Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darfur-krise beteiligten parteien » (Allemand → Néerlandais) :

Das internationale System muss Verbindungen zur breiteren Gruppe der Helfer herstellen und künftig alle beteiligten Parteien einbeziehen, um – je nach den Besonderheiten der betreffenden Krise – die Arbeit aller relevanten Akteure zu erleichtern.

Het internationale systeem moet aansluiten bij de grotere groep van hulpverleners en moet inclusief worden om het werk van alle actoren te vergemakkelijken, naargelang de specifieke kenmerken van iedere crisis.


Das internationale System muss Verbindungen zur breiteren Gruppe der Helfer herstellen und künftig alle beteiligten Parteien einbeziehen, um – je nach den Besonderheiten der betreffenden Krise – die Arbeit aller relevanten Akteure zu erleichtern.

Het internationale systeem moet aansluiten bij de grotere groep van hulpverleners en moet inclusief worden om het werk van alle actoren te vergemakkelijken, naargelang de specifieke kenmerken van iedere crisis.


Die Europäische Union ist gewillt, die ihr im Rahmen des Darfur-Friedensabkommens übertragenen Aufgaben zu erfüllen, in allererster Linie den stellvertretenden Vorsitz im Ausschuss für den Waffenstillstand sowie im Vorbereitungsausschuss für den Dialog und die Verhandlungen zwischen den einzelnen an der Darfur-Krise beteiligten Parteien.

De Europese Unie is bereid om zich van de taken te kwijten die haar met het vredesakkoord van Darfur worden toegewezen en bovenal het ondervoorzitterschap op zich te nemen van het comité voor de wapenstilstand en het comité voor de voorbereiding van de dialoog en de onderhandelingen tussen de verschillende partijen in de crisis van Darfur.


Sämtliche am Darfur-Konflikt beteiligten Parteien sollten ihre Waffenstillstandsverpflichtungen einhalten, uneingeschränkt mit der UNAMID zusammenarbeiten, ihren völkerrechtlichen Verpflichtungen nachkommen und sich am Friedensprozess beteiligen, bei dem Sonderbeauftragte der VN und der AU als Mittler fungieren.

Alle partijen die bij het conflict in Darfur betrokken zijn, moeten hun toezeggingen inzake staakt-het-vuren nakomen, onverkort samenwerken met UNAMID, zich houden aan hun verplichtingen uit hoofde van het internationaal recht en deelnemen aan het vredesproces waarin bemiddeld wordt door de speciale gezanten van de VN en de AU.


Die Bewohner des Gaza-Streifens sind Opfer einer gescheiterten Politik aller an der Krise beteiligten Parteien.

De inwoners van Gaza zijn de slachtoffers van een mislukt beleid van de kant van beide crisispartijen.


betont, dass die Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts für die Sicherstellung von Frieden und Stabilität im Nahen Osten unverzichtbar ist; erinnert die beteiligten Parteien an die Zusagen, die sie in Annapolis gegeben haben, ihren guten Willen zum Ausdruck zu bringen und Verhandlungen zu führen, um bis Ende 2008 einen Friedensvertrag abzuschließen, der alle noch offenen Fragen klärt; unterstreicht erneut die Bedeutung der arabischen Friedensinitiative und fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten nachdrücklich auf, für die konstruktive Beteiligung arabischer Partner zu sorgen; fordert I ...[+++]

onderstreept dat de oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict van cruciaal belang is om vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten te brengen; herinnert de partijen aan de beloften die zij in Annapolis hebben gedaan om te goeder trouw te onderhandelen om eind 2008 een vredesakkoord te kunnen sluiten dat een oplossing biedt voor alle overblijvende problemen; benadrukt opnieuw het belang van het Arabische vredesinitiatief en verzoekt de EU en de Verenigde Staten met klem te zorgen voor een constructieve betrokkenheid van de Arabische partners; roept Israel nogmaals op om alle vestigingsactiviteiten stop te zetten, met inbegrip va ...[+++]


Der Rat begrüßt ferner, dass die am Darfur-Konflikt beteiligten Parteien am 5. Juli 2005 eine Grundsatzerklärung unterzeichnet haben.

De Raad verwelkomde tevens de ondertekening, op 5 juli 2005, van een Beginselverklaring door de partijen bij het conflict in Darfur.


3. fordert die internationale Gemeinschaft zur Wiederaufnahme der Friedensverhandlungen auf; fordert die internationalen Akteure auf, alle an dem künftigen Abkommen beteiligten Parteien zur Verantwortung zu ziehen, und fordert alle am Konflikt in Darfur beteiligten Parteien nachdrücklich auf, sich für eine friedliche Beilegung der Krise durch Umsetzung der einschlägigen UN-Resolutionen einzusetzen;

3. verzoekt de internationale gemeenschap opnieuw vredesbesprekingen te houden; verzoekt de internationale actoren alle partijen verantwoordelijk te stellen voor het akkoord dat hieruit resulteert en dringt er bij alle partijen in het conflict in Darfoer op aan te tonen dat zij zich voor een vreedzame oplossing van de crisis engageren, door de desbetreffende resoluties van de Verenigde Naties uit te voeren;


5. fordert alle an der konstitutionellen und politischen Krise beteiligten Parteien auf, die Sicherheit und die Menschenrechte der Zivilbevölkerung, insbesondere der indischstämmigen Fidschianer und der eingeborenen Fidschianer zu gewährleisten, die den Staatsstreich nicht unterstützen, und fordert alle Parteien auf den Salomonen auf, jede vereinbarte Amnestie oder Feuerpause respektieren;

5. doet een beroep op alle partijen in de constitutionele en politieke crisis om de veiligheid en de mensenrechten van de burgerbevolking te waarborgen, met name van de etnische Indiërs op Fiji en de autochtone Fiji's die de staatsgreep niet te steunen, en voorts op alle partijen op de Salomonseilanden om eventuele amnestie- en staakt-het-vuren-overeenkomsten na te leven;


5. fordert alle an der konstitutionellen und politischen Krise beteiligten Parteien auf, die Sicherheit und die Menschenrechte der Zivilbevölkerung, insbesondere der indischstämmigen Fidschianer und der eingeborenen Fidschianer zu gewährleisten, die den Staatsstreich nicht unterstützen, und daß alle Parteien auf den Salomonen jegliche vereinbarte Amnestie oder Feuerpause respektieren;

5. doet een beroep op alle partijen in de constitutionele en politieke crisis om de veiligheid en de mensenrechten van de burgerbevolking te waarborgen, met name van de etnische Indiërs op Fiji en de autochtone Fiji's die de staatsgreep niet te steunen, en voorts op alle partijen op de Salomonseilanden om eventuele amnestie- en staakt-het-vuren-overeenkomsten na te leven;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darfur-krise beteiligten parteien' ->

Date index: 2021-11-07
w