Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dann wirklich noch » (Allemand → Néerlandais) :

Nicht zuletzt ist das eine Frage der Generationengerechtigkeit und der Möglichkeit, in den kommenden Jahren und Jahrzehnten dann wirklich noch Politik machen zu können.

Bovendien stelt dit ons in staat om in de komende jaren en decennia werkelijk nog politieke keuzes te maken.


Passt dieses Freihandelsabkommen am Ende dann wirklich nicht nur für eine Welt, für eine Verteilung der wirtschaftlichen Kraft zwischen Europa und Indien, wie wir sie heute kennen, sondern passt dieses Abkommen auch noch in zehn oder 15 Jahren?

Is dit vrijhandelsakkoord uiteindelijk alleen maar geschikt voor de wereld van vandaag, voor de economische positie die Europa en India nu hebben? Is dit akkoord ook over tien of vijftien jaar nog bruikbaar?


Bei der sozialen Sicherung zum Beispiel, wo wir in den Mitgliedstaaten ohnehin schon so viele verschiedene Systeme haben, die noch nicht einmal in der EU ganz übereinstimmen, stellt sich die Frage: Wie können wir dann wirklich ein in sämtlichen Fällen gleiches Recht für Drittstaatenangehörige schaffen, selbst wenn wir es möchten?

Bijvoorbeeld bij de sociale zekerheid, die in de lidstaten toch al zo verschillend geregeld is, is de vraag: hoe kunnen we werkelijk in alle gevallen voor derdelanders hetzelfde recht garanderen, als we dat al willen?


Das ist der Kardinalfehler, aber in der Folge haben wir dann auch noch den wirklich tödlichen Fehler begangen, ihn nicht zu korrigieren. Mit anderen Worten, wir haben es versäumt, die Kommission mit der Verantwortung und den Mitteln auszustatten, um Vorschläge wie beim Binnenmarkt oder bei der Einheitswährung zu unterbreiten.

Dat is een doodzonde, maar daarna hebben we de echte doodzonde begaan om dat niet te corrigeren. Met andere woorden, we hebben verzuimd de Commissie de verantwoordelijkheid en de middelen te geven om voorstellen te doen op beleidsterreinen als de interne markt of de eenheidsmunt.


Wenn man dann noch bedenkt, dass der Vielvölkerstaat Nigeria einer der bevölkerungsstärksten Staaten der Welt und wohl der bevölkerungsstärkste Staat Afrikas ist und dass es dort dann auch noch um gewaltige Ölinteressen geht, dann ist wirklich äußerste Sensibilität und differenziertes Denken angebracht.

Wanneer we dan ook nog bedenken dat in Nigeria talloze volkeren leven en dat het land een van de dichtstbevolkte landen ter wereld is en waarschijnlijk de grootste bevolking van heel Afrika heeft, wanneer we bovendien bedenken dat er enorme belangen in de olie-industrie op het spel staan, dan is duidelijk dat we heel voorzichtig en gedifferentieerd te werk moeten gaan.




D'autres ont cherché : jahrzehnten dann wirklich noch     ende dann     ende dann wirklich     abkommen auch noch     können wir dann     wir dann wirklich     noch     haben wir dann     noch den wirklich     dann auch noch     wenn man dann     dann ist wirklich     man dann noch     dann wirklich noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann wirklich noch' ->

Date index: 2022-04-12
w