Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Stoffe

Traduction de «ihr geschick » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vor allem sollten die Menschen in Dörfern und Kleinstädten ein Gemeinschaftsgefühl entwickeln, das sie darin bestärkt, ihr Geschick selbst in die Hand zu nehmen.

Bewoners van dorpen en stadjes moeten vooral werk maken van een gemeenschapsgevoel dat leiderschap van binnenuit stimuleert.


Als nächstes möchte ich vor allem der Ratspräsidentschaft, Herrn Ministerpräsident Reinfeldt sowie Frau Malmström, danken für die hervorragenden Beziehungen, die sie mit dem Parlament gepflegt haben und für ihr Geschick beim Umgang mit letztendlich sehr heiklen Fragen; ich meine natürlich die Ratifizierung des Vertrages von Lissabon.

Dit gezegd hebbende wil ik in het bijzonder het voorzitterschap, premier Reinfeldt en mevrouw Malmström bedanken voor de uitstekende betrekkingen die zij met het Parlement hebben onderhouden en voor de goede wijze waarop zij dossiers die toch wel bijzonder lastig waren, hebben beheerd – ik doel hiermee natuurlijk op de ratificatie van het Verdrag van Lissabon.


Als nächstes möchte ich vor allem der Ratspräsidentschaft, Herrn Ministerpräsident Reinfeldt sowie Frau Malmström, danken für die hervorragenden Beziehungen, die sie mit dem Parlament gepflegt haben und für ihr Geschick beim Umgang mit letztendlich sehr heiklen Fragen; ich meine natürlich die Ratifizierung des Vertrages von Lissabon.

Dit gezegd hebbende wil ik in het bijzonder het voorzitterschap, premier Reinfeldt en mevrouw Malmström bedanken voor de uitstekende betrekkingen die zij met het Parlement hebben onderhouden en voor de goede wijze waarop zij dossiers die toch wel bijzonder lastig waren, hebben beheerd – ik doel hiermee natuurlijk op de ratificatie van het Verdrag van Lissabon.


Ist die entführte Person selbst ein Journalist, dann liegt es in unserer Verantwortung, ihr Geschick so nahe zu bringen, wie die Journalisten es mit dem anderer Menschen zu tun pflegen.

Als de ontvoerde zelf een journalist is, is het onze verantwoordelijkheid om ons te bekommeren om zijn of haar lot, net zoals hij of zij zich om het lot van anderen bekommert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie, Herr Ratspräsident, haben Ihr Geschick und Ihre Kompetenz beim Aufbau der Beziehungen zu Russland unter Beweis gestellt.

U, mijnheer de fungerend voorzitter, u heeft blijk gegeven van uw bekwaamheid en vermogen om een relatie met Rusland op te bouwen.


Wenn die Fischereiindustrie in der nächsten Woche nach Brüssel geht, um sich für ihre Zukunft und ihre Geschicke auf dem Gebiet der Steuern und Quoten einzusetzen, dann ist dies die Art von Problemen, die nicht sein müssen.

Volgende week begeeft de visserij-industrie zich naar Brussel om zich te buigen over haar toekomst en lot op het gebied van belastingen en quota's.


Kernstück dieser Werte ist das Bekenntnis zu demokratischen und offenen Institutionen und Gesellschaften, in denen Rechtsstaatlichkeit herrscht und Menschen aller Glaubensrichtungen und mit jedwedem Hintergrund zusammen leben und arbeiten und ihre Geschicke lenken können.

De kern van die waarden is de gehechtheid aan democratische en open instellingen en een samenleving waarin de rechtsstaat heerst, waarbinnen mensen van alle geloofsovertuigingen en achtergronden samen kunnen leven, werken en welvaren.


Auf seiner Tagung vom 26. April 2004 in Luxemburg gab der Rat, nachdem er von den Ergebnissen der in Zypern abgehaltenen Referenden Kenntnis genommen hatte, seinem tiefen Bedauern darüber Ausdruck, dass nun der Beitritt eines geeinten Zypern zur EU zum 1. Mai nicht möglich sein wird, und bekundete seinen Willen, dafür Sorge zu tragen, dass für die Bevölkerung von Zypern bald ihr gemeinsames Geschick als Bürger eines geeinten Zypern innerhalb der Europäischen Union Wirklichkeit wird.

Tijdens zijn zitting op 26 april te Luxemburg nam de Raad nota van de uitslag van de referenda op Cyprus; hij was zeer teleurgesteld dat de toetreding van een verenigd Cyprus tot de EU daardoor op 1 mei niet mogelijk zal zijn en zei vast voornemens te zijn ervoor te zorgen dat alle inwoners van Cyprus spoedig hun rechtmatige plaats als burgers van een verenigd Cyprus in de Europese Unie kunnen innemen.


Fähigkeit, bei Kontakten mit den Polizeidienststellen des ausrichtenden Landes ihr Land und ihre jeweilige Funktion wirksam zu vertreten (d. h. sie müssen über diplomatisches Geschick, Selbstvertrauen, Unabhängigkeit und die Fähigkeit verfügen, in der zuvor vereinbarten gemeinsamen Sprache zu kommunizieren).

hun land kunnen vertegenwoordigen en hun functie doeltreffend kunnen uitvoeren bij het onderhouden van contacten met de organiserende politiediensten (i.e. diplomatiek en onafhankelijk zijn, voldoende zelfvertrouwen hebben en in een vooraf overeengekomen gemeenschappelijke taal kunnen communiceren).


Die Regierungen und die Völker haben mehrmals ihren Willen bekräftigt, sowohl in Europa als auch weltweit ihr zukünftiges Geschick zu vereinen und gemeinsam Verantwortung zu übernehmen.

De regeringen en de volkeren hebben meermaals hun wil bevestigd om een gemeenschappelijke lotsbestemming na te streven en gemeenschappelijke verantwoordelijkheden te dragen, zowel binnen Europa als in de rest van de wereld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr geschick' ->

Date index: 2024-06-05
w