Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Urteil revidieren
Gründlich revidieren
Revidieren
Zieltexte revidieren
Übersetzungen überprüfen

Vertaling van "darauf revidieren dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Übersetzungen überprüfen | Zieltexte revidieren

vertalingen reviseren






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass der Verfasser der Plan-Umweltverträglichkeitsstudie auf Anhieb klarstellte, die Umweltverträglichkeitsstudie über den Planvorentwurf "ist Teil einer strategischen Reflexion über die Raumordnung, die darauf abzielt, den Sektorenplan Marche-La Roche zwecks der Eintragung von Abbaugebieten zu revidieren.

Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek van het gewestplan van bij het begin aangaf dat het effectenonderzoek voor het voorontwerp van plan "deel uitmaakt van een strategische reflectie inzake ruimtelijke ordening die de herziening het gewestplan van Marche - La Roche beoogt met het oog op de opneming van ontginningsgebieden.


In der Erwägung, dass die Gemeinde Walhain in ihrem im Rahmen der öffentlichen Untersuchung abgegebenen Gutachten vom 17. Februar 2010 angibt, dass die Abbaugebiete 1e, 2a, 2b, 2c, 3c, und 3b (im Sinne der Umweltverträglichkeitsprüfung) bereits gesetzwidrig als Sandgruben bewirtschaftet werden; dass die Gemeinde sich somit Fragen stellt über den Einfluss dieser bereits bestehenden gesetzwidrigen Bewirtschaftung auf den Beschluss zur Eintragung dieser Flächen in ein Abbaugebiet; dass es so aussieht, dass dieser Beschluss durch das Gewicht der vollendeten Tatsachen beeinflusst wurde; dass alles ...[+++]

Overwegende dat het gemeentecollege van Walhain, in zijn advies van 17 februari 2010 uitgebracht in het kader van het openbaar onderzoek, erop wijst dat de ontginningsgebieden 1e, 2a, 2b, 2c, 3c, en 3b zoals bedoeld in het effectonderzoek al illegaal ontgonnen worden voor de steengroeven; dat de gemeente zich dan ook vragen stelt wat betreft de impact van de reeds bestaande illegale uitbating op de beslissing om de voornoemde gebieden als ontginningsgebied op te nemen; dat deze beslissing duidelijk omgebogen werd door het gewicht van het voldongen feit; dat alles erop zou wijzen dat de gekozen gebieden voor het nieuwe ontginningsgebied werden bepaald om overeen te komen met gebieden die reeds illegaal ontgonnen werden; dat, anderzijds, ...[+++]


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung jedoch darauf hinweist, dass ihr Beschluss, den Sektorenplan von Nivelles zu revidieren, sowie alle darauffolgenden Erlasse den Gemeindebehörden von Braine-l'Alleud ab dem Jahr 2007 zugestellt worden sind;

Overwegende dat de Waalse Regering niettemin bepaalt dat haar beslissing tot herziening van het gewestplan Nijvel alsook alle daarop volgende besluiten reeds in 2007 meegedeeld werd aan de gemeenteoverheden van Eigenbrakel;


9. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den nigerianischen Behörden fachliche Unterstützung zu gewähren, damit diese die Rechtsvorschriften, laut denen die Todesstrafe vorgesehen ist, mit Blick darauf revidieren, dass die Todesstrafe abgeschafft wird, und die Ermittlungsverfahren der nigerianischen Polizei verbessern;

9. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten technische steun te verlenen aan de Nigeriaanse autoriteiten met het oog op een herziening van de wetgeving die in de doodstraf voorziet, de afschaffing van de doodstraf en een verbetering van de onderzoeksprocedures van de Nigeriaanse politie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den nigerianischen Behörden fachliche Unterstützung zu leisten, damit diese die Rechtsvorschriften, laut denen die Todesstrafe vorgesehen ist, mit Blick darauf revidieren, dass die Todesstrafe abgeschafft wird, und die Ermittlungsverfahren der nigerianischen Polizei verbessern;

9. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten technische steun te verlenen aan de Nigeriaanse autoriteiten met het oog op een herziening van de wetgeving die in de doodstraf voorziet, de afschaffing van de doodstraf en een verbetering van de onderzoeksprocedures van de Nigeriaanse politie;


9. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den nigerianischen Behörden fachliche Unterstützung zu gewähren, damit diese die Rechtsvorschriften, laut denen die Todesstrafe vorgesehen ist, mit Blick darauf revidieren, dass die Todesstrafe abgeschafft wird, und die Ermittlungsverfahren der nigerianischen Polizei verbessern;

9. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten technische steun te verlenen aan de Nigeriaanse autoriteiten met het oog op een herziening van de wetgeving die in de doodstraf voorziet, de afschaffing van de doodstraf en een verbetering van de onderzoeksprocedures van de Nigeriaanse politie;


14. begrüßt die Bemühungen der Behörden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, mit benachbarten EU-Mitgliedstaaten in der Absicht zusammenzuarbeiten, mögliche geschichtsbezogene Diskrepanzen und Fehlinterpretationen, die zu Unstimmigkeiten führen können, zu revidieren, und dringt darauf, dass die Würdigung des gemeinsamen kulturellen und geschichtlichen Erbes verstärkt zusammen mit den Nachbarn erfolgt; ist besorgt aufgrund der mangelnden Fortschritte beim Vorgehen gegen das Wiederaufleben von „Hassreden“ gegen Nachbarstaaten insbesondere in den Medien und im Bildungssystem und dring ...[+++]

14. verheugt zich over de inspanningen van de autoriteiten van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië om met de aangrenzende EU-lidstaten samen te werken om mogelijke onderling afwijkende en onjuiste interpretaties van de geschiedenis, die tot onenigheden kunnen leiden, te herzien en dringt aan op gezamenlijke eerbiediging van het cultureel en historisch erfgoed dat het land met zijn buren gemeen heeft; maakt zich zorgen over het gebrek aan vooruitgang in de strijd tegen de terugkerende hatelijke uitlatingen tegen buurlanden, met name in de media en het onderwijs, en blijft er bij de regering op aandringen om voor openbare ina ...[+++]


14. begrüßt die Bemühungen der Behörden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, mit benachbarten EU-Mitgliedstaaten in der Absicht zusammenzuarbeiten, mögliche geschichtsbezogene Diskrepanzen und Fehlinterpretationen, die zu Unstimmigkeiten führen können, zu revidieren, und dringt darauf, dass die Würdigung des gemeinsamen kulturellen und geschichtlichen Erbes, das das Land mit seinen Nachbarn teilt, verstärkt wird; ist besorgt aufgrund der mangelnden Fortschritte beim Vorgehen gegen das Wiederaufleben von "Hassreden" gegen Nachbarstaaten insbesondere in den Medien und im Bildungssyst ...[+++]

14. verheugt zich over de inspanningen van de autoriteiten van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië om met de aangrenzende EU-lidstaten samen te werken om mogelijke onderling afwijkende en onjuiste interpretaties van de geschiedenis, die tot onenigheden kunnen leiden, te herzien en dringt aan op gezamenlijke viering van het door het land en zijn buren gedeelde cultureel en historisch erfgoed; maakt zich zorgen over het gebrek aan vooruitgang in de strijd tegen de terugkerende hatelijke uitlatingen tegen buurlanden, met name in de media en het onderwijs, en blijft er bij de regering op aandringen om voor publieke inachtneming ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zieltexte revidieren     ein urteil revidieren     gründlich revidieren     revidieren     übersetzungen überprüfen     darauf revidieren dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darauf revidieren dass' ->

Date index: 2024-01-11
w