Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absenz
Bakteriämie
Glanzstreifiger Schildkaefer
Kleiner Alexandersittich
Kleiner Anfall
Kleiner Bergsee
Kleiner Bienenstockkäfer
Kleiner Fleck
Kleiner Gebirgssee
Kleiner Grenzverkehr
Kleiner Halsbandsittich
Kleiner Schildkaefer
Kleiner goldstreifiger Schildkaefer
Makula
Vorhandensein von Bakterien im Blut

Traduction de « vorhandensein kleinerer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kleiner Alexandersittich | kleiner Halsbandsittich

halsbandparkiet


glanzstreifiger Schildkaefer | kleiner goldstreifiger Schildkaefer | kleiner Schildkaefer

gestreepte schildpadtor




Bakteriämie | Vorhandensein von Bakterien im Blut

bacteriëmie | aanwezigheid van bacteriën in het bloed


vom Vorhandensein herrenloser Strahlenquellen potenziell betroffener Strom

weesbrongevoelige stroom


vom Vorhandensein herrenloser Strahlenquellen potenziell betroffener Betrieb

weesbrongevoelige inrichting






Absenz | kleiner Anfall

absence | kortstondig bewustzijnsverlies


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als positives Ergebnis gilt das Vorhandensein kleiner kugel- oder eiförmiger Organismen (2-5 μm breit) in den Hämozyten.

De aanwezigheid van kleine bol- of eivormige organismen (2 tot 5 μm breed) binnen hemocyten wordt als positief resultaat aangemerkt.


1. stellt fest, dass das Vorhandensein kleiner Rubriken, wie der Teilrubrik 3b im gegenwärtigen MFR, die Umschichtung von Haushaltsmitteln zwischen den Programmen erschwert; fordert mit Nachdruck, dass im nächsten MFR kleine Rubriken und Teilrubriken zu überprüft werden;

1. merkt op dat de aanwezigheid van kleine rubrieken, zoals subrubriek 3b, in het huidige MFK een belemmering vormt voor de herverdeling van middelen tussen programma's; dringt erop aan dat kleine rubrieken en subrubrieken in het volgende MFK worden herzien;


Für die in Buchstabe a genannten Zwecke können die Mitgliedstaaten Schwellenwerte für das unbeabsichtigte Vorhandensein kleiner Mengen tierischen Eiweißes in Futtermitteln festsetzen, die nur durch einen unverhältnismäßigen Aufwand vermieden werden könnten.

Met het oog op letter a) kunnen de lidstaten drempelwaarden vaststellen voor de accidentele aanwezigheid van kleine hoeveelheden dierlijke eiwitten in voeder, wat enkel door buitensporige maatregelen kan worden vermeden.


Der Gefahrenhinweis für die Kleinteile wird derzeit missbräuchlich verwendet, und Spielzeug, das tatsächlich für kleine Kinder bestimmt ist, trägt diesen Warnhinweis, um das Vorhandensein kleiner Teile, an denen kleine Kinder ersticken können, zu legalisieren.

De waarschuwing voor kleine onderdelen wordt momenteel misbruikt. Speelgoed dat eigenlijk voor jonge kinderen bestemd is, draagt de waarschuwing om de aanwezigheid van kleine onderdelen waarin kleine kinderen kunnen stikken, wettelijk te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. fordert, die Wirksamkeit des ESF durch ergebnisorientierte Maßnahmen zu verstärken, und hält zu diesem Zweck eine Ex-ante-Festlegung klarer und messbarer Ziele und Ergebnisindikatoren für erforderlich, die insbesondere Erfolge bei der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung sowie Eingliederung in Beschäftigung hoher Qualität messen; hält es für notwendig, die Beteiligten auf allen Entscheidungsebenen in die Festlegung dieser Ziele und Indikatoren einzubeziehen, und ist der Ansicht, dass letztere rechtzeitig und eindeutig vor Beginn der Förderung definiert werden sollten, damit sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Kommission die erzielten Ergebnisse der Förderung bewerten und die Erfahrungen während der nächsten Programmplanung ...[+++]

69. dringt erop aan dat de doeltreffendheid en transparantie van het ESF worden vergroot met behulp van meer resultaatgerichte maatregelen en dringt aan op voorafgaande vaststelling van duidelijke en meetbare doelstellingen en resultaatindicatoren, die rechtstreeks gekoppeld moeten zijn aan het doel van de verleende steun en die vooral de resultaten moeten meten welke zijn behaald in de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting en bij de beschikbaarstelling van hoogwaardige werkgelegenheid; is van mening dat de belanghebbenden op alle bestuursniveaus betrokken moeten worden bij de vaststelling van deze doelstellingen en indicatoren en dat ze ruim vóór het verstrekken van de steun duidelijk gedefinieerd moeten worden, zodat zowel de lidst ...[+++]


Das TPFQ kam zu dem Schluss, dass es technisch begründet sei, vorzuschreiben, dass Verpackungsmaterial aus Holz im internationalen Handel frei von Rinde sein sollte — mit einer genau definierten Toleranzschwelle für das Vorhandensein kleiner Rindenstücke, die gewährleistet, dass das pflanzengesundheitliche Risiko auf einem annehmbaren Niveau gehalten wird —, und dass eine entsprechende Vorschrift in den überarbeiteten Standard Nr. 15 aufgenommen werden sollte.

Het TPFQ heeft geconcludeerd dat het technisch gerechtvaardigd is om te eisen dat verpakkingsmateriaal van hout in het internationale handelsverkeer van bast ontdaan is, met een nauwkeurig omschreven tolerantie voor de aanwezigheid van kleine bastdeeltjes zodat het fytosanitaire risico op een aanvaardbaar niveau wordt gehouden, en dat die eis in de herziene ISPM nr. 15 moet worden opgenomen.


In Erwägung des Vorhandenseins von zwei Seveso-Standorten in der Nähe des Flughafens : dem Betrieb Caterpillar Belgium SA, als kleiner Seveso-Standort eingestuft, mit Anschrift in der avenue des Etats-Unis 1, in Gosselies (Charleroi) und dem Betrieb Sita Wwallonie SA, als kleiner Seveso-Standort eingestuft, mit Anschrift in der Zone Industrielle - 3 rue in Jumet (Charleroi);

Gelet op de aanwezigheid van twee Seveso-locaties in de nabijheid van de luchthaven; het bedrijf Caterpillar Belgium NV, opgenomen als kleine Seveso-locatie, avenue des Etats-Unis 1, te Gosselies (Charleroi) en het bedrijf SITA Wallonie SA, opgenomen als kleine Seveso-locatie, gelegen industriezone, 3 Rue, te Jumet (Charleroi);


Die wirtschaftliche Situation dieses Gebiets ist durch das Vorhandensein kleiner und mittlerer Unternehmen gekennzeichnet, die zu einer engeren wirtschaftlichen Zusammenarbeit über die Grenzen hinweg angeregt werden müssen.

De economische situatie in het gebied wordt gekenmerkt door de aanwezigheid van kleine en middelgrote bedrijven, die moeten worden aangezet tot een nauwere grensoverschrijdende economische samenwerking.


Aufgrund der Randlage – das wurde hier auch schon zu anderen Gebieten ausgeführt – und des Vorhandenseins kleiner Familienbetriebe, die in einem größeren Markt bestehen müssen, sowie der Stärke des Pfund Sterlings kam es in nicht einmal drei Jahren zu einem 80%igen Einkommensrückgang.

Als gevolg van de perifere ligging, een gegeven waarop ook al nadrukkelijk vanuit andere regio's is gewezen, maar ook vanwege de toegenomen concurrentie die kleine gezinsbedrijven ondervinden in een verruimde markt alsmede door het hoge pond zijn de landbouwinkomens met 80% gedaald in nog geen drie jaar tijd.


· Beschäftigung: Die EU muß das Vorhandensein kleinerer Geschäfte durch gezielte Maßnahmen fördern.

· Werkgelegenheid: De EU dient de kleinschalige lokale handel door middel van specifieke maatregelen te ondersteunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorhandensein kleinerer' ->

Date index: 2023-07-21
w