Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « strategische ziel des vorschlags bestand darin » (Allemand → Néerlandais) :

Das strategische Ziel des Vorschlags bestand darin, einen Rahmen für ein mittelfristig signifikantes Wachstum des Marktanteils von Strom aus erneuerbaren Energiequellen (im folgenden ,grüner Strom") in der EU zu schaffen und den Zugang des grünen Stroms zum Elektrizitätsbinnenmarkt zu erleichtern.

Het strategische doel van het voorstel is een kader te creëren waardoor het aandeel van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen in de EU op middellange termijn aanzienlijk kan toenemen en de toegang van deze elektriciteit tot de interne markt wordt vergemakkelijkt.


Das hauptsächliche Ziel dieses Ausschusses bestand darin, die Qualität der Abschlussprüfung zu verbessern.

Dit Comité heeft als prioritaire doelstelling de kwaliteit van de wettelijke accountantscontrole te verbeteren.


Das zweite Ziel der Überprüfungen bestand darin, den Beitrag dieser Projekte im Hinblick auf die Zielsetzungen der gesamten Maßnahme TEN-Telekommunikation zu bestimmen (siehe vorstehender Abschnitt).

In de tweede plaats was het de bedoeling na te gaan welke bijdrage de projecten hadden geleverd aan de totstandbrenging van de doelstellingen van de TEN-ISDN/telecommunicatie-actie (zie vorig punt).


Das zweite Ziel der Überprüfungen bestand darin, den Beitrag dieser Projekte im Hinblick auf die Zielsetzungen der gesamten Maßnahme TEN-Telekommunikation zu bestimmen (gesellschaftliche Auswirkungen, Wettbewerbsfähigkeit, Stärkung des Binnenmarkts, Kohäsion und Entwicklung von Maßnahmen in neuen Wachstumsbereichen (Schaffung von Arbeitsplätzen) gemäß den Leitlinien für den TEN-Bereich Telekommunikation und später im Arbeitsprogramm TEN-Telekommunikation).

Het tweede doel dat met de beoordelingen werd beoogd was de bijdrage zichtbaar te maken die door deze projecten werd geleverd aan de totstandbrenging van de algemene doelstellingen van de TEN-telecommunicatie-actie, namelijk: maatschappelijke effecten, concurrentievermogen, versterking van de interne markt, cohesie en ontwikkeling van nieuwe groeisectoren (creëren van werkgelegenheid), zoals vastgelegd in de richtsnoeren voor TEN-telecommunicatie en later in het werkprogramma TEN-telecommunicatie.


Das allgemeine Ziel dieser Seminare bestand darin, einen Beitrag zur Strategiediskussion in Bezug auf notwendige Entwicklungen der Hochschulbildung im Kontext des Grazer Prozesses zu leisten und im Rahmen der Vorbereitung des neuen Leitfadens für Antragsteller die TEMPUS-Schwerpunkte und die Auswahlkriterien zu überprüfen.

Doel van deze seminars was de discussie over de behoeften van het regionale hoger onderwijs in de context van het Graz-proces aan te zwengelen en de prioriteiten en selectiecriteria van het Tempus-programma in het kader van de nieuwe gids voor aanvragers te helpen herzien.


Deshalb hat die Europäische Kommission heute Vorschläge vorgelegt, die das Verhalten der 8000 in Europa tätigen Banken ändern sollen. Das übergeordnete Ziel des Vorschlags besteht darin, den EU-Bankensektor widerstandsfähiger zu machen und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass die Banken weiterhin die Wirtschaft und das Wachstum finanzieren.

Herhaling van de gemaakte fouten moet worden voorkomen. Daarom is de Europese Commissie vandaag met voorstellen gekomen om een gedragsverandering te bewerkstelligen bij de 8 000 banken die in Europa opereren.


Die wichtigsten Ziele dieses Vorschlags bestehen darin, in der Gemeinschaft das Energy Star-Emblem einzuführen, die Regeln für dessen Verwendung zu beschreiben sowie die allgemeinen Regeln und Verfahren des freiwilligen Kennzeichnungsprogramms "Energy Star", darunter auch die im Abkommensentwurf vorgesehenen Änderungsverfahren, festzulegen.

Het hoofddoel van dit voorstel is, het Energy-Star-logo in de Gemeenschap in te voeren, de regels voor het gebruik te omschrijven en algemene regels en procedures vast te stellen voor het communautaire Energy-Star-etiketteringsprogramma, met inbegrip van de procedures voor de in de ontwerp-overeenkomst vastgestelde herzieningen.


Das Ziel dieses Vorschlags besteht darin, es allen Mitgliedstaaten bis zur Einführung einer endgültigen MWSt-Regelung zu gestatten, auf die landwirtschaftliche Produktion einen ermäßigten Steuersatz anzuwenden, sofern die Kommission und alle Mitgliedstaaten sich zur Zusammenarbeit verpflichten, damit der Übergang zur endgültigen Regelung innerhalb einer vertretbaren Frist erfolgen kann.

Het betreft de mogelijkheid voor alle Lid-Staten om hun verlaagd tarief op landbouwprodukten toe te passen totdat de definitieve BTW-regeling wordt ingevoerd, op voorwaarde dat de Commissie en alle Lid-Staten zich ertoe verbinden samen te werken opdat de overgang naar de definitieve regeling op een redelijke termijn plaatsvindt.


Das Ziel der Maßnahmen bestand darin, Sicherheitslücken zu schließen und auf EU-Ebene und auf internationaler Ebene ein koordiniertes Konzept für zusätzliche Sicher­heitsmaßnahmen auszuarbeiten.

De voorgestelde maatregelen hebben ten doel beveiligings­lacunes op te vullen en op EU- en internationaal niveau een gecoördineerde aanpak te ontwikkelen voor extra beveiligigingsmaatregelen.


Das Konsultationsverfahren Das Ziel der Konsultation bestand darin, die Ansichten der gesamten europäischen Industrie und der wichtigsten Anbieter im Telekommunikationsbereich zu den Fragen einzuholen, die von der Kommission in ihrer Mitteilung vom Oktober 1992 aufgeworfen worden waren.

HET OVERLEGPROCES Doel van het overleg was het verzamelen van de standpunten over de in de mededeling van oktober 1992 genoemde onderwerpen zowel van het Europese bedrijfsleven in zijn geheel als van de hoofdrolspelers in de telecommunicatiesector.


w