Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darüber ausdrücken dass diese aussprache heute stattgefunden » (Allemand → Néerlandais) :

– (HU) Herr Präsident, ich möchte mein tiefes Bedauern darüber ausdrücken, dass diese Aussprache heute stattgefunden hat, da wir alle wissen, dass die sachliche Aufklärung aller Missverständnisse und Fragen, die das ungarische Mediengesetz betreffen, Aufgabe der Europäischen Kommission ist und derzeit in Angriff genommen wird.

- (HU) Mijnheer de Voorzitter, ik verklaar het ten zeerste te betreuren dat dit debat vandaag heeft plaatsgevonden, aangezien we allemaal weten dat een objectieve opheldering van de misverstanden en kwesties betreffende de Hongaarse mediawet de taak van de Europese Commissie is, en dat daaraan wordt gewerkt.


– (ES) Herr Präsident! Als ich vor 20 Jahren zum ersten Mal in dieses Haus kam, hätte diese Aussprache nicht stattgefunden, da dieses Haus zur damaligen Zeit ein beratendes Parlament war, wobei viele von uns in den vergangenen 20 Jahren dafür gekämpft haben, es zu dem zu machen, was es heute ist, ein mitgesetzg ...[+++]

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, toen ik twintig jaar geleden toetrad tot dit Parlement, had dit debat niet kunnen plaatsvinden, omdat dit Huis destijds een raadplegend parlement was.


Diese Aussprache über die Ratstagung bietet eine Gelegenheit, mit dem Rat darüber zu sprechen, was er unternimmt, um die Lissabon-Agenda insgesamt umzusetzen, weshalb sich meine Ausführungen heute in erster Linie an den Rat richten. Ich freue mich, noch einmal den slowenischen Minister, mit dem ich unlängst in Slowenien zusammentraf, begrüßen und der slowenischen Ratspräsidentschaft für ihr Engagement in diesem ...[+++]

Ik ben wederom blij de Sloveense minister te mogen begroeten, die ik tot mijn genoegen onlangs in Slovenië mocht ontmoeten, en om het Sloveense voorzitterschap te bedanken voor zijn betrokkenheid bij dit proces.


Ich begrüße diese sachkundige und anregende Aussprache, die heute Nachmittag zu dieser für die Europäische Union so wichtigen Frage stattgefunden hat.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik verheug me over het goed geïnformeerde en stimulerende debat dat vanmiddag heeft plaatsgevonden over een voor de Europese Unie dermate belangrijke kwestie.


– (PT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordnete! Ich glaube, die Aussprache, die heute hier stattgefunden hat, um das Engagement und die Beachtung zu zeigen, die dieses Parlament den humanitären Fragen, vor allem der heute im Mittelpunkt stehenden, widmet, war sehr wichtig.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik ben van oordeel dat hier vandaag een bijzonder belangrijk debat heeft plaatsgevonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darüber ausdrücken dass diese aussprache heute stattgefunden' ->

Date index: 2024-06-26
w