Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darüber hinaus gingen ganz » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus gingen ganz am Ende des vergangenen Jahres Zahlungsaufforderungen in Höhe von 5 Mrd. EUR ein und konnten im Jahr 2011 nicht mehr gedeckt werden.

Daarnaast zijn voor 5 miljard EUR betalingsaanvragen pas eind vorig jaar ontvangen, zodat zij niet in 2011 konden worden gehonoreerd.


Darüber hinaus gingen dem ersten Übereinkommen mit der Afrikanischen Union mehrere Monate Arbeit voraus, an deren Ende ein Übereinkommen im Rahmen des Aktionsplans Europäische Union - Afrikanische Union stand, das Afrika unmittelbar in gemeinsame Anstrengungen mit der Europäischen Union und der Kommission einbezieht.

Verder is de eerste overeenkomst met de Afrikaanse Unie, die heel wat maanden werk heeft gekost, uitgemond in een akkoord binnen het AU/EU-actieplan, waarin voorzien wordt in directe betrokkenheid van Afrika, in samenwerking met onze Unie en met de Commissie.


23. begrüßt, dass die malische Regierung am 6. März 2013 für einen Zeitraum von zwei Jahren eine Nationale Kommission für Dialog und Versöhnung eingesetzt hat; erklärt, dass die Nationale Kommission so repräsentativ wie möglich gestaltet sein und so schnell wie möglich praktische Ergebnisse vorweisen muss; begrüßt in diesem Zusammenhang insbesondere die Inklusion aller in die Nationale Kommission, wie am Beispiel ihrer stellvertretenden Vorsitzenden deutlich wird, als Engagement für Inklusion und Vielfalt in der Politik; nimmt zur Kenntnis, dass die Nationale Kommission den Auftrag hat, die seit Beginn des Konflikts verübten Menschen ...[+++]

23. is verheugd over de oprichting door de Malinese regering van een nationale commissie voor dialoog en verzoening op 6 maart 2013, voor een termijn van twee jaar; onderstreept dat deze nationale commissie zo representatief mogelijk moet zijn en dat zij zo spoedig mogelijk concrete resultaten moet opleveren; is in dit verband met name verheugd over het inclusieve lidmaatschap van de nationale commissie, zoals blijkt uit de vicevoorzitters ervan, en ziet dit als een als een teken dat belang wordt gehecht aan inclusiviteit en pluralisme in het politieke proces; merkt op dat de nationale commissie is belast met de documentering van de mensenrechtenschendingen sinds het begin ...[+++]


Darüber hinaus gingen Beiträge von geladenen Akademikern, Vertretern aus Drittländern sowie verschiedenen Dienst­stellen der Kommission zu einigen speziellen Fragen ein.

Voorts leverden uitgenodigde wetenschappers, vertegenwoordigers van derde landen en diverse afdelingen van de Commissie bijdragen over specifieke onderwerpen aan de groep.


Da der Rat darüber hinaus das ganze Jahr über zusammentreten kann, weiterhin länderbezogene Mandate geschaffen werden können, es einen Tagesordnungspunkt zur Behandlung von Menschenrechtssituationen gibt und zudem Sondersitzungen einberufen werden können, sollte er in der Lage sein, schwere Menschenrechtsverletzungen, wo und wann auch immer sie verübt werden, rasch anzusprechen.

Afgezien van deze periodieke evaluatie zal het feit dat de Raad het hele jaar door bijeen kan komen, dat de mogelijkheid blijft bestaan landenmandaten in te stellen, dat een punt betreffende de mensenrechtensituaties op de agenda blijft staan en dat bijzondere zittingen bijeengeroepen kunnen worden, de Raad in staat moeten stellen ernstige schendingen van de mensenrechten, wanneer en waar zich die ook voordoen, tijdig aan te pakken.


Darüber hinaus gingen Stellungnahmen von fünf der regionalen Beiräte und vom Beratenden Ausschuss für Fischerei und Aquakultur ein.

Vijf regionale adviesraden (RAR's) en het Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur (RCVA) hebben reeds een advies uitgebracht.


Darüber hinaus wird ganz allgemein von der Türkei als Beitrittskandidat erwartet, dass sie den Reformprozess fortsetzt und tatsächlich und in allen seinen Aspekten, insbesondere im Hinblick auf die Grundfreiheiten und die uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte, durchführt.

Daarnaast, en in meer algemene zin, mag van Turkije als kandidaat voor toetreding tot de EU verwacht worden dat het land het hervormingsproces voortzet en zich inzet voor een volledige en effectieve tenuitvoerlegging van de hervormingen, met name ten aanzien van de fundamentele vrijheden en de eerbiediging, in alle opzichten, van de mensenrechten.


Darüber hinaus hatte ganz Irland Anspruch auf Förderung durch den Kohäsionsfonds (bis 1. Januar 2004), aus dem diesem Mitgliedstaat insgesamt 556 Mio. € für Projekte in den Bereichen Verkehrsinfrastruktur und Umwelt gewährt wurden.

Bovendien kwam Ierland in zijn geheel in aanmerking voor steun in het kader van het cohesiefonds (tot 1 januari 2004), waarmee deze lidstaat 556 miljoen euro werd toegekend voor projecten op het vlak van vervoersinfrastructuur en het milieu.


Darüber hinaus hatte ganz Irland Anspruch auf Förderung durch den Kohäsionsfonds (bis 1. Januar 2004), aus dem diesem Mitgliedstaat insgesamt 556 Mio. € für Projekte in den Bereichen Verkehrsinfrastruktur und Umwelt gewährt wurden.

Bovendien kwam Ierland in zijn geheel in aanmerking voor steun in het kader van het cohesiefonds (tot 1 januari 2004), waarmee deze lidstaat 556 miljoen euro werd toegekend voor projecten op het vlak van vervoersinfrastructuur en het milieu.


Der Rat vertritt die Auffassung, daß die Durchführung dieser Konsultationen am 30. Juli bereits an sich eine positive Tatsache ist, aber die Erläuterungen der Regierung von Togo sind nicht befriedigend gewesen; darüber hinaus gingen die Ereignisse, die seither in Togo stattgefunden haben, nicht in die Richtung der Wiederherstellung der Rechtsstaatlichkeit und des inneren Friedens.

Het feit dat het overleg op 30 juli plaatsvond, is volgens de Raad op zichzelf positief, hoewel de uitleg van de Togolese regering onbevredigend wordt geacht; bovendien hebben er zich inmiddels in Togo gebeurtenissen voorgedaan die niet wijzen op een herstel van de rechtsstaat en de civiele vrede.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darüber hinaus gingen ganz' ->

Date index: 2023-10-06
w