Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass bericht explizit vermerkt " (Duits → Nederlands) :

Mit Blick auf die jüngste weltweite Cyberattacke wird in dem Bericht auch vermerkt, dass die Kommission als Reaktion auf die Bedrohung durch Cyberkriminalität die Überarbeitung der EU-Cybersicherheitsstrategie von 2013 beschleunigen will.

Met betrekking tot de recente wereldwijde cyberaanval wordt in het verslag ook benadrukt dat de Commissie de EU-strategie inzake cyberbeveiliging van 2013 in een sneller tempo wil herzien om tot een doeltreffende respons op cyberdreigingen te komen.


Die bereits im ersten Gemeinsamen Bericht über die soziale Eingliederung vermerkte Tendenz zu verstärkter Dezentralisierung dauert nach wie vor an.

De tendens tot grotere decentralisatie die in het eerste gezamenlijk integratieverslag al werd opgemerkt, zet zich voort.


4.4.1 Wie in Teil 4 des Berichts vermerkt, kann die Anhörung der Öffentlichkeit in verschiedenen Phasen des UVP-Prozesses erfolgen. Manche Mitgliedstaaten geben der Öffentlichkeit sowohl während der Screening- als auch während der Scoping-Phase Gelegenheit zur Stellungnahme, während in anderen Ländern die Öffentlichkeit während der Scoping-Phase angehört wird.

4.4.1 Zoals opgemerkt in hoofdstuk 4 van dit verslag, kan het publiek in verschillende stadia van de m.e.r.-procedure worden geraadpleegd, waarbij sommige lidstaten zowel tijdens de screening- als de scopingfase inspraakmomenten verzorgen, terwijl het publiek in andere lidstaten alleen tijdens de scopingfase wordt geraadpleegd.


Auf die Beziehungen der EU zu den einzelnen ASEAN-Mitgliedstaaten wird in dem Bericht explizit nicht eingegangen.

Het verslag beslaat expliciet niet de EU-betrekkingen met afzonderlijke ASEAN-lidstaten.


Wir begrüßen die Tatsache, dass der Bericht explizit vermerkt, dass es im Bereich Altersvorsorge keinen „einheitlichen“ Ansatz für alle Mitgliedstaaten gibt, dass die EU durch den Ideenaustausch und die Koordination jedoch eindeutig einen Mehrwert bringen kann.

We zijn blij dat in het verslag expliciet gesteld wordt dat er niet één algemeen geldende benadering van pensioenvoorzieningen is voor alle lidstaten, maar dat de EU een duidelijke toegevoegde waarde kan hebben bij de uitwisseling van ideeën en door coördinatie.


Im Bericht ist vermerkt, dass bis dato die Durchführung eher bescheidenen Ausmaßes gewesen ist.

Le rapport relève qu'à ce jour, la mise en œuvre a été plutôt modeste.


In dem Bericht wird vermerkt, dass seit der Einführung der Eurozone kleinere Volkswirtschaften bessere Leistungen erzielt haben als größere Volkswirtschaften, wobei insbesondere Irland, Finnland, Griechenland, Luxemburg und Spanien eine höhere durchschnittliche Wachstumsrate zu verzeichnen haben als der Durchschnitt der Eurozone.

Het verslag stelt vast dat kleine economieën op het gebied van groei beter hebben gepresteerd dan grote economieën sinds de invoering van de eurozone, waarbij met name Ierland, Finland, Griekenland, Luxemburg en Spanje een hogere gemiddelde groei hebben bereikt dan het gemiddelde van de eurozone, en we zijn van mening dat lessen kunnen worden geleerd van dergelijke ontwikkelingen.


Die Kommission hat uns einen insgesamt positiven Bericht vorgelegt, vermerkt aber einige Defizite.

De Commissie komt met een over het algemeen positief verslag, waarin wel enkele tekortkomingen worden gesignaleerd.


In dem Bericht wurde daher abschließend vermerkt, dass die Kommission angesichts des Standes der Verhandlungen über das VN-Schusswaffenprotokoll und der Rückmeldungen aller interessierten Parteien zu der Richtlinie geeignete Änderungsvorschläge vorzulegen gedachte.

In het verslag werd daarom geconcludeerd dat de Commissie, gezien de stand van zaken in de onderhandelingen over het UNFP en de feedback van alle belanghebbende partijen over de richtlijn, voornemens was passende wijzigingsvoorstellen in te dienen.


Weigert sich der Antragsteller, den Inhalt des Berichts zu genehmigen, so werden die dafür geltend gemachten Gründe in seiner Akte vermerkt.

Indien een asielzoeker weigert de inhoud van het verslag goed te keuren, worden de redenen voor deze weigering in het dossier van de asielzoeker opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass bericht explizit vermerkt' ->

Date index: 2022-11-01
w