Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass vorhandensein kleiner rubriken » (Allemand → Néerlandais) :

Als positives Ergebnis gilt das Vorhandensein kleiner kugel- oder eiförmiger Organismen (2-5 μm breit) in den Hämozyten.

De aanwezigheid van kleine bol- of eivormige organismen (2 tot 5 μm breed) binnen hemocyten wordt als positief resultaat aangemerkt.


1. stellt fest, dass das Vorhandensein kleiner Rubriken, wie der Teilrubrik 3b im gegenwärtigen MFR, die Umschichtung von Haushaltsmitteln zwischen den Programmen erschwert; fordert mit Nachdruck, dass im nächsten MFR kleine Rubriken und Teilrubriken zu überprüft werden;

1. merkt op dat de aanwezigheid van kleine rubrieken, zoals subrubriek 3b, in het huidige MFK een belemmering vormt voor de herverdeling van middelen tussen programma's; dringt erop aan dat kleine rubrieken en subrubrieken in het volgende MFK worden herzien;


Für die in Buchstabe a genannten Zwecke können die Mitgliedstaaten Schwellenwerte für das unbeabsichtigte Vorhandensein kleiner Mengen tierischen Eiweißes in Futtermitteln festsetzen, die nur durch einen unverhältnismäßigen Aufwand vermieden werden könnten.

Met het oog op letter a) kunnen de lidstaten drempelwaarden vaststellen voor de accidentele aanwezigheid van kleine hoeveelheden dierlijke eiwitten in voeder, wat enkel door buitensporige maatregelen kan worden vermeden.


Der Gefahrenhinweis für die Kleinteile wird derzeit missbräuchlich verwendet, und Spielzeug, das tatsächlich für kleine Kinder bestimmt ist, trägt diesen Warnhinweis, um das Vorhandensein kleiner Teile, an denen kleine Kinder ersticken können, zu legalisieren.

De waarschuwing voor kleine onderdelen wordt momenteel misbruikt. Speelgoed dat eigenlijk voor jonge kinderen bestemd is, draagt de waarschuwing om de aanwezigheid van kleine onderdelen waarin kleine kinderen kunnen stikken, wettelijk te maken.


69. fordert, die Wirksamkeit des ESF durch ergebnisorientierte Maßnahmen zu verstärken, und hält zu diesem Zweck eine Ex-ante-Festlegung klarer und messbarer Ziele und Ergebnisindikatoren für erforderlich, die insbesondere Erfolge bei der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung sowie Eingliederung in Beschäftigung hoher Qualität messen; hält es für notwendig, die Beteiligten auf allen Entscheidungsebenen in die Festlegung dieser Ziele und Indikatoren einzubeziehen, und ist der Ansicht, dass letztere rechtzeitig und eindeutig vor Beginn der Förderung definiert werden sollten, damit sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Kommission ...[+++]

69. dringt erop aan dat de doeltreffendheid en transparantie van het ESF worden vergroot met behulp van meer resultaatgerichte maatregelen en dringt aan op voorafgaande vaststelling van duidelijke en meetbare doelstellingen en resultaatindicatoren, die rechtstreeks gekoppeld moeten zijn aan het doel van de verleende steun en die vooral de resultaten moeten meten welke zijn behaald in de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting en bij de beschikbaarstelling van hoogwaardige werkgelegenheid; is van mening dat de belanghebbenden op alle bestuursniveaus betrokken moeten worden bij de vaststelling van deze doelstellingen en indicatoren en ...[+++]


Das TPFQ kam zu dem Schluss, dass es technisch begründet sei, vorzuschreiben, dass Verpackungsmaterial aus Holz im internationalen Handel frei von Rinde sein sollte — mit einer genau definierten Toleranzschwelle für das Vorhandensein kleiner Rindenstücke, die gewährleistet, dass das pflanzengesundheitliche Risiko auf einem annehmbaren Niveau gehalten wird —, und dass eine entsprechende Vorschrift in den überarbeiteten Standard Nr. 15 aufgenommen werden sollte.

Het TPFQ heeft geconcludeerd dat het technisch gerechtvaardigd is om te eisen dat verpakkingsmateriaal van hout in het internationale handelsverkeer van bast ontdaan is, met een nauwkeurig omschreven tolerantie voor de aanwezigheid van kleine bastdeeltjes zodat het fytosanitaire risico op een aanvaardbaar niveau wordt gehouden, en dat die eis in de herziene ISPM nr. 15 moet worden opgenomen.


In der Erwägung, dass in den Rubriken 01.20 bis 01.28 und 01.30 bis 01.39 das Vorhandensein einer Wohnung von Drittpersonen in einer bestimmten Entfernung von dem betroffenen Betrieb als Einstufungskriterium angewandt wird; dass es angebracht ist, den Begriff " Wohnung" näher zu bestimmen, um jeglicher Streitigkeit in der Anwendung dieser Rubriken vorzubeugen; dass es in demselben Bestre ...[+++]

Overwegende dat de rubrieken 01.20 tot 01.28 en 01.30 tot 01.39 de aanwezigheid van een woning van derden op een bepaalde afstand van bedoelde inrichting als indelingscriterium aanhalen; dat het begrip " woning" nader bepaald moet worden om elke betwisting te voorkomen bij de toepassing van deze rubrieken; dat het nauwkeurigheidshalve ook geboden is voor dezelfde rubrieken te bepalen wat onder " gebouw" of " elke andere huisvestingsstructuur" moet worden verstaan;


Die wirtschaftliche Situation dieses Gebiets ist durch das Vorhandensein kleiner und mittlerer Unternehmen gekennzeichnet, die zu einer engeren wirtschaftlichen Zusammenarbeit über die Grenzen hinweg angeregt werden müssen.

De economische situatie in het gebied wordt gekenmerkt door de aanwezigheid van kleine en middelgrote bedrijven, die moeten worden aangezet tot een nauwere grensoverschrijdende economische samenwerking.


Aufgrund der Randlage – das wurde hier auch schon zu anderen Gebieten ausgeführt – und des Vorhandenseins kleiner Familienbetriebe, die in einem größeren Markt bestehen müssen, sowie der Stärke des Pfund Sterlings kam es in nicht einmal drei Jahren zu einem 80%igen Einkommensrückgang.

Als gevolg van de perifere ligging, een gegeven waarop ook al nadrukkelijk vanuit andere regio's is gewezen, maar ook vanwege de toegenomen concurrentie die kleine gezinsbedrijven ondervinden in een verruimde markt alsmede door het hoge pond zijn de landbouwinkomens met 80% gedaald in nog geen drie jaar tijd.


· Beschäftigung: Die EU muß das Vorhandensein kleinerer Geschäfte durch gezielte Maßnahmen fördern.

· Werkgelegenheid: De EU dient de kleinschalige lokale handel door middel van specifieke maatregelen te ondersteunen.


w