Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darf jedoch überschritten » (Allemand → Néerlandais) :

Der Gehalt von 2,2 % darf jedoch überschritten werden bei:

Het gehalte van 2,2 % mag echter worden overschreden bij:


Jedoch darf dieser Druck vorübergehend bis zu 10 % überschritten werden.

Een kortstondige overschrijding met ten hoogste 10 % is echter toegestaan.


Der Gesamtfinanzbeitrag der Gemeinschaft zum EMFP wird so berechnet, dass er dem tatsächlichen Finanzbeitrag der teilnehmenden Staaten (ausschließlich laufender Kosten über 16 Mio. EUR und der finanziellen Reserve) entspricht; die Höchstgrenze von 200 Mio. EUR darf jedoch nicht überschritten werden.

De totale communautaire financiële bijdrage aan het EMRP is berekend in overeenstemming met de effectieve financiële bijdrage van de deelnemende staten (met uitzondering van de lopende kosten die 16 miljoen EUR en het reservebudget overstijgen), met een plafond van 200 miljoen EUR.


Jeder Mitgliedstaat wird bei diesen Sitzungen durch eine Kontaktstelle oder mehrere Kontaktstellen vertreten, die sich von anderen Mitgliedern des Justiziellen Netzes begleiten lassen können; die Zahl von sechs Vertretern je Mitgliedstaat darf jedoch nicht überschritten werden.“

In die vergaderingen wordt iedere lidstaat vertegenwoordigd door een of meer contactpunten, die kunnen worden vergezeld door andere leden van het netwerk, echter zonder dat het aantal van zes vertegenwoordigers per lidstaat wordt overschreden”.


Der Zollsatz des Gemeinsamen Zolltarifs darf jedoch nicht überschritten werden.

Dit invoerrecht mag echter niet hoger zijn dan het recht van het gemeenschappelijk douanetarief.


2. Für Gebiete, in denen in einem Radius von 500 Kilometern keine oder nur sehr wenige Schlachthöfe zur Verfügung stehen, kann die Kommission aufgrund der speziellen geographischen Verhältnisse vorübergehend Ausnahmen von der unter Ziffer 1 genannten Dauer und den Bedingungen des Transports machen; die unter Ziffer 1 genannte Dauer darf jedoch nicht um mehr als 50% überschritten werden.

2. Voor gebieden waar binnen een straal van 500 km geen of nauwelijks slachthuizen beschikbaar zijn, kan de Commissie op grond van specifieke geografische omstandigheden tijdelijk ontheffing verlenen voor de onder 1 genoemde tijdsduur en omstandigheden waaronder het vervoer plaatsvindt. De onder 1 genoemde tijdsduur mag echter niet meer dan 50% toenemen;


(2) Jeder Mitgliedstaat wird bei diesen Sitzungen durch eine Kontaktstelle oder mehrere Kontaktstellen vertreten, die sich von anderen Mitgliedern des Netzes begleiten lassen können; die Zahl von vier Vertretern je Mitgliedstaat darf jedoch nicht überschritten werden.

2. In die vergaderingen wordt iedere lidstaat vertegenwoordigd door één of meer contactpunten, die kunnen worden vergezeld door andere leden van het netwerk, echter zonder dat het aantal van vier vertegenwoordigers per lidstaat wordt overschreden.


Wir möchten hier ein Programm über 30 Jahre vorschlagen, das sich zwar an dem WHO-Wert von 120 µg/m3 orientiert, die Tage, die dieser Wert überschritten werden darf, jedoch staffelt: 2010 40 Tage, 2020 20 Tage – diesen Wert hat die Kommission für 2010 vorgeschlagen – 2030 keine Überschreitungen mehr über diesen Wert hinaus.

Het gaat hier dus enkel om de streefwaarde. Wij stellen een programma over 30 jaar voor, dat weliswaar uitgaat van de WHO-waarde van 120μg/m3, maar het aantal dagen dat deze waarde overschreden mag worden als volgt vaststelt: in 2010 40 dagen, in 2020 20 dagen - deze waarde heeft de Commissie voor 2010 voorgesteld - en in 2030 geen enkele dag boven deze waarde.


(1) Die Strahlungshöchstdosis für Lebensmittel darf in mehreren Teildosen verabreicht werden; die nach Artikel 4 festgelegte Strahlungshöchstdosis darf jedoch nicht überschritten werden.

1. De maximumdosis voor levensmiddelen mag over meer dan één doorstraling worden verdeeld; de overeenkomstig artikel 4 vastgestelde maximumdosis mag evenwel niet worden overschreden.


Auf Verlangen des Herstellers darf jedoch eine Kühlung zugelassen werden, wodurch vermieden werden soll, daß die Eintrittstemperatur der Abgase in den Schalldämpfer überschritten wird, die bei dem mit Hoechstgeschwindigkeit fahrenden Fahrzeug auftritt.

Indien de fabrikant hierom vraagt, wordt koeling wel toegestaan, ten einde de temperatuur die wordt gemeten aan de inlaat van de geluiddemper, wanneer het voertuig op maximale snelheid rijdt, niet te overschrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darf jedoch überschritten' ->

Date index: 2023-12-20
w