Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darin bestärkt ihr geschick selbst » (Allemand → Néerlandais) :

Vor allem sollten die Menschen in Dörfern und Kleinstädten ein Gemeinschaftsgefühl entwickeln, das sie darin bestärkt, ihr Geschick selbst in die Hand zu nehmen.

Bewoners van dorpen en stadjes moeten vooral werk maken van een gemeenschapsgevoel dat leiderschap van binnenuit stimuleert.


Die Entschließung des Europäischen Parlaments hat die Kommission außerdem darin bestärkt, ihre Zusammenarbeit mit den für Regionalpolitik, Verkehr und Umwelt zuständigen Generaldirektionen zu vertiefen.

Het besluit van het Europees Parlement was een stimulans voor de Commissie om de samenwerking tussen de DG's voor Regionaal beleid, Vervoer en Milieu te intensiveren.


Daher sollten Gemeinschaften in solcher Lage darin bestärkt werden, ihre Bedürfnisse zu vergleichen und zu prüfen, ob gemeinsam zu verwirklichende Lösungen gefunden werden können.

Daarom dienen zij te worden aangemoedigd om hun behoeften te vergelijken en na te gaan of gemeenschappelijke oplossingen mogelijk zijn.


Die Kommission bestärkt die Türkei darin, ihre Anstrengungen fortzusetzen, um alle noch ausstehenden Vorgaben des Fahrplans für die Visaliberalisierung so bald wie möglich zu erfüllen.

De Commissie steunt Turkije bij zijn inspanningen om een en ander zo spoedig mogelijk in orde te maken.


Zudem werden sie darin bestärkt, ihre Bemühungen in den kommenden Jahren zu verstärken.

Zij zullen ertoe worden aangemoedigd hun inspanningen de komende jaren op te drijven.


Die EDA arbeitet gemeinsam mit dem Generalsekretariat des Rates an der Fest­legung der Anforderungen an den Informationsaustausch (IER); sie wurde darin bestärkt, ihre Arbeit fortzusetzen, um klare Anforderungen an Kommunikations- und Informationssysteme für mögliche gemeinsame Projekte zu bestimmen.

Het EDA werkt samen met het secretariaat-generaal van de Raad aan het vaststellen van de IER (vereisten inzake informatie-uitwisseling), en werd aangemoedigd tot verdere werkzaamheid, om heldere vereisten inzake CIS (communicatie en informatie) voor mogelijke gezamenlijke projecten te kunnen vaststellen.


Die EU hat ihre weltweite Kampagne zur Unterstützung der einschlägigen Instrumente der Vereinten Nationen, insbesondere des Fakultativprotokolls zum Übereinkommen gegen Folter, fortgesetzt und bestärkt ihre Partner darin, uneingeschränkt mit dem VN-Sonderberichterstatter über Folter zusammenzuarbeiten.

De EU heeft haar wereldwijde campagne ter ondersteuning van de VN-instrumenten ter zake, in het bijzonder het facultatieve protocol bij het Verdrag tegen foltering, voortgezet en spoort haar partners aan volledig samen te werken met de speciale rapporteur van de VN inzake foltering.


Er bestärkt die AU darin, zügig ihre Untersuchungen der gewaltsamen Zwischenfälle zum Abschluss zu bringen, diese Untersuchungen zu veröffentlichen und die Informationen, die ihr über die Verantwortlichen vorliegen, an den Sachverständigenausschuss der VN – der prüft, ob Sanktionen angebracht sind – und an den Internationalen Strafgerichtshof weiterzuleiten.

De Raad spoorde de AU aan om het onderzoek naar de gewelddaden spoedig af te ronden, de resultaten ervan bekend te maken en de beschikbare informatie over de geweldplegers over te dragen aan de Commissie van deskundigen van de VN, die moet nagaan of sancties nodig zijn, alsmede aan het Internationaal Strafhof.


Dabei sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten sich auch um die Abstimmung und Zusammenarbeit mit den anderen Geberländern bemühen, die den Partnerländern dabei helfen wollen, den Handel in ihre Strategien für die Armutsbekämpfung einzubeziehen, wobei die Partnerländer auch darin bestärkt werden sollten, die Abstimmung in ihrem eigenen Lande im Rahmen einer Strategie für die Armutsbekämpfung, die alle Akteure einbezieht, selbst in die Ha ...[+++]

In dit verband dienen de Commissie en de lidstaten tevens te zorgen voor coördinatie en samenwerking met andere donoren die partnerlanden willen ondersteunen bij het integreren van de handel in hun armoedebestrijdingsstrategieën; voorts dienen zij het partnerland te helpen om op nationaal niveau het voortouw bij deze coördinatie te nemen in het kader van een strategie voor armoedebestrijding waarbij alle belanghebbenden worden betrokken;


Rechtsinhaber sollten darin bestärkt werden, Kennzeichnungen zu verwenden, aus denen bei der Eingabe von Werken oder sonstigen Schutzgegenständen in Netze zusätzlich zu den genannten Informationen unter anderem hervorgeht, dass sie ihre Erlaubnis erteilt haben.

Rechthebbenden moeten worden aangemoedigd om markeringen te gebruiken waaruit, naast bovengenoemde informatie, onder andere blijkt dat zij gemachtigd zijn werken of ander materiaal op netwerken te zetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darin bestärkt ihr geschick selbst' ->

Date index: 2021-04-11
w