Ashton, heeft gezegd, is Canada een van de oudste partners van de Europese Unie en is de top van dit jaar belangrijk om de nauwe samenwerking voort te zetten en te consolideren op elk gebied: economie, handel, klimaatverandering en militaire aangelegenheden.


Dieser Gipfel ist jedoch nicht bloß ein weiterer Gipfel, Frau Ashton.

Deze top is echter niet zomaar een top, mevrouw Ashton.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen uns bewusst sein, dass dieser Gipfel eine einmalige Chance bietet, eine Verstärkung der Zusammenarbeit zu erreichen, und ich darf doch mit etwas Stolz sagen, dass sich die österreichische Bundesregierung freiwillig entschlossen hat, diesen Gipfel abzuhalten, auch als ein Zeichen dafür, dass es uns wichtig ist, dass dieser Gipfel EU-Lateinamerika und Karibik zum ersten Mal außerhalb des amerikanisch-iberischen Raumes stattfinden kann.

We moeten ons ervan bewust zijn dat deze top ons een unieke kans biedt de samenwerking te versterken, en ik mag met enige trots zeggen dat de bondsregering van Oostenrijk op geheel vrijwillige basis heeft besloten deze top te organiseren, ook om aan te kunnen geven dat wij het belangrijk vinden dat deze topontmoeting tussen de EU, Zuid-Amerika en het Caribisch gebied voor de eerste keer buiten de Iberisch-Zuid-Amerikaanse invloedssfeer plaatsvindt.


Dieser Gipfel soll dafür sorgen, dass die Initiativen und Maßnahmen der Sozialpartner bei der Gestaltung der Politik auf europäischer Ebene angemessen berücksichtigt werden.

Een dergelijke topontmoeting zou moeten garanderen dat bij het proces van beleidsontwikkeling op Europees niveau volledig rekening wordt gehouden met de initiatieven en maatregelen van de sociale partners.


Dieser Indikator steht im Einklang mit der auf dem Lissabonner Gipfel zuerkannten Priorität für sozialen Zusammenhalt.

Deze indicator is in overeenstemming met de hoge prioriteit die de Europese Raad van Lissabon aan sociale cohesie heeft gehecht.


[3] Dieser Termin für den Abschluss des RCAP wurde auf dem Gipfel von Lissabon (März 2000) vorgeschlagen und auf den nachfolgenden Frühjahrsgipfeln (Stockholm und Barcelona) bestätigt.

[3] Deze datum voor de voltooiing van het APRK is afgesproken tijdens de Europese Raad van Lissabon (maart 2000) en bevestigd tijdens de daaropvolgende voorjaarsbijeenkomsten van de Europese Raad (Stockholm en Barcelona).


Dieser Ausschuss wurde beauftragt, einen Bericht mit Schlussfolgerungen und Handlungsvorschlägen für den im Jahr 2002 stattfindenden Gipfel EU-Lateinamerika auszuarbeiten.

De groep heeft als opdracht gekregen een verslag met conclusies en actievoorstellen in te dienen bij de top EU-Latijns-Amerika in 2002.


Der für Seoul geplante dritte Gipfel wird die Aufgabe haben, die Bedeutung dieser Partnerschaft der zwei Regionen zu bekräftigen und auf deren weitere Vertiefung hinzuwirken; er wird sich dafür einsetzen müssen, daß Dynamik und Resonanz dieser Partnerschaft erhalten bleiben, damit auf diese Weise "Ermüdungserscheinungen" im ASEM-Prozeß entgegengewirkt werden kann.

De derde Top in Seoel zal tot taak hebben het belang van dit partnerschap tussen onze twee regio's te bevestigen en versterken, en de veerkracht in het ASEM-proces te houden om gevoelens van "moeheid" geen kans te geven.




Anderen hebben gezocht naar : gipfel     gipfelkonferenz     gipfeltreffen     millenniums-gipfel     millenniums-gipfel der vereinten nationen     anderer gipfel     dass dieser gipfel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass dieser gipfel' ->

Date index: 2021-10-11
w