Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass aktive weigerung seitens " (Duits → Nederlands) :

Eine gute Unternehmensführung setzt Respekt für alle Interessenträger ebenso voraus wie aktives Engagement seitens aller Interessenträger.

Opdat vennootschappen goed kunnen worden bestuurd, moeten alle belanghebbenden gerespecteerd worden en actief bij het bestuur betrokken zijn.


Die „Blue-Card-Richtlinie“ der EU fördert auch Standards einer ethisch verantwortlichen Anwerbung, um die aktive Anwerbung seitens der Mitgliedstaaten in Entwicklungsländern einzudämmen, die insbesondere in bestimmten Sektoren wie dem Gesundheitswesen unter einer Abwanderung hochqualifizierter Kräfte leiden.

De blauwekaartrichtlijn stimuleert ethische aanwervingsnormen om te voorkomen dat de lidstaten actief personeel aanwerven in ontwikkelingslanden die al te kampen hebben met ernstige braindrain, met name in sectoren als de gezondheidszorg.


Es sollte meiner Meinung nach mehr als klar sein, dass die aktive Weigerung seitens der Behörden eines Drittlandes – der Türkei, die immerhin ein Bewerberland ist –, mit FRONTEX zusammenzuarbeiten, direkte Folgen für die politischen und wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der Union und diesem Staat haben sollte. Das heißt, die Beitrittsverhandlungen mit dem nichteuropäischen Land Türkei sollten ausgesetzt werden.

Ik vind dat hier heel duidelijk moet worden gezegd dat de actieve weigering van de autoriteiten van een derde staat, Turkije – a fortiori een kandidaat-lidstaat – om mee te werken aan FRONTEX rechtstreekse gevolgen moet hebben voor de politieke en economische betrekkingen tussen de Unie en die staat, te weten stopzetting van de toetredingsonderhandelingen met het niet-Europese land Turkije.


Wir sind uns auch bewusst, dass die häufigsten Anfragen zu Missständen in der Verwaltungstätigkeit fehlende Transparenz betreffen, einschließlich der Weigerung seitens der Kommission, Informationen zur Verfügung zu stellen, und ich verpflichte mich dazu, solche Fälle weiterzubearbeiten.

We zijn ons er tevens van bewust dat de meest voorkomende klacht over onbehoorlijk bestuur betrekking had op een gebrek aan transparantie, inclusief een onthouding van informatie, en ik zal er alles aan doen om dit soort zaken aan te pakken.


Allerdings bestehen weiterhin erhebliche Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten. Aktive Maßnahmen von Seiten der europäischen Politik sind erforderlich, um diese Unterschiede auf ein Mindestmaß zu beschränken und schließlich ganz zu beseitigen.

Niettemin blijven tussen de diverse lidstaten aanzienlijke verschillen bestaan, die door een actief Europees beleid moeten worden geminimaliseerd en weggewerkt.


Er unterstreicht, wie wichtig eine aktive Unterstützung seitens der internationalen Gemeinschaft, insbesondere der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen, ist.

De Raad benadrukt het belang van actieve ondersteuning door de internationale gemeenschap, in het bijzonder de Afrikaanse Unie en de Verenigde Naties.


Eine Verzögerung oder Weigerung seitens der Europäischen Union könnte man jenseits unserer Grenzen nicht verstehen.

Verder uitstel of een weigering van de Europese Unie zou niet begrepen worden door de buitenwereld.


Die Teilnahme an der Euro-Zone ist das letztendliche Ziel der künftigen Mitgliedstaaten, die Kriterien betreffend die öffentlichen Finanzen können aber für die endgültige Entscheidung maßgeblich sein, ja sogar eine Weigerung seitens der WWU begründen.

Wel moeten zij na hun toetreding gedurende ten minste twee jaar deelnemen aan het wisselmechanisme II. Hoewel deelname aan de eurozone het uiteindelijke doel van de toekomstige lidstaten vormt, kunnen de criteria in verband met de overheidsfinanciën van invloed zijn op de uiteindelijke beslissing, of zelfs tot een weigering van de kant van de EMU leiden.


3. STELLT FEST, daß innerhalb des Rahmens der Liberalisierung der Energiemärkte eine aktive Politik seitens der Regierungen der Mitgliedstaaten und - unter Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips - auf Gemeinschaftsebene erforderlich ist, um die Wettbewerbsfähigkeit von erneuerbaren Energiequellen zu verbessern;

3. TEKENT AAN dat in het kader van de liberalisering van de energiemarkten een actief regeringsbeleid op het niveau van de lidstaten en - met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel - van de Gemeenschap noodzakelijk is om het concurrentievermogen van de hernieuwbare energiebronnen te verbeteren.


Die Europäische Union begrüßt die aktive Teilnahme der UNITA an der Regierung der nationalen Einheit und Aussöhnung sowie an der Nationalversammlung, ist jedoch der Auffassung, daß die Hinhaltetaktik und hartnäckige Weigerung der Führung der Bewegung, ihren Verpflichtungen gemäß dem Protokoll von Lusaka nachzukommen, ernsthafte Zweifel an der Aufrichtigkeit ihres Engagements für den Friedensprozeß aufkommen lassen.

De Europese Unie is verheugd over de actieve deelname van UNITA aan de Regering van Eenheid en Nationale Verzoening en aan de Nationale Assemblee, maar is van mening dat het voortdurende talmen van de leiding van de beweging om haar verplichtingen uit hoofde van het protocol van Lusaka te vervullen, door gebruik te maken van vertragingsmanoeuvres, ernstige twijfel zaait met betrekking tot de oprechtheid van haar engagement voor het vredesproces.


w