Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darum sind viele ungemein daran interessiert » (Allemand → Néerlandais) :

Viele Firmen in der gesamten Europäischen Union sind daran interessiert, ihr Geschäft durch elektronischen Geschäftsverkehr weiterzuentwickeln.

Veel bedrijven in de Europese Unie zijn erin geïnteresseerd hun bedrijvigheid door middel van elektronische handel verder uit te bouwen.


Darum sind viele ungemein daran interessiert, diesen Markt weiterhin soweit wie möglich zu öffnen.

Daarom zijn er belanghebbenden die het liefst zouden doorgaan met het zoveel mogelijk vrijlaten van deze markt.


Durch die Auflage von Qualitätsanforderungen für Südkorea kann die EU erreichen, dass die Güter des Landes besser für den Export in die USA und nach Europa geeignet sind viel besser als die aus China, und ich gehe davon aus, dass wir alle daran interessiert sind, dies umzusetzen.

De EU kan door kwaliteitseisen aan Zuid-Korea te stellen ’s lands producten beter geschikt maken voor export naar de Verenigde Staten en Europa, veel beter dan de Chinese producten, en dat is toch iets waar we allemaal belang bij hebben.


Ich weiß, dass viele Beteiligte in der Fischwirtschaft sehr daran interessiert sind, dass die Fischbestände nachhaltig bewirtschaftet werden.

Ik weet dat tal van betrokkenen in de visserijsector een duurzame exploitatie van de visbestanden nastreven.


Brüssel, 13. Mai 2011 – Nach der neuesten Eurobarometer-Umfrage sind 53 % der jungen Menschen in Europa bereit oder interessiert daran, in einem anderen Land Europas zu arbeiten. Geldmangel hält jedoch viele davon ab, den ersten Schritt zu tun und einen Teil ihrer Ausbildung im Ausland zu absolvieren.

Brussel, 13 mei 2011 – Volgens de laatste Eurobarometer-enquête is 53% van de jongeren in Europa bereid of geïnteresseerd om in een ander Europees land te gaan werken. Gebrek aan geld ontmoedigt echter de meesten om de eerste stap te zetten en een deel van hun opleiding in het buitenland te volgen.


Die Aufseher, die bereits bei der „Basel II“-Diskussio relativ wenig zur Klärung beigetragen haben, wie man eine Finanzmarktintegration von aufsichtsrechtlicher Seite begleiten kann. Ich spreche hier ausdrücklich nicht für einen europäischen Aufseher, aber so wie die Aufseher in Europa dies gestaltet haben, sind sie eigentlich primär daran interessiert, ihre nationalen Grenzen abzustecken. Darum sollten wir von europäischer Seite, von Seite der Kommiss ...[+++]

De rol die de toezichthouders in de discussie hebben gespeeld stemt me echter tot nadenken. De toezichthouders hadden er al tijdens de discussie over “Bazel II” niet veel toe bijgedragen om op te helderen wat hun rol zou kunnen zijn bij de inkadering van de integratie van de financiële markten. Ik pleit zeer zeker niet voor een Europese toezichthouder, maar uit de opstelling van de toezichthouders in Europa is gebleken dat zij er primair belang bij hebben om hun nationale grenzen af te bakenen. ...[+++]


Ich bin überzeugt, dass wir alle daran interessiert sind, den Vorschlag zum Bananensektor bis Ende des Jahres anzunehmen, um den Erzeugern klare Rahmenbedingungen für ihre künftige Arbeit zu bieten, und natürlich auch, um Haushaltsstabilität zu gewährleisten. Gleichzeitig geht es jedoch darum, den Bananenanbauregionen zu zeigen, dass sie auf die reale Solidarität der Europäischen Union zähl ...[+++]

Ik ben ervan overtuigd dat het in ons aller belang is dat het voorstel over de bananensector voor het eind van het jaar wordt goedgekeurd, om de telers een helder kader te verschaffen waarbinnen zij in de toekomst kunnen opereren, om een stabiele begroting op te stellen (dat spreekt voor zich), maar ook om de bananenproducerende regio’s te verzekeren dat zij op de tastbare solidariteit van de Europese Unie kunnen rekenen.


Wir sind stets bereit, eine Schweigeminute für die Opfer von Terroranschlägen wie denen von Madrid und London und sogar denen vom 11. September in New York und in Washington einzulegen. Wenn es jedoch darum geht, Maßnahmen zu treffen und Aktionen durchzuführen, die helfen sollen, solche Terroranschläge in der Zukunft zu verhindern, versagen wir, dann sind wir in erster Linie daran interessiert, die Rechte der Terrorverdächtigen zu wahren.

Wij zijn altijd wel bereid om een minuut stilte in acht te nemen voor de slachtoffers van terreuraanslagen als die van Madrid en Londen en zelfs die van 11 september in New York en Washington. Maar als het erop aankomt om maatregelen te treffen en acties te ondernemen die zulke terreuraanslagen in de toekomst moeten helpen te voorkomen, dan geven we verstek.


Viele der besten europäischen Forscher sind offenbar sehr daran interessiert, in ein anderes Land, besonders in die Vereinigten Staaten, abzuwandern.

De beste Europese onderzoekers schijnen er in veel gevallen op gebrand te zijn om elders heen te trekken, met name naar de Verenigde Staten.


ASEAN und die Länder Südostasiens legen viel Wert auf die Entwicklung der Informationsgesellschaft und sind sehr daran interessiert, die Zusammenarbeit in diesem Bereich auszubauen, der ihres Erachtens in Bezug auf mehr Handel, engere kulturelle Beziehungen und ein stärkeres Wirtschaftswachstum großes Potential birgt.

De landen in Zuidoost-Azië en de ASEAN leggen aanzienlijke nadruk op de ontwikkeling van de informatiemaatschappij en willen graag concrete samenwerking stimuleren op dit gebied, dat in hun visie goede mogelijkheden biedt voor meer handel, sterkere sociale samenhang, nauwere culturele banden en economische groei.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darum sind viele ungemein daran interessiert' ->

Date index: 2024-07-11
w