Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bakteriämie
Betriebsrücklage
Existenz und Eigentum
Freie Rücklage
Sonderreserve
Sonderveranstaltungen organisieren
Sonderveranstaltungen planen
Spezial-Reserve
Spezielle Anforderungen an Trocknungsraum umsetzen
Spezielle Reserve
Spezielle Veranstaltungen organisieren
Spezielle Veranstaltungen planen
Spezielle Verfahren in der Schweinezucht anwenden
Spezieller Reservefonds
Tatsächliches Vorhandensein und Eigentum
Vorhandensein von Bakterien im Blut
Zufälliges Vorhandensein
Zufälliges Vorkommen

Vertaling van " vorhandensein spezieller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Betriebsrücklage | freie Rücklage | Sonderreserve | Spezial-Reserve | spezielle Reserve | spezieller Reservefonds

algemene reserve | boekhoudkundige reserve | dekking | facultatieve reserve | speciale reserve | vrije reserve


Sonderveranstaltungen planen | spezielle Veranstaltungen planen | Sonderveranstaltungen organisieren | spezielle Veranstaltungen organisieren

een conferentie organiseren | huwelijksfeesten organiseren | speciale evenementen organiseren | speciale evenementen plannen


vom Vorhandensein herrenloser Strahlenquellen potenziell betroffener Strom

weesbrongevoelige stroom


vom Vorhandensein herrenloser Strahlenquellen potenziell betroffener Betrieb

weesbrongevoelige inrichting


Bakteriämie | Vorhandensein von Bakterien im Blut

bacteriëmie | aanwezigheid van bacteriën in het bloed


Existenz und Eigentum | tatsächliches Vorhandensein und Eigentum

bestaan en eigendom


zufälliges Vorhandensein | zufälliges Vorkommen

onvoorziene aanwezigheid


Zulassung als speziell zugelassener Verwender von Biozid-Produkten

erkenning als speciaal erkend gebruiker van biociden


spezielle Verfahren in der Schweinezucht anwenden

gespecialiseerde procedures voor varkens uitvoeren


spezielle Anforderungen an Trocknungsraum umsetzen

specificaties in droogschuur instellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn die Ziele für die verschiedenen Regionen innerhalb des gleichen Mitgliedstaats gleich sind (wie bei der derzeitigen Europa-2020-Strategie der Fall ist), gibt es bei der Umsetzung möglicherweise asymmetrische Ergebnisse (in verschiedenen Regionen innerhalb der EU und sogar in verschiedenen Regionen innerhalb der Mitgliedstaaten); das Vorhandensein spezieller maßgeschneiderter regionaler Ziele würde dieses Problem lösen.

Wanneer de doelstellingen dezelfde zijn voor de verschillende regio's in dezelfde lidstaat (zoals het geval is in de huidige Europa 2020-strategie), kan dit tot asymmetrische resultaten leiden bij de tenuitvoerlegging (in verschillende regio's in de EU en zelfs in verschillende regio's in eenzelfde lidstaat). Specifieke, aangepaste doelstellingen voor elke regio kunnen deze beperking wegnemen.


Es sollte möglich sein, ein Lebensmittel, das in spezieller Weise hergestellt, zubereitet und/oder verarbeitet wurde, um den Glutengehalt einer oder mehrerer glutenhaltiger Zutaten zu reduzieren oder um solche glutenhaltigen Zutaten durch andere, von Natur aus glutenfreie Zutaten zu ersetzen, bei Nichtvorhandensein von Gluten oder bei reduziertem Vorhandensein von Gluten gemäß dieser Verordnung mit dem Hinweis „glutenfrei“ bzw. „sehr geringer Glutengehalt“ zu versehen.

Het zou mogelijk moeten zijn op levensmiddelen die speciaal worden geproduceerd, bereid en/of verwerkt om het glutengehalte van een of meer glutenbevattende ingrediënten te verlagen of om de glutenbevattende ingrediënten door andere van nature glutenvrije ingrediënten te vervangen, de afwezigheid („glutenvrij”) of de verminderde aanwezigheid („met zeer laag glutengehalte”) van gluten te vermelden in overeenstemming met deze verordening.


(3) Zertifizierte Kontrolleure sind befugt, autorisierte Werkstätten anzuweisen, die in Absatz 2 genannte Kontrolle sowie spezielle Kontrollen vorzunehmen, die darauf ausgerichtet sind, das Vorhandensein von Manipulationsgeräten festzustellen.

3. Gecertificeerde controleambtenaren krijgen de bevoegdheid om erkende werkplaatsen opdracht te geven de in lid 2 bedoelde tests en specifieke tests uit te voeren om na te gaan of er manipulatie-instrumenten aanwezig zijn.


(3) Zertifizierte Kontrolleure sind befugt, autorisierte Werkstätten anzuweisen, die in Absatz 2 genannte Kontrolle sowie spezielle Kontrollen vorzunehmen, die darauf ausgerichtet sind, das Vorhandensein von Manipulationsgeräten festzustellen.

3. Gecertificeerde controleambtenaren krijgen de bevoegdheid om erkende werkplaatsen opdracht te geven de in lid 2 bedoelde tests en specifieke tests uit te voeren om na te gaan of er manipulatie-instrumenten aanwezig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein im Hinblick auf die Schädigung der biologischen Vielfalt zu berücksichtigender wichtiger Faktor ist das Vorhandensein spezieller Gemeinschaftsvorschriften zum Erhalt der biologischen Vielfalt, nämlich der Vogelschutzrichtlinie und der Habitatrichtlinie.

Een belangrijke factor waarmee in verband met schade aan de biodiversiteit rekening moet worden gehouden, is het bestaan van specifieke communautaire wetgeving ter bescherming van de biodiversiteit, namelijk de vogelrichtlijn en de habitatrichtlijn.


gegebenenfalls alle Bedingungen oder Einschränkungen, die für das Inverkehrbringen gelten sollen, einschließlich spezieller Bedingungen oder Einschränkungen für Gebrauch und Handhabung, einschließlich Bestimmungen für die Überwachung nach dem Inverkehrbringen, auf der Grundlage der Ergebnisse der Risikobewertung sowie wirksamer Maßnahmen, um das unbeabsichtigte Vorhandensein des Futtermittels oder daraus hergestellter Futtermittel in anderen Futtermittelprodukten zu verhindern ;

indien van toepassing, de voorwaarden of beperkingen waaraan het in de handel brengen van het diervoeder moet worden onderworpen, met inbegrip van specifieke voorwaarden voor gebruik en behandeling, inclusief voorschriften voor monitoring na het in de handel brengen al naar de resultaten van de risicobeoordeling en doeltreffende maatregelen om de onvoorziene aanwezigheid van het diervoeder of de daarmee geproduceerde diervoeders in andere diervoederproducten te voorkomen ;


Eine erhöhte Flexibilität der Beschäftigung, gemessen am Vorhandensein von flexiblen Arbeitszeitregelungen und Teilzeitarbeit sowie Selbständigkeit, sowie spezielle Regelungen wie Heimarbeit oder Telearbeit würden generell die Erwerbsbeteiligung von älteren Menschen sowie das Rentenalter erhöhen.

Een grotere flexibilisering van de arbeid, zoals gemeten aan de hand van de beschikbaarheid van regelingen voor flexibele werktijden, deeltijdbanen en kansen om als zelfstandige te werken, en speciale arbeidsregelingen, zoals thuiswerk of telewerk, zouden zowel de arbeidsparticipatie als de pensioenleeftijd van ouderen in het algemeen verhogen.


(9) Die Verwendung und/oder das Vorhandensein von NOGE und BFDGE als Ausgangsstoffe für die Herstellung spezieller Oberflächenbeschichtungen für sehr große Behälter sollte vorläufig weiter gestattet werden, bis weitere technische Daten vorliegen.

(9) Het gebruik en/of de aanwezigheid van NOGE en BFDGE als uitgangsstoffen voor de bereiding van speciale coatings voor oppervlakken van zeer grote containers moet voorlopig toegestaan blijven in afwachting van de indiening van nadere technische gegevens.


Wie in Ziffer 77 des Anhangs zum Weißbuch der Kommission über Lebensmittelsicherheit dargelegt, will die Kommission im Rahmen der geltenden Gemeinschaftsvorschriften für Saatgut Reinheitsstandards für das zufällige Vorhandensein von in der Gemeinschaft zugelassenem genetisch verändertem Saatgut sowie spezielle Kennzeichnungsvorschriften für Saatgut in bezug auf genetisch verändertes Material festlegen.

Zoals in nummer 77 van de bijlage bij het Witboek van de Commissie over voedselveiligheid staat, is de Commissie voornemens in het kader van de huidige communautaire wetgeving over zaden normen vast te stellen voor de onvoorziene aanwezigheid van in de Gemeenschap toegestane genetisch gemodificeerde zaden en voor de etikettering van zaden die zulk genetisch gemodificeerd materiaal bevatten.


Im Interesse einer guten Verwaltung ist es zweckmäßig, die Geltungsdauer der Einfuhrgenehmigungen auf neun Monate ab Ausstellungsdatum zu beschränken und die Erteilung dieser Genehmigungen durch die Mitgliedstaaten nach Übermittlung der Entscheidung der Kommission an die Mitgliedstaaten zu gestatten, vorausgesetzt, der betreffende Unternehmer kann das Vorhandensein eines Vertrags nachweisen und - außer in den dafür speziell vorgesehenen Fällen - bestätigen, daß er nicht bereits innerhalb der Gemeinschaft gemäß dieser Verordnung Begüns ...[+++]

Overwegende dat de vergunningen, met het oog op een goed beheer van de contingenten, negen maanden geldig dienen te zijn vanaf de datum van afgifte en dat deze vergunningen door de lidstaten, na ontvangst van het besluit van de Commissie, eerst worden afgegeven nadat het betrokken bedrijf het bestaan van een contract heeft aangetoond en verklaard heeft, behalve in de gevallen waarin dit uitdrukkelijk is voorzien, dat het, op grond van deze verordening, in de Gemeenschap nog geen invoervergunning heeft verkregen voor de betrokken categorieën en landen ; dat de bevoegde nationale autoriteiten de geldigheidsduur van vergunningen op verzoek ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorhandensein spezieller' ->

Date index: 2021-07-18
w