Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Siehe FR für LA
Siehe-Verweis
Siehe-Verweisung
Siehe-auch-Verweis
Siehe-auch-Verweisung

Vertaling van "dar siehe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Siehe-auch-Verweis | Siehe-auch-Verweisung

zie ook -verwijzing




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Paket beinhaltet folgende Stellungnahmen des EWSA: Wirtschaftspolitik des Euro-Währungsgebiets 2017 (ergänzende Stellungnahme) (EESC-2017-02837-00-00-AC-TRA-EN) (siehe Seite 216 dieses Amtsblatts), Kapitalmarktunion: Halbzeitprüfung (EESC-2017-03251-00-00-AC-TRA) (siehe Seite 117 dieses Amtsblatts), Vertiefung der WWU bis 2025 (EESC-2017-02879-00-00-AC-TRA) und EU-Finanzen bis 2025 (EESC-2017-03447-00-00-AC-TRA-EN) (siehe Seite 131 dieses Amtsblatts).

Het pakket omvat de EESC-adviezen over het economisch beleid van de eurozone (2017) (vervolgadvies) (EESC-2017-02837-00-00-AC-TRA-EN) (zie bladzijde 216 van dit Publicatieblad), de kapitaalmarktenunie: tussentijdse evaluatie (EESC-2017-03251-00-00-AC-TRA) (zie bladzijde 117 van dit Publicatieblad), de verdieping van de EMU voor 2025 (EESC-2017-02879-00-00-ASAC-TRA) , en de EU-financiën voor 2025 (EESC-2017-03447-00-00-AC-TRA-EN) (zie bladzijde 131 van dit Publicatieblad).


Die bloße Gefahr eines finanziellen Verlustes stellt grundsätzlich keinen schwer wiedergutzumachenden ernsthaften Nachteil dar (siehe Entscheide Nr. 60/92, B.3.2; Nr. 28/96, B.6; Nr. 169/2006, B.16.1; Nr. 204/2009, B.4; Nr. 96/2010, B.29; Nr. 44/2012, B.6.3).

Het loutere risico van een financieel verlies vormt in beginsel geen moeilijk te herstellen ernstig nadeel (zie arresten nr. 60/92, B.3.2; nr. 28/96, B.6; nr. 169/2006, B.16.1; nr. 204/2009, B.4; nr. 96/2010, B.29; nr. 44/2012, B.6.3).


Das blosse Risiko eines finanziellen Verlustes stellt grundsätzlich keinen schwer wiedergutzumachenden ernsthaften Nachteil dar (siehe Entscheid Nr. 60/92 vom 8. Oktober 1992, B.3.2; Entscheid Nr. 28/96 vom 30. April 1996, B.6; Entscheid Nr. 169/2006 vom 8. November 2006, B.16.1; Entscheid Nr. 204/2009 vom 23. Dezember 2009, B.4; Entscheid Nr. 96/2010 vom 29. Juli 2010, B.29).

Het loutere risico van een financieel verlies vormt in beginsel geen moeilijk te herstellen ernstig nadeel (zie arrest nr. 60/92 van 8 oktober 1992, B.3.2; arrest nr. 28/96 van 30 april 1996, B.6; arrest nr. 169/2006 van 8 november 2006, B.16.1; arrest nr. 204/2009 van 23 december 2009, B.4; arrest nr. 96/2010 van 29 juli 2010, B.29).


Das blosse Risiko eines finanziellen Verlustes stellt grundsätzlich keinen schwerlich wiedergutzumachenden ernsthaften Nachteil dar (siehe Urteil Nr. 60/92 vom 8. Oktober 1992, B.3.2, Urteil Nr. 28/96 vom 30. April 1996, und Urteil Nr. 169/2006 vom 8. November 2006, B.16.1).

Het loutere risico van een financieel verlies vormt in beginsel geen moeilijk te herstellen ernstig nadeel (zie arrest nr. 60/92 van 8 oktober 1992, B.3.2; arrest nr. 28/96 van 30 april 1996; arrest nr. 169/2006 van 8 november 2006, B.16.1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nicht enthalten sind der Energieverbrauch von stationären Motoren (siehe „Sonstige Sektoren“), landwirtschaftlichen Zugmaschinen, die sich nicht auf öffentlichen Straßen befinden (siehe Landwirtschaft) und Militärfahrzeugen (siehe „Sonstige Sektoren — nicht anderweitig genannt“) sowie die Nutzung von Bitumen als Straßenbelag und der Energieverbrauch von Baustellenmaschinen (siehe Industrie, Teilsektor Baugewerbe).

Hieronder vallen niet: energie die wordt verbruikt door stationaire motoren (zie „Overige sectoren”), door landbouwvoertuigen buiten de openbare weg (zie „Landbouw”), voor militair gebruik in wegvoertuigen (zie „Overige sectoren — niet elders vermeld”), asfalt als wegbedekking en energie die wordt gebruikt door machines op bouwplaatsen (zie „Bouwnijverheid”).


Für alle Systeme, in denen als "EU - VERTRAULICH" oder höher eingestufte Informationen verarbeitet werden, ist eine Aufstellung der systemspezifischen Sicherheitsanforderungen SSRS) erforderlich, die vom Eigentümer des technischen Systems (TSO) (siehe Abschnitt 25.3.4) und dem Eigentümer der Information (siehe Abschnitt 25.3.5) gegebenenfalls mit Beiträgen und Unterstützung des Projektpersonals und des Sicherheitsbüros der Kommission (als INFOSEC-Stelle (IA) siehe Abschnitt 25.3.3) erstellt und von der Akkreditierungsstelle für IT-Sic ...[+++]

Voor alle systemen waarin als EU CONFIDENTIAL en hoger gerubriceerde gegevens worden verwerkt, moet door de Eigenaar van het technisch systeem (TSO, zie 25.3.4) en de Informatie-eigenaar (zie 25.3.5), met de inbreng en bijstand van het projectteam en het Veiligheidsbureau van de Commissie (Infosec-autoriteit - IA, zie 25.3.3), een Systeemgebonden Specificatie van Beveiligingseisen (SSRS) worden opgesteld en door de Autoriteit voor veiligheidsaccreditatie (SAA, zie 25.3.2) worden goedgekeurd.


Für alle Systeme, in denen als "EU - VERTRAULICH" oder höher eingestufte Informationen verarbeitet werden, ist eine Aufstellung der systemspezifischen Sicherheitsanforderungen SSRS) erforderlich, die vom Eigentümer des technischen Systems (TSO) (siehe Abschnitt 25.3.4) und dem Eigentümer der Information (siehe Abschnitt 25.3.5) gegebenenfalls mit Beiträgen und Unterstützung des Projektpersonals und des Sicherheitsbüros der Kommission (als INFOSEC-Stelle (IA) siehe Abschnitt 25.3.3) erstellt und von der Akkreditierungsstelle für IT-Sic ...[+++]

Voor alle systemen waarin als EU CONFIDENTIAL en hoger gerubriceerde gegevens worden verwerkt, moet door de Eigenaar van het technisch systeem (TSO, zie 25.3.4) en de Informatie-eigenaar (zie 25.3.5), met de inbreng en bijstand van het projectteam en het Veiligheidsbureau van de Commissie (Infosec-autoriteit - IA, zie 25.3.3), een Systeemgebonden Specificatie van Beveiligingseisen (SSRS) worden opgesteld en door de Autoriteit voor veiligheidsaccreditatie (SAA, zie 25.3.2) worden goedgekeurd.


In der vorliegenden Mitteilung werden noch weitere Bereiche angeführt, in denen eine Verbesserung der Koordination und Kooperation dazu führen könnte, dass neue Instrumente bzw. Strukturen z. B. für die Sammlung, Analyse und Verbreitung von Informationen und Erkenntnissen (siehe 4.2.), die Verwaltung vorhandener oder zukünftiger elektronischer Systeme (siehe 4.1.4. und 4.2.3.) und für Schulungsmaßnahmen (siehe 4.4.1.) entstehen.

Er worden in deze mededeling nog andere gebieden genoemd waarop verbeteringen in de coördinatie en samenwerking zouden kunnen leiden tot de totstandbrenging van nieuwe instrumenten of structuren, bijvoorbeeld wat betreft het vergaren, analyseren en verspreiden van inlichtingen en informatie (zie 4.2.), het beheren van bestaande of toekomstige elektronische systemen (zie 4.1.4. en 4.2.3.) of opleiding (zie 4.4.1.).


Bremskräfte je Achse (N)(siehe 4.2 der Anlage 1 zu Anhang VII) Achse 1T1 = .% PeT1 = .% Pe Achse 2T2 = .% PeT2 = .% PeAchse 3T3 = .% PeT3 = .% Pe Vorausberechneter Bremskolbenhub (siehe 4.3.1.1 der Anlage 1 zu Anhang VII)Achse 1S1 = .S1 = .Achse 2S2 = .S2 = .Achse 3S3 = .S3 = .Mittlere Kolbenkraft (N)(siehe 4.3.1.2 der Anlage 1 zu Anhang VII)Achse 1ThA1 = .ThA1 = .Achse 2ThA2 = .ThA2 = .Achse 3ThA3 = .ThA3 = .Bremswirkung (N)(siehe 4.3.1.4 der Anlage 1 zu Anhang VII)Achse 1T1 = .T1 = .Achse 2T2 = .T2 = .Achse 3T3 = .T3 = .Typ 0 geprüfter Anhänger (E)Typ I (erwartete) Heißbremswirkung Typ III (erwartete) Heißbremswirkung

Per as opgenomen energie, N(zie punt 4.2 van aanhangsel 1 van bijlage VII)As 1T1 = .% PeT1 = .% PeAs 2T2 = .% PeT2 = .% PeAs 3T3 = .% PeT3 = .% PeVoorspelde slag van het bedieningsorgaan (mm)(zie punt 4.3.1.1 van aanhangsel 1 van bijlage VII)As 1S1 = .S1 = .As 2S2 = .S2 = .As 3S3 = .S3 = .Gemiddelde uitgaande kracht (N)(zie punt 4.3.1.2 van aanhangsel I van bijlage VII)As 1ThA1 = .ThA1 = .As 2ThA2 = .ThA2 = .As 3ThA3 = .ThA3 = .Remkracht (N)(zie punt 4.3.1.4 van aanhangsel 1 van bijlage VII)As 1T1 = .T1 = .As 2T2 = .T2 = .As 3T3 = .T3 = .Type 0 aanhangwagen (proefresultaat E)Type I (voorspelde) remwerking bij warmgelopen remmenType III ( ...[+++]


[69] Um die Überbelegung der Vollzugsanstalten ist in mehreren Mitgliedstaaten zurzeit eine heftige Diskussion entbrannt: z. B. in Belgien (siehe Presseartikel in Le Vif/L'Express vom 9.5.2003, S. 26), in Frankreich (siehe Presseartikel in Le Monde vom 12.4. und 30.4.2003) und in Portugal (siehe Presseartikel in Grande Reportagem von April 2003, S. 78).

[69] In verschillende lidstaten vindt een levendig publiek debat plaats over het probleem van de overbevolking van gevangenissen, zoals bijvoorbeeld in België (zie artikel in Le Vif/L'Express van 9.5.2003, blz. 26), in Frankrijk (zie artikelen in Le Monde van 12.4. en 30.4.2003) en in Portugal




Anderen hebben gezocht naar : siehe-verweis     siehe-verweisung     siehe-auch-verweis     siehe fr für     dar siehe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dar siehe' ->

Date index: 2023-05-10
w