1. fordert den irakischen Ministerpräsidenten mit Nachdruck auf, daf
ür Sorge zu tragen, dass die irakischen Staatsorgane keine Maßnahmen ergreifen, die die Menschenrech
te der Bewohner von Camp Ashraf verletzen, und die Absichten, die die Regierung ihnen gegenüber verfolgt, klarzustellen; fordert die irakischen Staatsorgane auf, das Leben sowie die körperliche und seelische Unversehrtheit der Bewohner von Camp
Ashraf zu schützen und sie im Einklang mit den Verpflichtungen nach den Genfer Konve
...[+++]ntionen zu behandeln, insbesondere sie nicht zwangsweise umzusiedeln, abzuschieben, auszuweisen oder rückzuführen, was einen Verstoß gegen den Grundsatz der Nichtabschiebung darstellen würde; 1. dringt er bij de Iraakse premier op aan om ervoor te zorgen dat de Iraakse auto
riteiten geen actie ondernemen waardoor de mensenrechten
van de bewoners van kamp Ashraf worden geschonden en om te verduidelijken wat de regering met hen van plan is; roept de Iraakse autoriteiten op de levens en de fysieke en morele integriteit van de bewoners van kamp
Ashraf te beschermen en hen te behandelen in overeenstemming met de verplichtingen die zijn vastgelegd in de conventies van Genève, en met name
...[+++] om hen niet gedwongen te verplaatsen, te deporteren, uit te wijzen of te repatriëren, in strijd met het beginsel van "non-refoulement";