Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «„feste fernsehen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Ebenso wie das „feste“ Fernsehen wird das terrestrische Rundfunk-Mobilfernsehen als ein linearer audiovisueller Mediendienst definiert, wie dies auch in Artikel 1 Ziffer e der Richtlinie dargelegt wird.

Zoals “vaste” televisie-uitzendingen is ook terrestrische mobiele tv-omroep gedefinieerd als een lineaire audiovisuele mediadienst zoals uiteen is gezet in artikel 1(e) van de Richtlijn.


– Frau Präsidentin! Herzlichen Glückwunsch an Frau Hieronymi und an Frau Reding. Fernsehen steht vor einer Revolution. Wie diese Revolution ausgehen wird, darüber gehen die Meinungen auseinander, doch eines steht fest: Fernsehen wird demokratischer.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mevrouw Hieronymi en commissaris Reding van harte feliciteren. De televisie staat een revolutie te wachten. De meningen zijn verdeeld over de vraag hoe die revolutie zal aflopen, maar er wordt niet aan getwijfeld dat de televisie democratischer wordt.


– Frau Präsidentin! Herzlichen Glückwunsch an Frau Hieronymi und an Frau Reding. Fernsehen steht vor einer Revolution. Wie diese Revolution ausgehen wird, darüber gehen die Meinungen auseinander, doch eines steht fest: Fernsehen wird demokratischer.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mevrouw Hieronymi en commissaris Reding van harte feliciteren. De televisie staat een revolutie te wachten. De meningen zijn verdeeld over de vraag hoe die revolutie zal aflopen, maar er wordt niet aan getwijfeld dat de televisie democratischer wordt.


48. ist in Sorge über die Weigerung von Eutelsat, den russischsprachigen Dienst des georgischen Fernsehens zu übertragen, da diese Weigerung politisch motiviert zu sein scheint; stellt fest, dass damit das Monopol für die Ausstrahlung von Sendungen für das russischsprachige Publikum der Region de facto an Intersputnik und dessen wichtigsten Kunden, die Gazprom Media Group, fällt; betont, dass es darauf ankommt, dass die Ausstrahlung von Sendungen unabhängiger Medien in einer demokratischen und pluralistischen Gesellschaft nicht behindert wird;

48. uit zijn bezorgdheid over de weigering van Eutelsat om de Russischtalige programma's van de Georgische publieke omroep uit te zenden, aangezien deze weigering politiek gemotiveerd lijkt te zijn; wijst erop dat deze weigering ertoe leidt dat Intersputnik en zijn grootste klant, Gazprom Media Group, de facto een monopolie hebben op uitzendingen voor het regionale Russischtalige publiek per satelliet; benadrukt dat het in een democratische en pluralistische samenleving van essentieel belang is dat uitzendingen van onafhankelijke media niet worden belemmerd;


49. ist in Sorge über die Weigerung von Eutelsat, den russischsprachigen Dienst des georgischen Fernsehens zu übertragen, da diese Weigerung politisch motiviert zu sein scheint; stellt fest, dass damit das Monopol für die Ausstrahlung von Sendungen für das russischsprachige Publikum der Region de facto an Intersputnik und dessen wichtigsten Kunden, die Gazprom Media Group, fällt; betont, dass es darauf ankommt, dass die Ausstrahlung von Sendungen unabhängiger Medien in einer demokratischen und pluralistischen Gesellschaft nicht behindert wird;

49. uit zijn bezorgdheid over de weigering van Eutelsat om de Russischtalige programma's van de Georgische publieke omroep uit te zenden, aangezien deze weigering politiek gemotiveerd lijkt te zijn; wijst erop dat deze weigering ertoe leidt dat Intersputnik en zijn grootste klant, Gazprom Media Group, de facto een monopolie hebben op uitzendingen voor het regionale Russischtalige publiek per satelliet; benadrukt dat het in een democratische en pluralistische samenleving van essentieel belang is dat uitzendingen van onafhankelijke media niet worden belemmerd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„feste fernsehen wird' ->

Date index: 2023-02-10
w