Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « verfahren noch läuft » (Allemand → Néerlandais) :

Mit Ausnahme zweier Länder (Frankreich und Irland), wo das Verfahren noch läuft, haben mittlerweile alle Länder 3G-Lizenzen vergeben.

Met uitzondering van twee landen (Frankrijk en Ierland), waar de procedure voor het verlenen van de 3G-vergunningen nog niet voltooid is, hebben alle landen nu 3G-vergunningen afgegeven.


27. begrüßt es, dass die Anzahl der Länder, gegen die ein Verfahren wegen eines übermäßigen Defizits läuft, stark zurückgegangen ist, nämlich von 24 im Jahr 2011 auf 11 im Jahr 2014; weist darauf hin, dass aufgrund dieser fiskalischen Verbesserung nun damit gerechnet wird, dass der haushaltspolitische Kurs in der EU im Jahr 2015 im Großen und Ganzen neutral bleiben wird; fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob der haushaltspolitische Kurs der EU mit der Notwendigkeit, die Investitionen zu erhöhen, vereinbar ist; bringt jedoch seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass di ...[+++]

27. is ingenomen met de sterke afname van het aantal landen die onderworpen zijn aan een buitensporigtekortprocedure – van 24 in 2011 naar 11 in 2014; merkt op dat het begrotingsbeleid in de EU in 2015 naar verwachting nagenoeg neutraal zal blijven door deze budgettaire verbetering; verzoekt de Commissie te bekijken of het EU-begrotingsbeleid verenigbaar is met de noodzaak van het aanzwengelen van investeringen; uit echter zijn bezorgdheid over de toenemende ongelijkheid, de dalende koopkracht, de hoge langdurige werkloosheid en jeugdwerkloosheid, en de nog steeds zeer hoge publieke en private schuldenlast van een aantal lidstaten in ...[+++]


Die bessere Finanzlage der öffentlichen Hand lässt sich auch daran ablesen, dass die Zahl der Länder, gegen die ein Verfahren wegen eines übermäßigen Defizits läuft, gesunken ist. Waren es 2011 noch 24 Länder, so sind es 2014 nur noch elf. Diese Fortschritte haben wesentlich dazu beigetragen, das Vertrauen in die Solidität unserer öffentlichen Finanzen wiederherzustellen und die Finanzlage zu stabilisieren.

Daardoor is het aantal landen waarvoor een buitensporigtekortprocedure loopt, gedaald: van 24 in 2011 naar 11 in 2014. Dat was belangrijk om het vertrouwen in de gezondheid van onze overheidsfinanciën te herstellen en de financiële situatie te stabiliseren.


Um sicherzustellen, dass die 112 auch gut funktioniert, hat die Kommission gegen 14 Mitgliedstaaten rechtliche Schritte wegen fehlender Anruferlokalisierung eingeleitet. 13 Verfahren konnten bereits eingestellt werden, nachdem Abhilfemaßnahmen getroffen wurden (gegen Italien läuft das Verfahren noch IP/09/1784 ).

Om ervoor te zorgen dat het 112-nummer doeltreffend kan werken, heeft de Commissie gerechtelijke stappen ondernomen tegen 14 lidstaten omdat informatie over de locatie van bellers niet beschikbaar is; 13 procedures zijn ondertussen afgesloten nadat corrigerende maatregelen zijn genomen (een zaak tegen Italië is nog hangende IP/09/1784 ).


Für den vierten Antrag, der Belgien und Irland betrifft, läuft das Verfahren noch.

Het vierde voorstel, met betrekking tot België en Ierland, is nog in behandeling.


Bisher gibt es aber keinerlei Hinweis darauf, da das Verfahren der Umweltverträglichkeitsprüfung noch läuft.

Tot nu toe zijn daartoe geen aanwijzingen geweest, aangezien de milieueffectonderzoeksprocedure nog gaande is.


Ferner wurden Vertragsverletzungs­verfahren gegen zwei weitere Mitgliedstaaten wegen mangelnder Verfügbarkeit der Notrufnummer 112 eingeleitet und eingestellt, ein Verfahren gegen einen Mitgliedstaat wegen der Bearbeitung von „112“-Notrufen läuft noch.

Tegen nog twee lidstaten zijn inbreukprocedures geopend en gesloten over de beschikbaarheid van 112 en tegen één land loopt nog een inbreukprocedure over de afhandeling van 112-oproepen.


Wir machen hier keinen Fortschrittsbericht, bei dem wir zu Gericht sitzen und sagen: „Das läuft falsch und das läuft falsch und da müsst ihr noch etwas tun.“ Was wir hier anwenden, ist ein anderes Verfahren.

We passen nu een geheel andere procedure toe.


In den Niederlanden läuft derzeit das Verfahren, die erforderlichen Vorschriften zu erlassen, doch es dürften noch weitere Monate vergehen, bis diese verschiedet sind und der Kommission mitgeteilt wurden.

Nederland is bezig met het opstellen van de nodige wetgeving, maar zal waarschijnlijk nog enkele maanden nodig hebben om deze goed te keuren en bij de Commissie aan te melden.


– (PT) Es ist positiv, daß ein System zur Kennzeichnung von Rindern und Etikettierung von Rindfleischerzeugnissen eingeführt und so rasch wie möglich in Kraft treten soll. Dies sollte jedoch frühestens im September dieses Jahres geschehen, da das Verfahren der Mitentscheidung noch läuft.

- (PT) Het is een goede zaak dat een identificatie- en etiketteringregeling voor rundvleesproducten wordt vastgesteld en dat deze zo spoedig mogelijk van kracht wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verfahren noch läuft' ->

Date index: 2025-06-05
w