Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "darf nicht in dieselbe richtung gehen " (Duits → Nederlands) :

- Befugnisse für die Überwachung und Koordinierung auf EU-Ebene im Rahmen der Wirtschafts- und Währungsunion , wodurch dafür gesorgt wird, dass die makroökonomischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten in dieselbe Richtung gehen, wenn auch mit unterschiedlicher Geschwindigkeit.

- Bevoegdheden voor toezicht en coördinatie op EU-niveau binnen onze economische en monetaire unie, om ervoor te zorgen dat het macro-economisch beleid van alle lidstaten dezelfde kant opgaat, ook al gebeurt dat in een ander tempo.


Die Strategie Europa 2020 darf nicht in dieselbe Richtung gehen.

Het is dan ook niet verbazingwekkend dat de strategie mislukte. Het mag met Europa 2020 niet dezelfde kant op gaan.


Bei den Bevollmächtigten und zusätzlichen Bevollmächtigten eines Kontos darf es sich nicht um dieselbe Person handeln, ein und dieselbe Person kann jedoch Bevollmächtigter oder zusätzlicher Kontobevollmächtigter verschiedener Konten sein.

Alle gemachtigde vertegenwoordigers en toegevoegde gemachtigde vertegenwoordigers van één rekening moeten verschillende personen zijn, maar dezelfde persoon kan wel gemachtigde vertegenwoordiger of toegevoegde gemachtigde vertegenwoordiger voor meer dan één rekening zijn.


Der TEN-Verordnung zufolge darf ein und dieselbe Phase eines Vorhabens grundsätzlich nicht gleichzeitig aus TEN-Mitteln und aus anderen Finanz instrumenten der Gemeinschaft finanziert werden. In einigen Fällen dürfen jedoch der Kohäsionsfonds und die EIB im Anschluss an eine Durchführbarkeitsstudie, die aus den TEN-Mitteln finanziert wurde, Fördermittel für die eigentli ...[+++]

De TEN-verordening staat in principe niet toe dat één en dezelfde fase van een project zowel uit de TEN-begroting als met andere communautaire middelen wordt gefinancierd. In sommige gevallen is het echter mogelijk dat haalbaarheidsstudies die via de TEN-begroting zijn gefinancierd, gevolgd worden door steun van het Cohesiefonds en de EIB voor de bouwfase van de feitelijke investering.


Auch das Europäische Parlament hat Maßnahmen empfohlen, die in dieselbe Richtung gehen, so in seinem Bericht vom Juli 2010 zum grenzübergreifenden Krisenmanagement im Bankensektor[4].

Het Europees Parlement van zijn kant heeft stappen in dezelfde richting aanbevolen, bijvoorbeeld in zijn verslag van juli 2010 over grensoverschrijdend crisisbeheer in de banksector[4].


Wir sind uns jedoch darüber im Klaren, dass Effektivität und Demokratie nicht immer in dieselbe Richtung gehen, insbesondere wenn es an Koordinierung zwischen den Institutionen und den Beziehungen mit den Bürgerinnen und Bürgern mangelt.

Zoals we maar al te goed weten, gaan doeltreffendheid en democratie echter niet altijd samen, vooral wanneer er gebrek aan coördinatie tussen de instellingen en in de betrekkingen met de burgers bestaat.


Ich bin überzeugt, dass die grundlegenden Ziele der Türkei und der Europäischen Union in dieselbe Richtung gehen.

Ik ben ervan overtuigd dat Turkije en de Europese Unie fundamenteel dezelfde doelstellingen hebben.


– (ES) Herr Präsident! Ich denke, dass die Redebeiträge, die wir hier hören, alle in dieselbe Richtung gehen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, volgens mij komen alle toespraken die we hier horen op hetzelfde neer.


Ich werde also verhandeln, diskutieren, erläutern und auch den einzelnen Ländern und Regionalorganisationen zuhören, weil ich – gemäß meinem Versprechen in der Erklärung zur allgemeinen Entwicklungspolitik – unseren Partnern helfen will, kohärente Programme zu entwickeln oder vorzuschlagen, die wirklich in ein und dieselbe Richtung gehen.

Dat betekent dus debatteren, discussiëren en definiëren, en ook luisteren, in gesprekken met zowel afzonderlijke landen als regionale organisaties, met de bedoeling - zoals ik heb beloofd in de verklaring over het algemene ontwikkelingsbeleid - onze partners te helpen coherente programma's uit te werken of voor te stellen die werkelijk op elkaar afgestemd zijn.


Das Ersuchen darf nicht mit der Begründung abgelehnt werden, dass das Recht des ersuchten Mitgliedstaats nicht dieselbe Art von Abgaben oder Steuern oder keine Abgaben-, Steuer-, Zoll- oder Devisenbestimmungen derselben Art wie das Recht des ersuchenden Mitgliedstaats vorsieht.

Het verzoek mag niet worden afgewezen op de grond dat het recht van de aangezochte lidstaat niet dezelfde soort retributies of belastingen heft, of niet dezelfde soort regeling op het gebied van retributies, belastingen, douane en deviezen kent als de wetgeving van de verzoekende lidstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darf nicht in dieselbe richtung gehen' ->

Date index: 2021-06-27
w