Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " heißt sechs monate " (Duits → Nederlands) :

Durch den Entwurf der Bestimmung soll dieser Besorgnis Folge geleistet und die Beschwerdefrist auf sechs Monate festgelegt werden, das heißt die Mindestfrist, die im vorherigen Steuerverfahren galt » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2517/001, SS. 8-9).

De bepaling in het ontwerp beoogt tegemoet te komen aan deze terechte bezorgdheid en brengt de bezwaartermijn op zes maanden, zijnde, de minimale termijn die van toepassing was onder de vroegere fiscale procedure » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2517/001, pp. 8-9).


Um die Ausübung und den Schutz der Bürgerrechte zu gewährleisten, muss der Abwicklungszeitraum bei allen zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten gleich sein, das heißt sechs Monate, insbesondere angesichts der Tatsache, dass ein elektronisches Verfahren zum Einsatz kommen würde.

Om de uitoefening en bescherming van de rechten van burgers te verzekeren moet de verrekeningstermijn tussen de bevoegde instellingen van de lidstaten gelijk zijn, namelijk zes maanden, vooral gezien het feit dat er een elektronische procedure gebruikt zou worden.


Da die Vereinbarung 1996 geschlossen wurde, hätte die TGSS mit Hilfe der Buchhaltungsunterlagen des Unternehmens feststellen können, dass SNIACE die Vereinbarung von 1993 nur teilweise erfüllt hatte und darüber hinaus 1995 (das heißt rund sechs Monate vor der Vereinbarung mit der TGSS) eine neue Vereinbarung mit dem FOGASA geschlossen hatte, die neue Verbindlichkeiten zum Gegenstand hatte.

Aangezien de overeenkomst in 1996 werd gesloten, had het TGSS op grond van de boekhoudbescheiden van de onderneming kunnen vaststellen dat Sniace de overeenkomst van 1993 slechts gedeeltelijk had nageleefd en bovendien in 1995 een nieuwe overeenkomst had gesloten met Fogasa, in verband met nieuwe schulden (en dat ongeveer zes maanden voor de overeenkomst met het TGSS).


Erstmals sah das Sanktionsregime dort eine Politik der positiven Maßnahmen vor, das heißt, Usbekistan hatte vor der Verhängung von Sanktionen sechs Monate die Wahl, unsere Kriterien innerhalb eines Zeitrahmens zu erfüllen.

Voor het eerst omvatte een sanctieregeling een beleidsmechanisme van positieve maatregelen, wat betekent dat er een periode van zes maanden werd afgekondigd alvorens de sancties ten uitvoer zouden worden gelegd, zodat Oezbekistan de keuze had om binnen de gestelde tijd aan onze criteria te voldoen.


Zur Frage der neun Monate für die Kommission, sechs Monate für die EFSA: Neun Monate sind der vorgeschlagene Höchstzeitraum, aber das heißt nicht, dass es auch neun Monate dauern wird.

Op het punt van de negen maanden voor de Commissie en zes maanden voor de EFSA, is negen maanden de maximale tijd die wordt voorgesteld.


Bei Kreditinstituten, die ein Gewichtungsschema oder andere Methoden verwenden, beträgt der "effektive" Beobachtungszeitraum mindestens ein Jahr (das heißt, dass die gewichtete durchschnittliche Zeitverzögerung der einzelnen Beobachtungen nicht weniger als sechs Monate betragen darf).

Voor kredietinstellingen die gebruik maken van weging of andere methoden in plaats van de historische waarnemingsperiode, bedraagt de feitelijke waarnemingsperiode ten minste één jaar (d.w.z. het gewogen gemiddelde interval tussen de afzonderlijke waarnemingen mag niet minder dan zes maanden bedragen).


Ich habe gut zugehört, und nach der Aussprache mit Ihnen allen sehe ich in dem Vorschlag für einen festen Anreiz, das heißt einer Verlängerung des ergänzenden Schutzzertifikats um sechs Monate, die bestmögliche Lösung.

Ik heb aandachtig geluisterd en nadat ik er met u allen over heb gediscussieerd, denk ik dat het voorstel voor een vaste stimulans, namelijk een verlenging van het aanvullende beschermingscertificaat met zes maanden, de best mogelijke oplossing is.


Damit kam die Kommission ihrer Verpflichtung nach, den Anzeiger alle sechs Monate, das heißt einmal während jedes Vorsitzes zu aktualisieren. Wie bei der Ausgabe vom November 2000 wurden bei dieser halbjährlichen Aktualisierung die Form oder die Ziele des Anwendungsbereichs nicht geändert.

Evenmin als in de versie van november 2000 zijn vorm, doelstelling en reikwijdte van deze halfjaarlijkse bijwerking gewijzigd.


Damit kam die Kommission ihrer Verpflichtung nach, den Anzeiger alle sechs Monate, das heißt einmal während jedes Vorsitzes zu aktualisieren. Wie bei der Ausgabe vom November 2000 wurden bei dieser halbjährlichen Aktualisierung die Form oder die Ziele des Anwendungsbereichs nicht geändert.

Evenmin als in de versie van november 2000 zijn vorm, doelstelling en reikwijdte van deze halfjaarlijkse bijwerking gewijzigd.


(2) Den Vorsitz im Gemischten Ausschuß der Zollunion führen der Vertreter der Gemeinschaft, das heißt der Europäischen Kommission, und der Vertreter der Türkei abwechselnd für jeweils sechs Monate.

2. Het voorzitterschap van het Gemengd Comité van de douane-unie wordt bij toerbeurt vervuld voor een periode van zes maanden door de vertegenwoordiger van de Gemeenschap, te weten de Europese Commissie, en door de vertegenwoordiger van Turkije.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' heißt sechs monate' ->

Date index: 2025-04-18
w