Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dargelegt wird fest » (Allemand → Néerlandais) :

26. fordert den Rat auf, die Einrichtung des Anschubfonds (gemäß Artikel 41 Absatz 3 EUV) für die dringende Finanzierung der Anfangsphasen militärischer Operationen im Laufe dieses Haushaltsjahrs einzuleiten, was auch als starkes Instrument für die Kapazitätsentwicklung dienen könnte; fordert den Rat zudem auf, einen Vorschlag zu unterbreiten, in dem dargelegt wird, wie erreicht werden soll, dass das Europäische Parlament im Fall einer Krise zügig konsultiert werden kann; stellt fest, dass zivile Missionen zwar ...[+++]

26. vraagt de Raad in de loop van dit begrotingsjaar te beginnen met de oprichting van het startfonds (bedoeld in artikel 41, lid 3, VEU) voor de dringende financiering van de beginfasen van militaire operaties, dat ook als sterk instrument voor capaciteitsontwikkeling kan dienst doen; verzoekt de Raad om een voorstel in te dienen over de wijze waarop het Parlement in een crisissituatie snel kan worden geraadpleegd; merkt op dat er een specifiek budget bestaat voor voorbereidingsmaatregelen voor civiele missies, maar dat wat militai ...[+++]


27. fordert den Rat auf, die Einrichtung des Anschubfonds (gemäß Artikel 41 Absatz 3 EUV) für die dringende Finanzierung der Anfangsphasen militärischer Operationen im Laufe dieses Haushaltsjahrs einzuleiten, was auch als starkes Instrument für die Kapazitätsentwicklung dienen könnte; fordert den Rat zudem auf, einen Vorschlag zu unterbreiten, in dem dargelegt wird, wie erreicht werden soll, dass das Europäische Parlament im Fall einer Krise zügig konsultiert werden kann; stellt fest, dass zivile Missionen zwar ...[+++]

27. vraagt de Raad in de loop van dit begrotingsjaar te beginnen met de oprichting van het startfonds (bedoeld in artikel 41, lid 3, VEU) voor de dringende financiering van de beginfasen van militaire operaties, dat ook als sterk instrument voor capaciteitsontwikkeling kan dienst doen; verzoekt de Raad om een voorstel in te dienen over de wijze waarop het Parlement in een crisissituatie snel kan worden geraadpleegd; merkt op dat er een specifiek budget bestaat voor voorbereidingsmaatregelen voor civiele missies, maar dat wat militai ...[+++]


Sie legt die Bestimmungen fest, mit denen die Satzung des Gerichtshofs, die in Protokoll Nr. 3 zu den Verträgen dargelegt ist, angewendet und ergänzt wird.

Deze verordening strekt tot vaststelling van de bepalingen die nodig zijn voor de toepassing en de aanvulling van het statuut van het Hof van Justitie, dat is opgenomen in het aan de verdragen gehechte Protocol nr. 3.


Sie legt die Bestimmungen fest, mit denen die Satzung des Gerichtshofs, die in Protokoll Nr. 3 zu den Verträgen dargelegt ist, angewendet und ergänzt wird.

Deze verordening strekt tot vaststelling van de bepalingen die nodig zijn voor de toepassing en de aanvulling van het statuut van het Hof van Justitie, dat is opgenomen in het aan de verdragen gehechte Protocol nr. 3.


31. weist darauf hin, dass die fortdauernde Krise Anlass zur Sorge gibt, da sie die erheblichen Anstrengungen der Mitgliedstaaten in Bezug auf deren Haushaltskonsolidierung und Strategien zur Krisenbewältigung bedroht; stellt fest, dass der derzeitige schwerwiegende Wirtschaftsabschwung in mehreren Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets nachteilige wirtschaftliche und haushaltspolitische Auswirkungen, beispielsweise in Bezug auf die Steuereinnahmen und die Sozialausgaben in diesen Ländern, hat, wodurch sich deren Probleme mit der Staatsverschuldung noch weiter verschärfen; stellt fest, dass dies in den Ländern, die Anpassungsprogramm ...[+++]

31. wijst erop dat de huidige crisis zorgwekkend is omdat zij de zware inspanningen die de lidstaten zich getroosten om hun begroting op orde te brengen en crisisstrategieën uit te werken, dreigt te ondermijnen; merkt op dat de ernstige economische neergang die zich momenteel in diverse lidstaten van de eurozone voltrekt negatieve economische en budgettaire gevolgen heeft, bijvoorbeeld op het stuk van de belastinginkomsten en sociale uitgaven in die landen, waardoor hun overheidsschuld steeds grotere proporties aanneemt, hetgeen met de dag duidelijker wordt in de lan ...[+++]


Lassen Sie sie mich Ihnen kurz beschreiben. Änderungsantrag 73 ist eine einfache sprachliche Klarstellung und Änderungsantrag 82 legt eine Höchstgrenze für die unbedingte Haftpflicht, die in Artikel 6(3) der vorgeschlagenen Verordnung dargelegt wird, fest.

Ik zal ze kort toelichten: amendement 73 is een eenvoudige taalkundige verduidelijking, amendement 82 stelt een limiet vast voor de objectieve aansprakelijkheid zoals bepaald in artikel 6, lid 3 van het voorstel voor een verordening.


Ebenso wie das „feste“ Fernsehen wird das terrestrische Rundfunk-Mobilfernsehen als ein linearer audiovisueller Mediendienst definiert, wie dies auch in Artikel 1 Ziffer e der Richtlinie dargelegt wird.

Zoals “vaste” televisie-uitzendingen is ook terrestrische mobiele tv-omroep gedefinieerd als een lineaire audiovisuele mediadienst zoals uiteen is gezet in artikel 1(e) van de Richtlijn.


Die Kommission stellt fest, dass die vorstehend dargelegte Methode standardmäßig für die Berechnung von Zahlungen für Metalle verwendet wird.

De Commissie constateert dat bovengenoemde methode de standaardmethode is voor het berekenen van metaalprijzen.


(91) Die Kommission stellt fest, dass die letzte Beihilfentranche erst dann ausgezahlt wird, wenn die Hamburger AG dem Mitgliedstaat erschöpfend dargelegt hat, dass die Ausführung des Vorhabens mit der Entscheidung der Kommission im Einklang steht.

(91) De Commissie stelt vast dat de laatste steuntranche pas wordt uitbetaald wanneer Hamburger AG de betrokken lidstaat heeft verzekerd dat het project in overeenstemming met de beschikking van de Commissie wordt uitgevoerd.


Der Hof, der den Umfang der Klage anhand des Inhaltes der Klageschrift bestimmen muss, und insbesondere auf der Grundlage der Darlegung der Klagegründe, stellt fest, dass zwar die Nichtigerklärung des gesamten Dekrets gefordert wird, dass jedoch nur in bezug auf die Artikel 2 2°, 3 bis 7 und 11 § 1 dargelegt wird, inwiefern sie gegen die in den Klagegründen angeführten Bestimmungen verstossen sollen.

Het Hof, dat de omvang van het beroep moet bepalen aan de hand van de inhoud van het verzoekschrift, en met name op basis van de uiteenzetting van de middelen, stelt vast dat weliswaar de vernietiging van het decreet in zijn geheel wordt gevorderd, maar dat enkel ten aanzien van zijn artikelen 2, 2°, 3 tot en met 7 en 11, § 1, wordt uiteengezet in welk opzicht zij de in de middelen aangevoerde bepalingen zouden schenden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dargelegt wird fest' ->

Date index: 2023-04-27
w