Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « derzeitige preisniveau liegt noch » (Allemand → Néerlandais) :

Erstens wäre der Wirtschaftszweig der Union angesichts der festgestellten gegenwärtigen Preisunterbietung durch die Einfuhren aus der VR China und unter der Annahme, dass das derzeitige niedrige Einfuhrpreisniveau wohl weiterhin anhalten oder sogar noch gesenkt würde, um verlorene Marktanteile wiederzugewinnen, nicht in der Lage, sein derzeitiges Preisniveau aufrechtzuerhalten.

In de eerste plaats zou de bedrijfstak van de Unie — gezien de huidige prijsonderbieding die bij de invoer vanuit de VRC is geconstateerd, en aangenomen dat het huidige lage niveau van invoerprijzen zou worden gehandhaafd of zelfs verder worden verlaagd om het verloren marktaandeel terug te winnen — het huidige prijsniveau niet kunnen handhaven.


Dem Unternehmen Samho Heavy Industries, das jetzt von Hyundai Heavy Industries kontrolliert wird, gelang es, die Preise beträchtlich anzuheben (allerdings war sein Preisniveau zuvor extrem niedrig. und das derzeitige Preisniveau liegt noch immer unter dem Durchschnitt für Korea). Dagegen konnten Hyundai Heavy Industries selbst und besonders Hyundai Mipo höhere Preisniveaus nicht halten und sind sogar unter die Niveaus von Anfang 2000 zurückgefallen.

Samho Heavy Industries, tegenwoordig onder beheer van Hyundai Heavy Industries, is erin geslaagd de prijzen aanzienlijk te verhogen (hoewel de vorige prijsniveaus bijzonder laag waren en de huidige prijsniveaus nog steeds onder het Koreaanse gemiddelde liggen), terwijl Hyundai Heavy Industries zelf, en vooral Hyundai Mipo, de hogere prijsniveaus niet kon handhaven en in feite is uitgekomen onder de prijsniveaus van begin 2000.


Inzwischen liegt der Ölpreis bei 140 US-Dollar pro Barrel, und es stellt sich die Frage, ob die derzeitige Politik der EU zur Besteuerung von Energieerzeugnissen noch gerechtfertigt ist.

Nu dat wel tot 140 VS-dollar is opgelopen, rijst de vraag of het huidige EU-beleid betreffende de belasting op energieproducten nog wel gerechtvaardigd is.


Ich halte dies für ein Beispiel fehlender derzeitiger Koordination zwischen der EU und den internationalen Organisationen und für ein gutes Beispiel der Arbeit, die noch vor uns liegt.

Ik beschouw dit als een voorbeeld van het gebrek aan coördinatie dat momenteel bestaat tussen de EU en internationale organisaties en een goed voorbeeld van het werk dat nog moet worden gedaan.


Nach Ansicht der EZB liegt die derzeitige Bewertung noch immer unter dem Wert, den die wirtschaftlichen Fundamentalgrößen des Euroraums rechtfertigen würden, was bedeutet, dass es zu einer weiteren Euro-Aufwertung kommen kann.

Volgens de ECB komt de huidige waardering nog steeds niet overeen met de waarde die door de fundamentele economische factoren van het eurogebied wordt gerechtvaardigd; dat betekent dat de euro nog verder in waarde zou kunnen stijgen.


Der derzeitige Schwerpunkt der Gemeinschaftshilfe, der auf dem Institutionenaufbau und dem Bereich Justiz und Inneres liegt - wobei auch Infrastrukturprojekte, vor allem in Serbien und Montenegro noch umfangreiche Unterstützung erhalten - spiegelt die 2001 festgelegten Prioritäten wider.

Het huidige accent van de communautaire bijstand op institutionele opbouw en justitie en binnenlandse zaken - al is er nog steeds aanzienlijke steun voor infrastructuurprojecten, met name in Servië en Montenegro - weerspiegelt de in 2001 geïdentificeerde prioriteiten.


Die Analyse zeigt eindeutig, dass sich der Ende 2000 festzustellende Aufwärtstrend bei den Preisen nicht fortgesetzt hat. Dies lässt den Schluss zu, dass sich das allgemeine Preisniveau in Wirklichkeit nicht erholt hat und noch immer deutlich unter dem Stand vor der Asienkrise im Jahr 1997 liegt.

Het onderzoek laat duidelijk zien dat de opwaartse tendens van de prijzen in het najaar van 2000 niet heeft aangehouden, zodat kan worden geconcludeerd dat het algemeen prijsniveau niet is hersteld en nog steeds aanzienlijk lager is dan vóór de crisis van 1997.


D. in der Erwägung, dass im Hinblick auf die Erreichung des strategischen Ziels von Lissabon eine mittlere Wachstumsrate von 3%, die über den größten Teil des Jahrzehnts gehalten werden soll, als mittelfristiges Ziel gesetzt wurde und dass der derzeitige Anteil der Investitionen am europäischen PIB noch immer beträchtlich unter den Niveaus liegt, die für ein solches Wachstum erforderlich wäre,

D. overwegende dat een gemiddeld groeipercentage van 3% over het grootste deel van het decennium als tussentijds streefcijfer is geformuleerd met het oog op de verwezenlijking van de strategische doelstelling van Lissabon, en dat het huidige aandeel van investeringen in het Europese BNP nog steeds aanzienlijk lager ligt dan de niveaus die nodig worden geacht voor een dergelijke aanhoudende groei,


Die Analyse zeigt eindeutig, dass sich der im Herbst 2000 festzustellende Aufwärtstrend bei den Preisen nicht fortgesetzt hat. Dies lässt den Schluss zu, dass sich das allgemeine Preisniveau nicht erholt hat und noch immer deutlich unter dem Stand vor der Asienkrise im Jahr 1997 liegt.

Het onderzoek laat duidelijk zien dat de opwaartse tendens van prijzen die zich in de herfst van 2000 voordeed, niet heeft aangehouden, zodat kan worden geconcludeerd dat het algemeen prijsniveau niet is hersteld en nog steeds aanzienlijk lager is dan vóór de crisis van 1997 in Azië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' derzeitige preisniveau liegt noch' ->

Date index: 2023-03-15
w