Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dargelegten aspekte sind » (Allemand → Néerlandais) :

Auf der Grundlage der Ergebnisse dieser Konsultation wird die Kommission beschließen, welche Maßnahmen im Hinblick auf die in dem Grünbuch dargelegten Aspekte zu ergreifen sind, darunter gegebenenfalls auch Legislativmaßnahmen.

Op basis van de resultaten van deze raadpleging zal de Commissie beslissen wat de beste aanpak is in verband met de in dit groenboek omschreven kwesties, met inbegrip van wetgevingsinitiatieven indien passend.


Die im Folgenden dargelegten Aspekte sind im Zusammenhang mit der Beurteilung von NGA-Netzen besonders relevant.

De volgende punten zijn echter specifiek relevant in het kader van de beoordeling van NGA-netwerken.


– (PT) Obwohl die in diesem Abkommen dargelegten Ziele, die auf die Rückverfolgbarkeit und die Zertifizierung von Holzprodukten mit Ursprung in der Republik Kamerun ausgerichtet waren, offenbar lobenswert sind, entsprechen sie nicht dem Umfang, den wir für das Problem der Waldvernichtung und damit der Bedrohung der Integrität von Ressourcen ungeheuren Werts unter dem Aspekt von Umwelt und Erhaltung für erforderlich halten. Diese Re ...[+++]

– (PT) Ofschoon de doelstellingen die in deze overeenkomst vervat zijn, namelijk het traceren en certificeren van houtproducten uit de Republiek Kameroen, schijnbaar lovenswaardig zijn, schieten zij onzes inziens tekort om een antwoord te bieden op het probleem van de verwoesting van bossen en de bijbehorende bedreiging van de integriteit van natuurlijke rijkdommen die zich kenmerken door een buitengewone milieu- en instandhoudingswaarde en die van vitaal belang zijn voor het voortbestaan en de levenswijze van de lokale en inheemse gemeenschappen.


Im Lichte der dargelegten Aspekte möchte ich einige Vorschläge, die wir 2003 und 2005 unterbreitet haben und die nach wie vor wichtig sind, in Erinnerung rufen:

Tegen de achtergrond van de argumenten die tot nu toe zijn aangehaald, wil ik enkele voorstellen in herinnering brengen die in 2003 en 2005 gepresenteerd zijn geweest en die nog steeds even relevant zijn:


Im Lichte der dargelegten Aspekte möchte ich einige Vorschläge, die wir 2003 und 2005 unterbreitet haben und die nach wie vor wichtig sind, in Erinnerung rufen:

Tegen de achtergrond van de argumenten die tot nu toe zijn aangehaald, wil ik enkele voorstellen in herinnering brengen die in 2003 en 2005 gepresenteerd zijn geweest en die nog steeds even relevant zijn:


Alle im Bericht dargelegten Aspekte sind positiv.

Het is positief dat in het verslag een totaalpakket aan problemen wordt aangekaart.


Drei wesentliche Aspekte der in ihrer Mitteilung über die künftige Finanzielle Vorausschau dargelegten Vorschläge der Kommission für den Gemeinschaftshaushalt 2007-2013 sind in der Tat ein deutlicher Anstieg der Gemeinschaftsinvestitionen in die Forschung, weitere Reformen der Kohäsionspolitik und die fortgesetzte Umgestaltung der Gemeinsamen Agrarpolitik.

Een aanzienlijke stijging van de communautaire investeringen in onderzoek, een verdere hervorming van het cohesiebeleid, en de voortzetting van het opnieuw vormgeven van het gemeenschappelijk landbouwbeleid zijn inderdaad drie kenmerken van de voorstellen van de Commissie voor de begroting van de Unie voor de periode 2007-2013, zoals die zijn gepresenteerd in haar mededeling over de volgende financiële vooruitzichten.


1. im Rahmen der im Weißbuch dargelegten jugendpolitischen Zusammenarbeit in Europa komplementäre Aspekte gegeben sind, die praktische Maßnahmen erfordern:

1. er in het kader van de in het Witboek uiteengezette Europese samenwerking in jeugdzaken complementaire aspecten zijn die op een praktische manier moeten worden aangepakt.


1. im Rahmen der im Weißbuch dargelegten jugendpolitischen Zusammenarbeit in Europa komplementäre Aspekte gegeben sind, die praktische Maßnahmen erfordern:

1. er in het kader van de in het Witboek uiteengezette Europese samenwerking in jeugdzaken complementaire aspecten zijn die op een praktische manier moeten worden aangepakt.


w