Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gefängnis in guantánamo bay umgehend » (Allemand → Néerlandais) :

19. fordert die Regierung der USA zur Zusammenarbeit bei allen Auskunftsersuchen von EU-Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit dem CIA-Programm auf, vor allem was Auslieferungsanträge angeht; fordert sie mit Nachdruck auf, die strengen Schutzbestimmungen aufzuheben, die Anwälte von Gefangenen in Guantánamo davon abhalten, Informationen über Einzelheiten zur geheimen Inhafthaltung dieser Gefangenen in Europa offenzulegen; unterstützt sie in ihrem Plan, das Gefängnis in Guantánamo Bay umgehend zu schließen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Guantánamo-Häftlinge aufzunehmen, deren Freilassung als unbedenklich eingestuft wurde;

19. roept de regering van de Verenigde Staten op haar medewerking te verlenen in het kader van alle verzoeken van de EU-lidstaten om informatie betreffende het CIA-programma, en met name met betrekking tot verzoeken om uitlevering; dringt er bij de regering van de Verenigde Staten op aan niet langer draconische conservatoire bevelen te gebruiken waardoor advocaten die gedetineerden uit Guantánamo Bay vertegenwoordigen geen informatie openbaar mogen maken over hun geheime opsluiting in Europa; spoort de regering van de Verenigde Staten aan haar plan te voltoo ...[+++]


– (PT) Wir finden es völlig selbstverständlich, die Entscheidung von Präsident Obama zu begrüßen: die Entscheidung nämlich, das Gefängnis in Guantánamo Bay zu schließen, Folter und illegale Verhörmethoden zu verbieten und die Militärgerichte auszusetzen.

- (PT) Voor ons is duidelijk dat het besluit van Obama om Guantánamo te sluiten, foltering en illegale verhoren te verbieden en de militaire processen op te schorten toejuiching verdient.


Herr Präsident, das Gefängnis in Guantánamo Bay zu eröffnen war zu jener Zeit eine Notwendigkeit für die Vereinigten Staaten.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het oprichten van Guantánamo Bay was voor de VS indertijd een noodzakelijke ingreep.


Der erweiterte Dialog muss uns jedoch auch die Möglichkeit geben, unsere Bedenken im Hinblick auf die unannehmbaren Zustände im Gefängnis von Guantanamo Bay oder die Einschränkung der persönlichen Freiheit und Privatsphäre durch einseitige Sicherheitsmaßnahmen zu äußern.

In die uitgebreide dialoog moet ook ruimte zijn om onze zorgen te uiten over de onacceptabele toestanden in de gevangenis van Guantanamo Bay, evenals over de inperking van persoonlijke vrijheid en privacy die het gevolg kunnen zijn van eenzijdige veiligheidsinitiatieven.


Als wir in Bagram waren, bekamen wir allerdings eine Sache nicht zu sehen, über die uns eine amerikanische Journalistin berichtete, und zwar das Gefängnis von Bagram, im Vergleich zu dem die Berichte von Guantánamo Bay wie die Beschreibung eines Sonntagsschulausflugs erscheinen.

Toen wij in Bagram waren, was er iets dat wij niet mochten zien. Een Amerikaanse journaliste vertelde ons over de gevangenis in Bagram. De verhalen over Guantanamo zijn braaf in vergelijking met de verhalen over deze gevangenis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gefängnis in guantánamo bay umgehend' ->

Date index: 2023-12-18
w