Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darauf verwiesen dass es weitere definitionen gibt » (Allemand → Néerlandais) :

Mit diesem Änderungsantrag wird darauf verwiesen, dass es weitere Definitionen gibt, die von Anhang V in Anhang - I verlegt wurden.

Verwijzing naar de overige definities die van Bijlage V naar Bijlage -I zijn gegaan.


In diesem Zusammenhang wird darauf verwiesen, dass es eine Reihe von IUU-Schiffen gibt, die derzeit unter der Flagge Panamas fahren oder nach ihrer Aufnahme in die IUU-Listen der RFO unter der Flagge Panamas fuhren.

In dit verband zij erop gewezen dat een aantal IOO-vaartuigen momenteel de vlag van Panama voert of de vlag van Panama voerde nadat deze vaartuigen in de IOO-lijsten van de ROVB’s waren opgenomen.


Auf der anderen Seite wurde in der externen Studie darauf verwiesen, dass die Gründung einer SE durch Spaltung eine weitere Aufgliederung der wirtschaftlichen und rechtlichen Einheit einer Unternehmensgruppe anstelle einer Vereinfachung der Gruppenstruktur bewirken würde[12].

In de externe studie wordt echter gesteld dat het bieden van de mogelijkheid om een SE door middel van splitsing te vormen, in strijd is met de beoogde vereenvoudiging van de structuur van concerns, omdat het opnieuw zou leiden tot een scheiding van de economische en de juridische entiteit[12].


Obgleich die in der MiFID-Richtlinie und in der Prospektrichtlinie enthaltenden Definitionen einen sinnvollen Ausgangspunkt bilden, gilt es zu beachten, dass es daneben noch einige weitere Themen gibt, die gegebenenfalls auch behandelt werden sollten.

De definities in de MiFID- en de prospectusrichtlijn bieden weliswaar een goed uitgangspunt, maar we moeten er rekening mee houden dat we ons ook nog over enkele aanvullende kwesties zullen moeten buigen.


Obgleich die in der MiFID-Richtlinie und in der Prospektrichtlinie enthaltenden Definitionen einen sinnvollen Ausgangspunkt bilden, gilt es zu beachten, dass es daneben noch einige weitere Themen gibt, die gegebenenfalls auch behandelt werden sollten.

De definities in de MiFID- en de prospectusrichtlijn bieden weliswaar een goed uitgangspunt, maar we moeten er rekening mee houden dat we ons ook nog over enkele aanvullende kwesties zullen moeten buigen.


Die Sachverständigen der Interessengruppen verlangten auch weitere Definitionen und wiesen darauf hin, dass für bestimmte Definitionen/Musterbestimmungen alternative Formulierungen benötigt würden.

Tevens verlangden de deskundigen van de belanghebbenden meer definities en wezen zij op de noodzaak van andere bewoordingen voor bepaalde definities/modelbepalingen.


Natürlich gibt es auf mauretanischer Seite noch etliche Aufgaben zu erfüllen, vor allem – Marie-Arlette Carlotti hat soeben darauf verwiesen – die Wählerlisten zu ergänzen, worauf wir auch in der Entschließung verwiesen haben.

Er blijven uiteraard nog een aantal taken over aan Mauritanische zijde; zoals Marie-Arlette Carlotti zojuist al zei moet met name het kiesregister nog worden ingevuld, een taak die wij ook vermelden in de resolutie.


Natürlich gibt es auf mauretanischer Seite noch etliche Aufgaben zu erfüllen, vor allem – Marie-Arlette Carlotti hat soeben darauf verwiesen – die Wählerlisten zu ergänzen, worauf wir auch in der Entschließung verwiesen haben.

Er blijven uiteraard nog een aantal taken over aan Mauritanische zijde; zoals Marie-Arlette Carlotti zojuist al zei moet met name het kiesregister nog worden ingevuld, een taak die wij ook vermelden in de resolutie.


In dieser Hinsicht wird besonders auf das größere Programm der wirtschaftlichen Zusammenarbeit der Weitere Mekong Region (GMS) verwiesen das darauf abzielt, wichtige sub-regionale Projekte in Sektoren wie Verkehr, Telekommunikation und Energie zu fördern.

In dit verband wordt met name verwezen naar het economische samenwerkingsprogramma voor de 'Greater Mekong Subregion' (GMS), dat tot doel heeft subregionale projecten in sectoren als vervoer, telecom en energie te bevorderen.


Im ersten Zwischenbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt [4] und in der Mitteilung über den gemeinsamen Finanzrahmen für die Beitrittsverhandlungen hat die Kommission darauf verwiesen, dass die institutionelle Kapazität der Beitrittsländer weiter gestärkt werden muss.

De Commissie heeft in haar eerste voortgangsverslag over de economische en sociale cohesie [4] en in haar mededeling over het gemeenschappelijke financiële kader voor de toetredingsonderhandelingen gewezen op de noodzaak de institutionele capaciteit van de kandidaat-lidstaten verder te versterken.


w