Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « stromnetz wird in unlängst ausgewählten projekten » (Allemand → Néerlandais) :

4. Das Potenzial der Batterien in den Elektroautos in Bezug auf die Energiespeicherung für das Stromnetz wird in unlängst ausgewählten Projekten untersucht, die die Kommission bereits über das Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung finanziert.

4. De mogelijkheid dat batterijen aan boord van elektrische auto’s dienen als energieopslag voor het elektriciteitsnet wordt onderzocht in onlangs geselecteerde projecten die de Commissie al financiert via het kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling.


Ein für unterschiedlichste Forschungsideen offenes "Bottom-up"-Auswahlverfahren wird für eine große Vielfalt bei den ausgewählten Projekten sorgen.

Via een bottom up-selectieproces dat open staat voor alle onderzoeksideeën zal een gevarieerde portefeuille met gerichte projecten worden opgebouwd.


Beim Marco-Polo-II-Programm wird von den ausgewählten Projekten[19] zur Verkehrsverlagerung eine Effizienz von 438 tkm/Euro (November 2012) erwartet[20].

Voor het Marco Polo II-programma bedroeg de verwachte efficiëntie[19] door geselecteerde projecten[20] met een modal-shiftdoelstelling 438 tkm/euro (november 2012).


Wegen der Wirtschaftskrise wird es bei zahlreichen im Rahmen des Beschlusses 2010/670/EU für eine Finanzhilfe ausgewählten Projekten nicht möglich sein, binnen 24 Monaten nach Erlass der Finanzhilfebeschlüsse im Falle von RES-Demonstrationsprojekten bzw. binnen 36 Monaten nach Erlass der Finanzhilfebeschlüsse im Falle von CCS-Demonstrationsprojekten einen endgültigen Investitionsbeschluss zu treffen.

Als gevolg van de economische crisis zal het niet mogelijk zijn om voor een groot aantal projecten die in het kader van Besluit 2010/670/EU zijn toegekend, een definitief investeringsbesluit vast te stellen binnen 24 maanden na het toekenningsbesluit voor RES-demonstratieprojecten of binnen 36 maanden na het toekenningsbesluit voor CCS-demonstratieprojecten.


(9) Allen zugelassenen Teilnehmern an zentral ausgewählten Projekten soll wird finanzielle Unterstützung gewährt werden.

9. Alle in aanmerking komende deelnemers aan een centraal geselecteerd project worden gefinancierd.


Zusätzlich zur Überwachung der Projekte während ihrer Durchführung wird die Kommission bei ausgewählten Projekten mit Unterstützung unabhängiger Sachverständiger außerdem Ethikkontrollen durchführen, um sicherzustellen, dass die Forschungsarbeiten tatsächlich den Anforderungen der Ethikprüfung entsprechen.

Naast de monitoring van de projecten tijdens de uitvoering ervan zal de Commissie, bijgestaan door onafhankelijke externe deskundigen, een ethische toetsing van de geselecteerde projecten uitvoeren teneinde na te gaan of het onderzoek wordt verricht in overeenstemming met de vereisten die naar aanleiding van de ethische beoordeling zijn opgesteld.


Ein für unterschiedlichste Forschungsideen offenes „Bottom-up“-Auswahlverfahren wird für eine große Vielfalt bei den ausgewählten Projekten sorgen.

Via een bottom up-selectieproces dat open staat voor alle onderzoeksideeën zal een gevarieerde portefeuille met gerichte projecten worden opgebouwd.


5. fordert eine bessere Umsetzung der Programme im Umweltbereich, insbesondere in Querschnittsbereichen, die einen europäischen Mehrwert darstellen, wie etwa dem Kampf gegen den Klimawandel, dessen Abmilderung und der Anpassung an ihn, der Investition in sauberere Technologien mit geringen CO2-Emissionen, Maßnahmen zur Bekämpfung der Luft- und Wasserverschmutzung, Maßnahmen zum Schutz der biologischen Vielfalt, Ausbau der Schienennetze, der Förderung der Energieeffizienz, insbesondere in der Baubranche, und der erneuerbaren Energiequellen, wobei angestrebt wird, die Ziele der Stra ...[+++]

5. dringt aan op een doeltreffender uitvoering van programma's in de milieusector, met name op de horizontale gebieden die steeds belangrijker worden in Europa, zoals de bestrijding van en aanpassing aan de klimaatverandering en het opvangen van de gevolgen daarvan, investeringen in schonere en koolstofarme technologieën, maatregelen ter bestrijding van de vervuiling van lucht en water, acties ter bescherming van de biodiversiteit, de uitbreiding van spoorwegnetwerken, de bevordering van een efficiënt gebruik van energie, vooral in de bouwsector, en van hernieuwbare vormen van energie om de EU 2020-doelen te halen en het creëren van groe ...[+++]


Die Änderung der Rechtsvorschriften über das europäische Energieprogramm zur Konjunkturbelebung wird die Verwendung der zur Verfügung stehenden Mittel zur Finanzierung von Projekten gestatten. Dazu gehören: die Sanierung privater und öffentlicher Gebäude zur Verbesserung der Energieeffizienz oder zur Umstellung auf erneuerbare Energiequellen; der Bau von erneuerbare Energie einsetzenden Anlagen und ihre Integration in die Stromnetze; die Entwicklung v ...[+++]

Dankzij de wijziging van de wetgeving inzake het Europees energieprogramma voor herstel (EEPR) kunnen de beschikbare middelen worden ingezet voor de financiering van projecten als: de renovatie van openbare en particuliere gebouwen om de energie-efficiëntie te verbeteren of over te schakelen naar hernieuwbare energie; de bouw van duurzame energiecentrales en de integratie daarvan in elektriciteitsnetten; de ontwikkeling van schoon openbaar stadsvervoer, zoals elektrische en waterstofvoertuigen, en de ontwikkeling van de lokale infrastructuur, met inbegrip van efficiënte str ...[+++]


Der Finanzbeitrag der Gemeinschaft zu ausgewählten Eurostars-Projekten wird auf der Grundlage einer zwischen den nationalen Stellen und der speziellen Durchführungsstelle zu treffenden Übereinkunft von der speziellen Durchführungsstelle auf die von den teilnehmenden Mitgliedstaaten sowie den anderen teilnehmenden Ländern benannten nationalen Finanzierungsstellen übertragen.

De communautaire financiële bijdrage voor geselecteerde Eurostars-projecten wordt op basis van een tussen de nationale financieringsinstanties en de specifieke uitvoeringsstructuur gesloten overeenkomst door de specifieke uitvoeringsstructuur aan de door de deelnemende lidstaten en de andere deelnemende landen aangewezen nationale financieringsinstanties overgedragen.


w