Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass betroffene verstärkt einbezogen werden » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass das Ressort "Umwelt" möchte, dass die Umweltlage und die umweltbezogenen Merkmale der Gebiete, die erheblich betroffen werdennnten, genauer beschrieben werden; dass die umweltbezogenen Merkmale nach einem Maßstab, der die relevanten räumlichen bzw. sektorenbezogenen Unterschiede in Betracht zieht, dargestellt werden; dass die Hauptakteure dargestellt werden; dass ...[+++]

Overwegende dat de Beleidsgroep Leefmilieu wenst dat er duidelijker ingegaan wordt op de toestand en de leefmilieukenmerken van de gebieden die een aanzienlijke invloed zouden kunnen ondergaan; dat de leefmilieukenmerken op een schaal worden voorgesteld die aangepast is aan de relevante nuances inzake gebieds- en/of sectorontwikkeling; dat de voornaamste actoren worden aangeduid; dat de impacten van het ruimtelijk ontwikkelingsplan op de buitenomgeving, maar ook op de impacten van de buitenomgeving op het gebied in rekening worden gebracht; dat de evolutie van de sterke elementen van de leefmilieutoestand onderzocht wordt indien het ...[+++]


Sie werden sich verstärkt darum bemühen, die Gleichstellung der Geschlechter und die Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft zu erreichen, indem Partnerschaften unterschiedlicher Akteure vertieft und die Kapazitäten für eine Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts bei der Haushaltsgestaltung und -planung ausgebaut werden und sichergestellt wird, dass Frauen und Frauenorganisationen in Entscheidungsprozesse einbezogen ...[+++]

Zij zullen hun inspanningen opvoeren om gendergelijkheid en versterking van de positie van vrouwen te bereiken, door het uitbouwen van partnerschappen met meerdere stakeholders, het versterken van de capaciteit voor genderbewuste budgettering en plannen, en het zorgen voor actieve participatie van vrouwen en vrouwenorganisaties in de besluitvorming.


Es ist daher erforderlich, kostenlose alternative Konfliktlösungsmechanismen vorzusehen, die bei Betroffenheit eines schutzbedürftigen Verbrauchers sogar von Amts wegen eingeleitet werden könnten, und die grenzüberschreitende Transaktionen sowie Sammelklagen umfassen, da diese eine allgemeine Bearbeitung der Fälle ermöglichen und gewährleisten, dass Betroffene verstärkt einbezogen werden.

Er moet worden voorzien in gratis mechanismen voor alternatieve geschillenbeslechting, die ambtshalve kunnen worden geactiveerd indien bij het conflict een kwetsbare consument is betrokken, en die ook betrekking hebben op grensoverschrijdende transacties, alsook in collectieve maatregelen die zaken op algemene wijze behandelen en een grotere inclusie van de betrokkenen verzekeren.


In die Arbeit der Plattform sollten die Sozialpartner auf Unionsebene einbezogen werdensowohl branchenübergreifend als auch in den Sektoren, die am stärksten von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit betroffen sind oder eine besondere Rolle bei der Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit spielen — und es sollte mit einschlägigen internationalen Organisationen, wie der IAO, der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung und Agenturen der Union, insbesondere mit Eurofound und der Europäi ...[+++]

Het platform moet de sociale partners op Unieniveau betrekken bij zijn werkzaamheden, zowel sectoroverschrijdend als in sectoren die ofwel sterk door zwartwerk zijn getroffen of een bijzondere rol hebben in de aanpak van zwartwerk, en moet samenwerken met de relevante internationale organisaties, zoals de IAO, de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling en de agentschappen van de Unie, met name Eurofound en het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk (EU-OSHA).


So sollten in naher Zukunft die statistischen Angaben über die Kernenergie einbezogen werden, und die einschlägigen Daten über erneuerbare Energien sollten verstärkt weiterentwickelt werden.

Daarom moeten op korte termijn ook statistische gegevens over kernenergie worden opgenomen en moeten meer ter zake doende gegevens betreffende hernieuwbare energie worden ontwikkeld.


28. fordert ferner Koordinierung und Kooperation auch innerhalb der Kommission, um dafür zu sorgen, dass weitere betroffene Generaldirektionen einbezogen werden und dass Sozial-, Umwelt- und Verbraucherschutz im Rahmen von Vorschlägen dieser Generaldirektionen zum Binnenmarkt einbezogen werden;

28. roept op tot coördinatie en samenwerking, ook binnen de Commissie, zodat de andere bevoegde directoraten-generaal bij de beleidsvoering betrokken worden en sociale bescherming en bescherming van het milieu en de verbruiker in de voorstellen van de directoraten-generaal voor de interne markt geïntegreerd en niet over het hoofd gezien worden;


28. fordert ferner Koordinierung und Kooperation auch innerhalb der Kommission, um dafür zu sorgen, dass weitere betroffene Generaldirektionen einbezogen werden und dass Sozial-, Umwelt- und Verbraucherschutz im Rahmen von Vorschlägen dieser Generaldirektionen zum Binnenmarkt einbezogen werden;

28. roept op tot coördinatie en samenwerking, ook binnen de Commissie, zodat de andere bevoegde directoraten-generaal bij de beleidsvoering betrokken worden en sociale bescherming en bescherming van het milieu en de verbruiker in de voorstellen van de directoraten-generaal voor de interne markt geïntegreerd en niet over het hoofd gezien worden;


25.fordert ferner Koordinierung und Kooperation auch innerhalb der Kommission, um dafür zu sorgen, dass weitere betroffene Generaldirektionen einbezogen werden und dass Sozial-, Umwelt- und Verbraucherschutz im Rahmen von Vorschlägen dieser Generaldirektionen einbezogen werden;

25. roept op tot coördinatie en samenwerking, ook binnen de Commissie, zodat de andere bevoegde directoraten-generaal bij de beleidsvoering betrokken worden en sociale bescherming en bescherming van het milieu en de verbruiker in de voorstellen van de directoraten-generaal voor de interne markt geïntegreerd en niet over het hoofd gezien worden;


12. bekräftigt den von der Kommission angewendeten Grundsatz der Konsultation der internationalen Jugendorganisationen, der in die Entwicklung der offenen Koordinierung im Jugendbereich weiterhin verstärkt einbezogen werden soll, und dringt darauf, dass auch die nationalen Jugendräte in ähnlicher Weise konsultiert werden;

12. bekrachtigt het door de Commissie toegepaste beginsel inzake raadpleging van de internationale jongerenorganisaties, hetwelk bij de ontwikkeling van de open coördinatie op het gebied van het jeugdbeleid ook in de toekomst in sterkere mate moet worden toegepast; en dringt erop aan dat ook de nationale jeugdraden op gelijkaardige wijze worden geraadpleegd;


* Fünftens kann in anderen Bereichen das Handeln der Gemeinschaft durch die "offene Koordinierungsmethode", in die in einzelnen Fällen die Beitrittsländer schon heute einbezogen werden können, ergänzt oder verstärkt werden.

* Ten vijfde kunnen maatregelen van de Gemeenschap worden aangevuld of versterkt door gebruik te maken van de zogenaamde "open methode van coördinatie", waarbij in sommige gevallen reeds de kandidaat-lidstaten kunnen worden betrokken.


w