Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "darauf ab voraussetzungen " (Duits → Nederlands) :

Der politische Dialog mit den wichtigsten Akteuren der Region im Rahmen der regionalen EU-Initiative für die Zukunft Syriens zielt ebenfalls darauf ab, eine gemeinsame Grundlage für den Endstatus in Syrien und die Voraussetzungen für den Aussöhnungs- und Wiederaufbauprozess zu schaffen.

De politieke dialoog met de belangrijkste regionale actoren in het kader van het regionale EU-initiatief inzake de toekomst van Syrië is ook bedoeld om een consensus te bereiken over het uiteindelijke streefdoel voor Syrië en de voorwaarden voor verzoening en wederopbouw.


Zusätzlich zielt die Initiative darauf ab, gleiche rechtliche Voraussetzungen mit den Haupthandelspartnern der EU zu schaffen und das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts für Wasserfahrzeuge sicherzustellen.

Daarnaast beoogt de Commissie met het voorstel gelijke regelgevingsvoorwaarden met de voornaamste handelspartners van de EU en een soepel functionerende interne markt voor pleziervaartuigen te scheppen.


Diese Vorschläge zielen darauf ab, eine konsequentere, kohärentere Datenschutzregelung in der EU zu schaffen, die durchsetzbar ist und die Voraussetzungen dafür bietet, dass die digitale Wirtschaft im Binnenmarkt weiter Fuß fasst, die Bürger Kontrolle über ihre eigenen Daten erhalten und die Sicherheit für Wirtschaft und Staat in rechtlicher wie praktischer Hinsicht erhöht wird.

Beide voorstellen zijn erop gericht een krachtiger en coherenter kader voor gegevensbescherming in de EU tot stand te brengen en bovendien scherp toe te zien op de handhaving daarvan, zodat de digitale economie zich op de gehele interne markt kan ontwikkelen, burgers zelf bepalen wat er met hun gegevens gebeurt en er meer praktische en rechtszekerheid wordt geboden aan bedrijven en overheden.


Es zielt insbesondere darauf ab, der Bevölkerung (auch Meinungsführern, Abgeordneten und Unternehmern) die Gleichberechtigungsfrage nahezubringen, den gesetzlichen Schutz der Frauen zu verbessern, die Gender-Perspektive wirksam in die verschiedenen Institutionen und Organisationen zu integrieren und die Voraussetzungen und Kompetenzen für die gleichberechtigte Teilhabe der Frauen in der Politik und im öffentlichen Leben zu verbessern.

Daartoe zal de bevolking (waaronder opiniemakers, parlementsleden en bedrijfsleiders) bewust worden gemaakt van de cultuur van gelijkheid, de juridische bescherming van de vrouw worden verbeterd en het genderperspectief in verschillende instellingen en organisaties worden verankerd. Ook zal ervoor worden gezorgd dat vrouwen onder betere voorwaarden op voet van gelijkheid met mannen aan het politieke leven en het openbaar bestuur kunnen deelnemen, onder meer door de capaciteiten van vrouwen te versterken.


Die Anwendung dieser Regelung auf ausländische Unternehmen, die durch Tarifverträge, auf die das schwedische Recht nicht unmittelbar anwendbar ist, gebunden sind, bezweckt zum einen, es den gewerkschaftlichen Organisationen zu ermöglichen, Maßnahmen zu ergreifen, damit alle auf dem schwedischen Arbeitsmarkt vertretenen Arbeitgeber Vergütungen zahlen und auch im Übrigen Beschäftigungsbedingungen einhalten, die den gewöhnlich in Schweden praktizierten entsprechen, und zielt zum anderen darauf ab, Voraussetzungen für einen lauteren Wettbewerb zu gleichen Bedingungen zwischen schwedischen Arbeitgebern und Unternehmen zu schaffen, die aus and ...[+++]

De toepassing van deze regeling op buitenlandse ondernemingen die zijn gebonden aan cao’s waarop de Zweedse wetgeving niet rechtstreeks van toepassing is, beoogt enerzijds om vakbondsorganisaties in staat te stellen te bewerkstelligen dat alle werkgevers op de Zweedse arbeidsmarkt de in Zweden gebruikelijke lonen en overige arbeidsvoorwaarden toepassen, en heeft anderzijds tot doel om de voorwaarden te scheppen voor een eerlijke concurrentie, op gelijke voet, tussen Zweedse werkgevers en ondernemers uit andere lidstaten.


Dieser Änderungsantrag zielt darauf ab, mit Hilfe von flankierenden Maßnahmen die erforderlichen Voraussetzungen für die Durchführung bestimmter Maßnahmen oder für Infrastrukturkomponenten im Zusammenhang mit dieser Richtlinie zu schaffen, wie spezielle Straßenverkehrswege und Signalgebung.

Via begeleidende maatregelen moeten de voorwaarden worden gecreëerd voor de toepassing van bepaalde maatregelen of voor het aanbrengen van aan deze richtlijn gerelateerde infrastructuurelementen, zoals speciale banen voor het wegverkeer of bewegwijzering.


Der Bericht von Gyula Hegyi zielt daher einerseits darauf ab, die Bewahrung und Erhaltung unseres nationalen und europäischen Filmerbes zu gewährleisten, und andererseits, die Voraussetzungen für die Wettbewerbsfähigkeit der industriellen Aktivitäten im Zusammenhang mit diesem Erbe zu verbessern.

Doel van het verslag van de heer Hegyi is dan ook enerzijds om ervoor te zorgen dat ons nationaal en Europees cinematografisch erfgoed wordt beschermd en behouden, en anderzijds om de voorwaarden voor het concurrentievermogen van de industriële activiteiten op het gebied van dit erfgoed te verbeteren.


Andere Änderungsanträge zielen darauf ab, die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass die Behörde der Kommission und den Mitgliedstaaten angemessene Informationen und Unterstützung zur Verfügung stellen kann, zum Beispiel in Fragen der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, der Entwicklung technischer Lösungen im Zusammenhang mit der Kontrolle sowie des Kosten-Nutzen-Verhältnisses von Maßnahmen der Fischereiüberwachung im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik.

Andere amendementen beogen ervoor te zorgen dat het Bureau de juiste informatie en ondersteuning kan verstrekken aan de Commissie en de lidstaten, bijvoorbeeld met betrekking tot de veiligheid en hygiëne op het werk, de ontwikkeling van technische oplossingen op het gebied van controle en inspectie, en de kosteneffectiviteit van de bepalingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid inzake de controle en inspectie.


Die vorgeschlagenen Maßnahmen zielen zu Recht darauf ab, die Branche besser vor den konkurrenzfähigeren Erzeugnissen aus anderen Gebieten zu schützen und die unerlässlichen Voraussetzungen für ihren Fortbestand sicherzustellen.

De voorgestelde maatregelen hebben dan ook tot doel deze sector beter te beschermen tegen uit andere gebieden afkomstige producten met een groter concurrentievermogen en de voor zijn voortbestaan onontbeerlijke omstandigheden in stand te houden.


Nachgeahmte Waren - Betrugsbekämpfung - Der Vorschlag für eine Verordnung des Rates regelt, unter welchen Voraussetzungen das Inverkehrbringen, die Ausfuhr und der Versand nachgeahmter oder unerlaubt hergestellter Waren verboten werden kann (vgl. P(93) 31) In Anbetracht der gewonnenen Erfahrungen zielt dieser Vorschlag in erster Linie darauf ab, den Anwendungsbereich der Verordnung (EWG) Nr. 3842/86 auf andere Rechte des geistigen Eigentums auszudehnen und Waren, die dem Urheberrecht, einem Leistungsschutzrecht oder dem gewerblichen R ...[+++]

Namaakartikelen - Fraudebestrijding - In het voorstel voor een verordening van de Raad worden maatregelen vastgesteld ten einde het in het vrije verkeer brengen, de uitvoer en het douanevervoer van namaakartikelen en illegaal gereproduceerde goederen te voorkomen (zie P(93)31) Dit voorstel heeft ten hoofdzaak tot doel om in het licht van de verkregen ervaring, het toepassingsgebied van Verordening (EEG) nr. 3842/86 uit te breiden tot andere rechten van intellectuele eigendom door een bescherming aan de buitengrenzen te bieden voor goederen die bestreken worden door een auteursrecht of naburig recht alsmede door een recht betreffende een ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darauf ab voraussetzungen' ->

Date index: 2021-06-27
w