Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäische parlament gerichteten empfehlung » (Allemand → Néerlandais) :

Dadurch wird die Aufklärung gesteigert: Beleg hierfür sind die an die Kommission gerichteten Beschwerden bzw. die an das Europäische Parlament gerichteten Petitionen.

Dit heeft geleid tot een sterkere bewustwording, zoals blijkt uit de bij de Commissie ingediende klachten en de bij het Europees Parlement ingediende petities.


Entlastung für die Ausführung des Hauhalts erteilen muss das Europäische Parlament auf Empfehlung des Rates.

Kwijting van de besteding van het budget wordt door het Europees Parlement op aanbeveling van de Raad verleend.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0142 - EN - Entschließung des Europäischen Parlaments vom 28. April 2016 zum Schutz des Kindeswohls in der EU auf der Grundlage der an das Europäische Parlament übermittelten Petitionen (2016/2575(RSP)) // P8_TA(2016)0142 // Schutz des Wohls des Kindes in der EU auf der Grundlage von an das Europäische Parlament gerichteten Petitionen // Entschließung des Europäischen Pa ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0142 - EN - Resolutie van het Europees Parlement van 28 april 2016 over het veiligstellen van de belangen van het kind in de gehele EU op basis van verzoekschriften die gericht zijn aan het Europees Parlement (2016/2575(RSP)) // P8_TA(2016)0142 // Het veiligstellen van de belangen van het kind in de gehele EU op basis van verzoekschriften die gericht zijn aan het Europee ...[+++]


Der Rat bat den Ausschuss der Ständigen Vertreter, den Bericht zu prüfen und die Ausarbeitung einer an das Europäische Parlament gerichteten Empfehlung zur Entlastung der Kommission hin­sichtlich der Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2011 zu überwachen.

De Raad verzocht het Comité van permanente vertegenwoordigers het verslag te bespreken en toezicht te houden op de opstelling van een aanbeveling aan het Europees Parlement over de aan de Commissie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de begroting 2011.


Er bat den Ausschuss der Ständigen Vertreter, den Bericht zu prüfen und die Ausarbeitung einer an das Europäische Parlament gerichteten Empfehlung zur Entlastung der Kommission hinsichtlich der Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2010 zu überwachen.

De Raad verzocht het Comité van permanente vertegenwoordigers het verslag te bespreken en toe­zicht te houden op de opstelling van een aanbeveling aan het Europees Parlement over de aan de Commissie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de begroting 2010.


Der Rat hat eine an das Europäische Parlament gerichtete Empfehlung zur Entlastung der Kom­mis­sion für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans der EU für das Haushaltsjahr 2011 angenommen (5752/13 ADD 1).

De Raad heeft een aanbeveling aan het Europees Parlement aangenomen betreffende de aan de Commissie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de begroting voor het begrotingsjaar 2011 (5752/13 ADD 1).


Der Rat nahm die an das Europäische Parlament gerichteten Empfehlungen für eine Entlastung der Kommission für die Finanzverwaltung des 6., 7. und 8. Europäischen Entwicklungsfonds für das Haushaltsjahr 2001 und eine diesbezügliche Zuverlässigkeitserklärung des Rechnungshofes, die ebenfalls dem Parlament übermittelt wird, an.

De Raad nam aanbevelingen aan het Europees Parlement aan over de aan de Commissie te verlenen kwijting voor het beheer van het zesde, het zevende en het achtste Europees Ontwikkelingsfonds voor het begrotingsjaar 2001, en een verklaring over de betrouwbaarheidsverklaring van de Rekenkamer, die ook naar het Parlement zal worden gezonden.


Die zahlreichen an die Kommission und das Europäische Parlament gerichteten individuellen Beschwerden bilden ebenfalls eine wichtige Informationsquelle.

Het grote aantal bij de Commissie of het Europees Parlement ingediende klachten vormen eveneens een belangrijke informatiebron.


Bestätigt wurde diese Feststellung durch die Erfahrungen des ,Wegweiserdienstes", die beim Bürgerbeauftragten eingereichten Beschwerden, die an das Europäische Parlament gerichteten Petitionen und die bei den Dienststellen der Kommission eingegangenen Briefen.

Deze vaststelling wordt bevestigd door de ervaringen met de Wegwijsdienst, de tot de Ombudsman gerichte klachten, de bij het Europees Parlement ingediende verzoekschriften en de aan verschillende diensten van de Commissie gerichte brieven.


Der Rat verabschiedete eine an das Europäische Parlament gerichtete Empfehlung zur Entlastung des Verwaltungsrates des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung zur Ausführung des Einnahmen- und Ausgabenplans des Zentrums für das Haushaltsjahr 1998.

De Raad heeft een aanbeveling aan het Europees Parlement aangenomen inzake de aan de Raad van Bestuur van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding te verlenen kwijting voor de uitvoering van de staat van ontvangsten en uitgaven van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding voor het begrotingsjaar1998.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' europäische parlament gerichteten empfehlung' ->

Date index: 2022-11-07
w