Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " internationale politische vorgehen heute " (Duits → Nederlands) :

Schwellenländer führen das weltweite Wachstum an und sind heute als wichtige wirtschaftliche und politische Akteure auf internationaler Ebene anerkannt.

Opkomende economieën vervullen een voortrekkersrol voor de wereldgroei en worden alom als belangrijke economische en politieke spelers erkend.


Es geht heute um die Frage, ob der internationale politische Wille und die internationale Koordination ausreichend sein werden, um solche Straftäter vor Gericht zu bringen.

Vandaag is het punt of er voldoende internationale politieke wil en coördinatie is om zulke daders voor het gerecht te brengen.


Und erst am vergangenen Wochenende beim Weltwirtschaftsforum stellte der Generalsekretär fest, dass das internationale politische Vorgehen heute weniger günstig ist für die Aufrechterhaltung einer stabilen, ausgewogenen und auf Regeln basierenden internationalen Ordnung und dass die Rolle der Vereinten Nationen selbst und das System kollektiver Sicherheit ernsthaften Belastungen ausgesetzt sind.

En vorig weekeinde tijdens het Wereld Economisch Forum merkte de secretaris-generaal nog op dat een stabiele, rechtvaardige en op regels gebaseerde internationale orde door de huidige internationale politiek minder dichtbij was gekomen en dat de rol van de VN zelf en het systeem van collectieve veiligheid onder grote druk stonden.


fordert die Achtung seines Rechts auf demokratische Kontrolle auf der Grundlage der Verträge; weist mit Nachdruck auf die Notwendigkeit hin, die Transparenz und den Zugang zu Dokumenten zwischen den EU-Institutionen zu verbessern, um eine effektivere interinstitutionelle Zusammenarbeit einschließlich der Rechenschaftspflicht in Fragen der Grundrechte zu entwickeln; unterstreicht seine Rolle bei der Weiterbehandlung seiner Entschließungen in Verbindung mit den Grundrechten in der EU und seine Rolle bei der Evaluierung der Arbeit der anderen EU-Institutionen im Zusammenhang mit ihrem Vorgehen bzw. ihrer Untätigkeit bei der Bewertung eins ...[+++]

vraagt dat zijn recht op democratisch toezicht op basis van de Verdragen geëerbiedigd wordt; houdt staande dat de EU-instellingen onderling moeten zorgen voor meer transparantie en ruimere toegang tot elkaars documenten, met het oog op een doelmatigere interinstitutionele samenwerking, met inbegrip van verantwoordingsplicht op het vlak van kwesties die te maken hebben met de grondrechten; onderstreept dat het Parlement gevolg moet geven aan zijn resoluties over grondrechten in de EU en benadrukt zijn rol op het vlak van de evaluatie ...[+++]


Aus diesem Grunde fühle ich mich verpflichtet, Frau Rosbach und all denjenigen, die sich heute mit den Worten „wir müssen besonnen vorgehen”, „wir müssen darauf schauen, was politisch möglich ist”, „wir müssen die Kompromisse beachten, die erzielt werden können” geäußert haben, zu sagen: Es gibt Dinge, bei denen Kompromisse nicht möglich sind.

Derhalve moet ik tegen mevrouw Rosbach zeggen, en tegen anderen die vandaag hebben gezegd dat “we ons nu moeten gaan bezinnen”, “we moeten kijken wat er politiek gezien mogelijk is”, en “we moeten nagaan welke compromissen we kunnen bereiken”, dat er bepaalde dingen zijn waarover geen compromissen kunnen worden gesloten.


– (FR) Wir befinden heute über den Vorschlag für einen Beschluss über die Verstärkung der grenzüberschreitenden polizeilichen Zusammenarbeit bei Veranstaltungen, bei denen eine große Anzahl von Menschen aus mehreren Mitgliedstaaten zusammenkommen, wie beispielsweise sportliche Großveranstaltungen von internationaler Dimension (Fußballweltmeisterschaft, Olympische Spiele, Radrennen usw.), aber auch religiöse Veranstaltungen, Staatsbesuche oder internationale politische Treffen b ...[+++]

(FR) Wij spreken ons vandaag uit over een voorstel voor een besluit over de versterking van de grensoverschrijdende politiesamenwerking tijdens gebeurtenissen die veel mensen uit meerdere lidstaten op de been brengen, zoals tijdens grote internationale sportevenementen (wereldkampioenschap voetbal, Olympische Spelen, wielerrondes, enzovoorts) maar ook tijdens religieuze evenementen, staatsbezoeken of internationale politieke bijeenkomsten of topoverl ...[+++]


Allerdings werden heute in den Beziehungen zwischen Südafrika und der EU mehr Kohärenz, klare Zielsetzungen und eine gemeinsame politische Vision benötigt, um das gemeinsame politische Vorgehen zu stärken.

Vandaag bestaat er voor de betrekkingen tussen Zuid-Afrika en de EU echter behoefte aan meer samenhang, duidelijke doelstellingen, en een gemeenschappelijke toekomstgerichte politieke visie met het oog op versterkte gemeenschappelijke politieke actie.


Wenn die EU an ihrer politischen Strategie und den EU-Rechtsvorschriften festhalten und als kohärente politische Einheit auf internationaler Ebene vorgehen will, muss sie sich in derart wichtigen Fragen wie der Volksgesundheit durchsetzen.

De EU moet in haar politieke strategie en haar wetgeving als internationale organisatie vooroplopen in zo essentiële zaken als de volksgezondheid.


Im Bereich der Kernenergie besteht der gemeinschaftliche Besitzstand heute aus einem Rahmen rechtlicher und politischer Instrumente, einschließlich internationaler Übereinkünfte.

Op kernenergiegebied heeft het communautair acquis zich ontwikkeld tot een breed kader van juridische en politieke instrumenten, met inbegrip van internationale overeenkomsten.


ii) sie muß dazu beitragen, daß die Architektur des internationalen Finanz- und Währungssystems an die Globalisierung der Finanzmärkte angepaßt wird, u. a. durch Förderung verbesserter institutioneller Regelungen für das internationale Währungssystem, verbesserte Transparenz und bessere politische Entscheidungsverfahren, verstärkte Überwachung des Finanzsektors, eine sinnvolle Abfolge und ein geordnetes Vorgehen bei der Liberalisie ...[+++]

ii) zij moet ertoe bijdragen dat de constructie van het internationale financiële en monetaire bestel wordt aangepast aan de mondialisering van de financiële markten, onder meer door: versterking van de institutionele regelingen van het internationaal monetair systeem, vergroting van de doorzichtigheid en verbetering van de beleidsvormingsprocedures, versterking van het toezicht op de financiële sector, alsmede een goed gefaseerde en ordelijke aanpak van de liberalisering van de financiële markten en mechanismen voor een gezamenlijk crisisbeheer waarbij o ...[+++]


w