Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Herr Abgeordnete
Devisen darunter Ecu
Die Frau Abgeordnete

Traduction de «darunter herr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid


der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einige Abgeordnete – darunter Herr Biruti, Herr Zile und andere – erwähnten das Problem kleiner und isolierter Systeme.

Meerdere toespraken, vooral die van de heer Biruti, de heer Zile en anderen, noemen het probleem van kleine en geïsoleerde systemen.


Einige Abgeordnete des Europäischen Parlaments, darunter Herr Schulz, Herr Meyer-Pleite, Herr Liese, Herr dos Santos und viele andere, die ich leider nicht alle erwähnen kann, haben die Kubafrage angesprochen.

Een aantal leden van het Europees Parlement, onder andere de heer Schulz, de heer Meyer-Pleite, de heer Liese, de heer dos Santos en diverse anderen – helaas kan ik ze niet allemaal persoonlijk noemen – hebben de Cubaanse kwestie aangeroerd.


Am 22. Oktober 2002 beantragte Herr Turco beim Rat Zugang zu den Dokumenten, die auf der Tagesordnung einer Tagung des Rates „Justiz und Inneres“ standen, darunter eine Stellungnahme des Juristischen Dienstes des Rates zu einem Vorschlag für eine Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten.

Op 22 oktober 2002 verzocht M. Turco de Raad om toegang tot de documenten die op de agenda stonden van een bijeenkomst van de Raad „Justitie en binnenlandse zaken”, waaronder een advies van de juridische dienst van de Raad met betrekking tot een voorstel voor een richtlijn tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten.


Einige von Ihnen, darunter Herr Karas, Herr Kirkhope, Herr Lehne, aber auf gewisse Weise auch Herr Goebbels, haben die Frage aufgeworfen, wie die Rechtsvorschriften zielgerichteter gestaltet werden können und ob sie verschärft oder eingeschränkt werden sollten.

Sommigen van u, waaronder de heren Karas, Kirkhope en Lehne, maar ook in zekere zin de heer Goebbels, hebben de vraag aangeroerd hoe de wetgeving specifiek gericht moet worden, en of deze versterking behoeft of juist beperking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Unsere Jury hatte die überaus interessante Aufgabe, eine Reihe hochwertiger Projekte zu prüfen, die sich über die Grenzen hinaus an die unterschiedlichsten Zielgruppen richteten, und darunter diejenigen auszuwählen, die als Vorbild dienen könnten, um Europa für die Bürgerinnen und Bürgern greifbarer zu machen“, sagte Herr Takkula.

"De jury had de bijzonder interessante taak een reeks van op grensoverschrijdende doelgroepen gerichte projecten van hoge kwaliteit te bestuderen, en daaruit die projecten te kiezen die als inspiratie kunnen dienen voor het meer "tastbaar" maken van Europa voor de burgers" legde de heer Takkula uit.


Mehrere von Ihnen, darunter Herr Ferner und Herr Mulder, haben den Agrarbereich angesprochen.

Landbouw, Voorzitter, is door een paar van u genoemd, de heer Ferber heeft het genoemd, de heer Mulder heeft het aan de orde gesteld.


Eine Reihe von Abgeordneten, darunter Herr Evans, Herr Bonde, Herr Ludgren und Frau Martens, brachten das Thema Transparenz und Offenheit zur Sprache.

Een aantal afgevaardigden, waaronder de heer Evans, de heer Bonde, de heer Lundgren en mevrouw Martens, bracht het onderwerp transparantie en openheid ter sprake.


Weitere Mitglieder (darunter Herr Pelletier, Frankreich, Arbeitgebergruppe) wiesen auf die notwendige institutionelle Ausgewogenheit bei den Vertragsvorschlägen und die Bedeutung der partizipativen Demokratie hin.

Andere leden, zoals de heer Pelletier (Frankrijk), eveneens van de groep Werkgevers, onderstreepten dat er in de Verdragsvoorstellen evenwicht moet zijn tussen de instellingen en dat erin tot uitdrukking moet komen hoe waardevol de participatiedemocratie is.


In einem abschließenden Rundtischgespräch werden am Freitag, dem 9. Dezember, Vertreter der europäischen Wirtschaft, darunter auch Herr Farge, Vorsitzender des IRDAC (Beratender Ausschuß für industrielle Forschung und Entwicklung), zusammenkommen.

De conferentie wordt op vrijdag 9 december afgesloten met een ronde-tafel, waaraan verschillende vertegenwoordigers van de Europese industrie, waaronder met name de heer FARGE, voorzitter van het IRDAC, zullen deelnemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darunter herr' ->

Date index: 2025-06-07
w