Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " parlament stellung beziehen muss " (Duits → Nederlands) :

B. deren Logos im Wahlkampfmaterial und in den Wahlunterlagen verwenden. Sie sollten auch zu wichtigen europäischen Fragen eindeutig Stellung beziehen und sich klar dazu äußern, welcher Fraktion im Europäischen Parlament sie sich anzuschließen gedenken und wen sie als Präsidenten der Europäischen Kommission befürworten.

Ook zouden zij duidelijk hun standpunt over belangrijke Europese kwesties kenbaar moeten maken en hun voornemens moeten aangeven wat betreft de deelname aan de politieke fracties in het Europees Parlement en hun keuze voor de voorzitter van de Europese Commissie.


In einer Wissensgesellschaft muss im Übrigen jeder Bürger in der Lage sein, die gesellschaftliche Bedeutung von wissenschaftlichen und technischen Fortschritten zu begreifen, und zu den möglichen Optionen Stellung zu beziehen.

In een kennismaatschappij moet daarnaast elke burger in de gelegenheid worden gesteld inzicht te krijgen in de sociale voordelen van de vooruitgang op wetenschappelijk en technisch vlak, en zijn mening over de keuzemogelijkheden kenbaar kunnen maken.


Ich muss in diesem Zusammenhang Herrn Cohn-Bendit zustimmen, dass das Parlament Stellung beziehen muss – wir dürfen uns nicht einfach heraushalten.

Ik moet zeggen dat ik het in dit verband eens ben met de heer Cohn-Bendit dat het Parlement een standpunt moet innemen.


Der Ausschuss für regionale Entwicklung ist der Auffassung, dass das Europäische Parlament deutlich Stellung beziehen muss, nicht nur zum Verständnis und der Bedeutung des territorialen Zusammenhalts, sondern auch zur Zukunft der EU-Regionalpolitik.

De Commissie regionale ontwikkelingacht het belangrijk dat het Europees Parlement een duidelijk standpunt inneemt niet alleen over de interpretatie en de rol van territoriale cohesie, maar ook over de toekomst van het regionaal beleid van de Europese Unie.


Ich bin überzeugt, dass die EU noch entschiedener gegen die Anerkennung der Unabhängigkeit Abchasiens und Südossetiens durch Russland Stellung beziehen muss.

Ik ben ervan overtuigd dat de EU nog resoluter stelling moet nemen tegen de erkenning van de onafhankelijkheid van Abchazië en Zuid-Ossetië door Rusland.


Der Rat wird im Juni zum Haushaltsentwurf Stellung beziehen, die Stellungnahme des Parlaments folgt im Oktober.

De Raad zal zijn standpunt over de ontwerpbegroting in juni vaststellen en het Europees Parlement in oktober.


Der Rat wird im Juni zum Haushaltsentwurf Stellung beziehen, die Stellungnahme des Parlaments folgt im Oktober.

De Raad zal zijn standpunt over de ontwerpbegroting in juni vaststellen en het Europees Parlement in oktober.


Daher meine ich, dass die Europäische Union auch unter diesem Gesichtspunkt zu diesen Erzeugnissen Stellung beziehen muss.

Ik denk daarom dat de Europese Unie zeker ook wat dat betreft een standpunt moet innemen als het gaat om deze producten.


Daher meine ich, dass die Europäische Union auch unter diesem Gesichtspunkt zu diesen Erzeugnissen Stellung beziehen muss.

Ik denk daarom dat de Europese Unie zeker ook wat dat betreft een standpunt moet innemen als het gaat om deze producten.


Der Rat ist am 13. Juni zu einer politischen Einigung über den gemeinsamen Standpunkt, zu dem das Europäische Parlament in zweiter Lesung Stellung nehmen muss, sowie über den zweiten Entwurf einer Verordnung, die das Verfahren bei übermäßigen Defiziten regelt, gelangt.

Op 13 juni had de Raad een politiek akkoord bereikt over de tekst van het gemeenschappelijk standpunt. Het Europees Parlement moet zich in tweede lezing uitspreken over dit standpunt en over de tweede ontwerp-verordening inzake de buitensporigtekortprocedure.


w