Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allerdings bestehen weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings bestehen weiterhin Probleme, die mehrere Länder anfällig machen.

Toch blijven er problemen bestaan en die vormen een bron van kwetsbaarheid voor diverse landen.


Allerdings bestehen weiterhin verschiedene Hindernisse, die ein reibungsloses Funktionieren der grenzüberschreitenden Beschaffung, den Zugang der Verbraucher zu grenzüberschreitenden Einzelhandelsdienstleistungen und den Marktzutritt für Einzelhändler erschweren.

Er zijn echter nog een aantal belemmeringen die de vlotte werking van grensoverschrijdende toelevering, de toegang van consumenten tot grensoverschrijdende detailhandelsdiensten en de toegang tot de markt van detailhandelaren in de weg staan.


Allerdings bestehen weiterhin erhebliche Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten. Aktive Maßnahmen von Seiten der europäischen Politik sind erforderlich, um diese Unterschiede auf ein Mindestmaß zu beschränken und schließlich ganz zu beseitigen.

Niettemin blijven tussen de diverse lidstaten aanzienlijke verschillen bestaan, die door een actief Europees beleid moeten worden geminimaliseerd en weggewerkt.


Neben dem SEPA bestehen allerdings in Mitgliedstaaten, deren Währung nicht der Euro ist, weiterhin herkömmliche Lastschriftverfahren für andere Währungen als den Euro.

Parallel aan de SEPA blijven er echter in lidstaten die niet de euro als munt hebben, historische niet in euro luidende automatischeafschrijvingsregelingen bestaan.


Neben dem SEPA bestehen allerdings in Mitgliedstaaten, deren Währung nicht der Euro ist, weiterhin herkömmliche Lastschriftverfahren für andere Währungen als den Euro.

Parallel aan de SEPA blijven er echter in lidstaten die niet de euro als munt hebben, historische niet in euro luidende automatischeafschrijvingsregelingen bestaan.


8. ist der Auffassung, dass die gestiegenen Verantwortlichkeiten des Parlaments im Anschluss an eine Ratifizierung des Vertrags von Lissabon bei der Aufstellung des Haushaltsplans 2009 vorrangig berücksichtigt werden sollten, insbesondere was seine Rolle als gleichberechtigter Teil der Legislative zusammen mit dem Rat betrifft; unterstreicht, dass seine Rolle als Teil der Haushaltsbehörde natürlich weiterhin bestehen bleibt, allerdings mit geänderten Vorschriften, was die Klassifizierung der Ausgaben und was die Haushaltsverfahren betrifft;

8. is van mening dat de ruimere bevoegdheden die het Parlement krijgt na de ratificatie van het Verdrag van Lissabon voorop moeten staan bij het formuleren van de begroting voor 2009, met name ten aanzien van de rol van het Parlement als wetgever op gelijke voet met de Raad; benadrukt dat het Parlement natuurlijk een van de takken van de begrotingsautoriteit blijft, maar dat de bepalingen inzake de indeling van de uitgaven en de begrotingsprocedures veranderen;


8. ist der Auffassung, dass die gestiegenen Verantwortlichkeiten des Parlaments im Anschluss an eine Ratifizierung des Vertrags von Lissabon bei der Aufstellung des Haushaltsplans 2009 vorrangig berücksichtigt werden sollten, insbesondere was seine Rolle als gleichberechtigter Teil der Legislative zusammen mit dem Rat betrifft; unterstreicht, dass seine Rolle als Teil der Haushaltsbehörde natürlich weiterhin bestehen bleibt, allerdings mit geänderten Vorschriften, was die Klassifizierung der Ausgaben und was die Haushaltsverfahren betrifft;

8. is van mening dat de ruimere bevoegdheden die het Parlement krijgt na de ratificatie van het Verdrag van Lissabon voorop moeten staan bij het formuleren van de begroting voor 2009, met name ten aanzien van de rol van het Parlement als wetgever op gelijke voet met de Raad; benadrukt dat het Parlement natuurlijk een van de takken van de begrotingsautoriteit blijft, maar dat de bepalingen inzake de indeling van de uitgaven en de begrotingsprocedures veranderen;


Was die Frage des anwendbaren Rechts anbelangt, so wird im Gemeinsamen Standpunkt am Grundansatz des Kommissionsvorschlags festgehalten, d.h. die Bestimmung der Rechtshoheit sollte weiterhin auf der Grundlage des Niederlassungsorts des Diensteanbieters erfolgen (Herkunftslandprinzip), wobei allerdings ein Verfahren für den Umgang mit Situationen bestehen sollte, in denen Fernsehprogramme ganz oder größtenteils auf das Gebiet eines ...[+++]

Wat betreft het vraagstuk van het toepasselijk recht onderschrijft het gemeenschappelijk standpunt de basisaanpak van het Commissievoorstel, namelijk dat de rechtsbevoegdheid ook in de toekomst moet worden vastgesteld op basis van de plaats van vestiging van de dienstaanbieder (land-van-oorsprong-beginsel), maar dat er een mechanisme voorhanden moet zijn voor gevallen waarin een televisieomroep geheel of hoofdzakelijk is gericht op een andere lidstaat dan de lidstaat waar de omroeporganisatie is gevestigd.


6. verkennt nicht die Tatsache, dass bei der externen Dimension des Kapitels Justiz und Inneres Fortschritte in den Bereichen Asyl und justizielle Zusammenarbeit erzielt wurden, betont allerdings, dass Mängel bei den Vorbereitungen auf die Anwendung des Schengen-Besitzstands und auf die Verwaltung der künftigen EU-Außengrenzen bestehen, weshalb der Menschenhandel und der Drogenschmuggel weiterhin schwerwiegende Probleme darstellen; ...[+++]

6. erkent dat met betrekking tot de externe dimensie van het hoofdstuk justitie en binnenlandse zaken vooruitgang is geboekt met betrekking tot samenwerking op het gebied van de asielproblematiek en justitie; echter met betrekking tot de voorbereidingen voor de toepassing van het Schengen-acquis en het beheer van de toekomstige buitengrens van de EU moet er op tekortkomingen worden gewezen, waardoor mensensmokkel en drugssmokkel grote problemen blijven;


Die in der Vergangenheit auf lokaler Ebene festgestellten Probleme bestehen allerdings weiterhin fort, und bei den für die Durchführung von Entwicklungsprojekten zuständigen Einrichtungen wurden Ordnungsmäßigkeitsfehler aufgedeckt.

De problemen die in het verleden werden geconstateerd, bestaan echter nog steeds op lokaal niveau en er werden regelmatigheidsfouten aangetroffen bij de instanties die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van ontwikkelingsprojecten.


w