Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « leben unnötig schwer machen » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem gehen immer mehr EU-Wissenschaftler in die USA, während eine restriktive Einwanderungspraxis und administrative Hemmnisse es Forschern aus Drittländern schwer machen, in der EU zu leben und zu arbeiten [14].

Een toenemend aantal Europese onderzoekers verhuisden ook naar de USA, terwijl het voor niet-Europese onderzoekers moeilijk was om in de EU te wonen en werken [14], door een aantal beperkende immigratiepraktijken en de administratieve rompslomp.


Herr Rübig, ich hatte mir das schon notiert, das wollte ich Ihnen gerade sagen, dass ich deshalb so entspannt bin in dieser Frage, weil ich nicht glaube, dass wir der Industrie das Leben unnötig schwer machen, denn der USB-Standard ist in der Tat bereits vorhanden.

Ik wil u zeggen dat ik zo ontspannen met deze kwestie omga, omdat ik niet geloof dat wij de bedrijfstak onnodig zwaar belasten; de USB-norm is immers al voorhanden.


Wir müssen daran Bedingungen knüpfen, da wir es andernfalls uns selbst nur unnötig schwer machen, auf andere Druck ausüben zu können, wenn es in der Zukunft um das Machen von Zusagen geht.

We moeten hier voorwaarden aan verbinden, anders maken we het moeilijker voor onszelf om druk uit te oefenen op anderen om verbintenissen aan te gaan in de toekomst.


Ungeachtet aller politischen Aspekte dürfen wir den Kern der Sache nicht aus den Augen verlieren: Rechtliche Komplikationen können Familien das Leben sehr schwer machen.

Laten wij, los van alle politieke overwegingen, niet uit het oog verliezen waar het echt om draait: het leven van gezinnen kan door juridische complicaties zeer moeilijk worden gemaakt.


Und unseren Staatshaushalten und Unternehmen machen sie nach wie vor das Leben schwer.

Onze huishoudens en bedrijven ondervinden nog steeds de gevolgen.


– Herr Präsident, gelegentlich machen die Kollegen in diesem Parlament ihren Freunden das Leben sehr schwer.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, soms maken collega’s in dit Parlement het de vrienden van deze instelling bijzonder moeilijk.


Derek Roland Clark (IND/DEM) , schriftlich (EN) Ich habe gegen diesen Vorschlag gestimmt, aber NICHT, weil ich Menschen mit eingeschränkter Mobilität das Leben schwer machen will, sondern weil

Derek Roland Clark (IND/DEM), schriftelijk.


Derek Roland Clark (IND/DEM ) , schriftlich (EN) Ich habe gegen diesen Vorschlag gestimmt, aber NICHT, weil ich Menschen mit eingeschränkter Mobilität das Leben schwer machen will, sondern weil

Derek Roland Clark (IND/DEM ), schriftelijk.


Dies alles kann Einzelhändlern das Leben schwer machen, wenn sie auf neue Märkte vordringen und mit den etablierten Akteuren konkurrieren möchten.

Dit kan het voor kleinhandelaren moeilijker maken op nieuwe markten door te dringen en met de gevestigde bedrijven te concurreren.


Weiter erklärte er: "Wenn jedoch die Mitgliedstaaten übermäßige eigene Anforderungen festlegen, machen sie allen Beteiligten das Leben schwer.

Hij benadrukte echter dat "als de Lid-Staten zelf buitensporige vereisten stellen, zij het leven van alle betrokkenen ingewikkelder zullen maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' leben unnötig schwer machen' ->

Date index: 2022-07-04
w