Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darauf gerichtet dass in allen phasen aktivitäten » (Allemand → Néerlandais) :

Bei einer effektiven Erwachsenenbildung ist die Mitwirkung der wichtigsten Akteure gegeben und wird ein besonderes Augenmerk darauf gerichtet, dass in allen Phasen Aktivitäten, Orientierung, Beratung und Hilfestellung angeboten werden.

Voor een effectief aanbod van volwassenenonderwijs is de betrokkenheid van de voornaamste sleutelactoren een vereiste en dient er bijzondere aandacht uit te gaan naar laagdrempelige voorzieningen, begeleiding en advisering en ondersteuning tijdens alle stadia van het proces.


Unter Einbeziehung der übergeordneten Ziele der EU, der Leistungen und der unvollendet gebliebenen Aktivitäten der letzten Jahre sowie der neu hinzukommenden Aufgaben kann die EU ein Oberziel klar abstecken, das für die Entwicklung der europäisch-asiatischen Beziehungen der nächsten zehn Jahre bestimmend sein wird. Schwerpunkt muss die Stärkung der politischen und wirtschaftlichen Präsenz der EU in der gesamten asiatischen Region sein, und die Anstrengung ...[+++]

In dit verband, en rekening houdend met de algemene doelstellingen van de EU, de resultaten en het onafgemaakte werk van de afgelopen jaren, en de nieuwe uitdagingen waarvoor wij ons nu gesteld zien, kunnen wij voor de ontwikkeling van de Europees-Aziatische betrekkingen voor het komende decennium één duidelijke hoofddoelstelling aangeven: het versterken van de politieke en economische aanwezigheid van de EU in de regio en deze opt ...[+++]


weist die Kommission darauf hin, dass das Parlament nach Artikel 218 AEUV in allen Phasenhrend des Verhandlungsverfahrens unverzüglich und umfassend zu unterrichten ist; fordert die Kommission auf, in jeder Phase zu bewerten, welche Unterlagen und Informationen proaktiv veröffentlicht werden können.

wijst de Commissie erop dat krachtens artikel 218 VWEU, het Parlement onmiddellijk en volledig op de hoogte moet worden gebracht in alle fasen van de onderhandelingen; verzoekt de Commissie in alle fasen te beoordelen welke documenten en gegevens proactief openbaar kunnen worden gemaakt.


All diese Bemühungen sind darauf gerichtet, den digitalen Binnenmarkt mit einheitlichen Regelungen zu vollenden, damit die europäischen Bürger überall mit allen Geräte erstklassige Inhalte einfach nutzen können.

Al deze maatregelen samen hebben tot doel een digitale eengemaakte markt met samenhangende regels tot stand te brengen, zodat Europeanen gemakkelijk toegang kunnen hebben tot goede content vanaf al hun toestellen, waar zij zich ook bevinden.


Sie müssen gezielter darauf hinarbeiten, die regionalen und lokalen Behörden sowie die Zivilgesellschaft in allen Phasen der nationalen Strategien wirklich einzubeziehen.

De lidstaten moeten zich meer inzetten om zowel de regionale en plaatselijke autoriteiten als het maatschappelijk middenveld op zinvolle wijze te betrekken bij alle fasen van hun nationale strategie.


(2) Die Unternehmer stellen allen Phasen der Sammlung, des Transports, der Handhabung, der Verarbeitung, der Umwandlung, der Bearbeitung, der Lagerung, des Inverkehrbringens, des Vertriebs, der Verwendung und Entsorgung in den unter ihrer Kontrolle stehenden Unternehmen sicher, dass tierische Nebenprodukte und Folgeprodukte den Anforderungen dieser Verordnung, die für ihre Aktivitäten von Bedeutung sind ...[+++]gerecht werden.

2. De exploitanten zorgen er in alle fasen van het verzamelen, het vervoer, de hantering, de behandeling, de transformatie, de verwerking, de opslag, het in de handel brengen, de verdeling, het gebruik en de verwijdering binnen de ondernemingen die zij controleren, voor dat de dierlijke bijproducten en afgeleide producten voldoen aan de vereisten van deze verordening, die betrekking hebben op hun activiteiten.


Rat bekräftigt seine Unterstützung für die laufenden Verhandlungen mit allen sechs AKP-Regionen und sein Eintreten für einen rechtzeitigen Abschluss und das Inkrafttreten der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zum 1. Januar 2008 im Einklang mit Artikel 37 Absätze 1 und 2 des Cotonou-Abkommens; diese Abkommen sollen als zusätzliche Entwicklungsinstrumente zu den Gesamtbemühungen im Bereich der Entwicklung dienen, die darauf gerichtet ...[+++]

De Raad bevestigt nogmaals zijn gehechtheid aan de lopende onderhandelingen met alle zes ACS-regio's en zijn steun voor de tijdige sluiting en inwerkingtreding uiterlijk op 1 januari 2008, overeenkomstig artikel 37 (leden 1 en 2) van de Overeenkomst van Cotonou, van de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) als ontwikkelingsinstrumenten die een aanvulling vormen op de totale ontwikkelingsinspanningen om armoede uit te roeien en de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te verwezen ...[+++]


2. WEIST darauf HIN, dass es wichtig ist, die Beteiligung aller Interessensgruppen in allen wesentlichen Phasen der künftigen Entwicklung von "Natura 2000" zu fördern, wobei die ländliche Bevölkerung, einschließlich der Eigentümer und Nutzer der betreffenden Gebiete, besonders berücksichtigt werden sollten;

2. BENADRUKT dat de deelname van alle belanghebbenden, in alle terzake dienende stadia, aan de toekomstige ontwikkeling van Natura 2000 moet worden gestimuleerd, en dat daarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan de plattelandsgemeenschap, met inbegrip van de eigenaars en gebruikers van de gebieden;


Das Hauptziel des 1988 mit einem Gesamtbudget von 150 Millionen ECU aufgelegten Aktionsprogramms PETRA besteht darin, jene nationalen Politiken zu fördern, die darauf gerichtet sind, allen Jugendlichen, die dies wünschen, im Anschluß an die Vollzeitschulpflicht für die Dauer von mindestens einem Jahr die Teilnahme an einer beruflichen Erstausbildung zu ermöglichen.

De hoofddoelstelling van PETRA, dat in 1988 met een budget van 150 MECU van start is gegaan, is het bevorderen van nationaal beleid dat jongeren die zulks wensen, een jaar beroepsopleiding na het aflopen van de volledige leerplicht garandeert.


Auch wenn der Rat alle Parteien auffordert, in allen Bereichen der WPA größtmögliche Fortschritte zu erzielen, so drängt er doch auch darauf, dass die Verhandlungsbemühungen insbesondere auf das Segment Warenhandel gerichtet werden.

Derhalve doet de Raad een beroep op alle partijen om met betrekking tot alle aspecten van de EPO zoveel mogelijk vooruitgang te boeken, maar vraagt hij hun tevens om bij de onderhandelingen hun grootste inspanningen te reserveren voor de sector van de handel in goederen.


w