Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dann säßen wir heute sicherlich nicht " (Duits → Nederlands) :

Derart ehrgeizige politische Ziele lassen sich sicherlich nicht von heute auf morgen realisieren und erfordern ein hohes Maß an politischem Engagement.

Er is tijd nodig om een dergelijke ambitieus beleid te ontwikkelen, en veel politieke inzet om het uit te voeren.


Auf der Nachfrageseite sind Investitionen in digitale Technologien nicht länger bloß optional: im Gegenteil können Unternehmen heute nur dann wettbewerbsfähig sein, wenn sie sich in die digitale Welt vorwagen.

Aan de vraagzijde is investeren in digitale technologieën niet langer een keuze: bedrijven kunnen vandaag de dag alleen concurrerend zijn als ze de digitale wereld omarmen.


Ich kann heute sicherlich nicht auf jeden Aspekt der europäischen Politik und auf jede unserer künftigen Initiativen eingehen.

Ik kan hier niet alle bijzonderheden van de Europese beleidsmaatregelen of de door ons te nemen initiatieven behandelen.


Hätten die Behörden, Staaten und auch wir selbst das internationale Recht eingehalten, dann säßen wir nicht hier und die Palästinenser würden nicht in dem Gefängnis, das Gaza ist, leben, was sie nun schon viel zu lange tun.

Als de overheidsinstanties, de staten en wijzelf erop toe hadden gezien dat het internationale recht werd nageleefd, hadden we ons niet in deze situatie bevonden en zouden de Palestijnen niet gevangen hebben gezeten in Gaza, wat nu al veel te lang het geval is.


Doch können solche Tools nur dann zur Stärkung des Verbrauchervertrauens beitragen, wenn sie klare und genaue Angaben liefern - was heute nicht unbedingt der Fall ist.

Die websites kunnen echter slechts helpen om het consumentenvertrouwen te doen groeien als er duidelijke en juiste informatie wordt verschaft, wat vandaag niet altijd het geval is.


Ich bin der festen Überzeugung, wenn wir es schaffen, dann sicherlich nicht im Rahmen der Verordnung, über die wir heute diskutieren, sondern dann im Rahmen des Projekts, für das meine Kollegin Muscardini verantwortlich zeichnet.

Ik ben er absoluut van overtuigd dat als het ons zal lukken, dat zeker niet zal zijn via de verordening die we vandaag behandelen, maar veeleer via het voorstel waarvoor mevrouw Muscardini verantwoordelijk is.


Wenn der Rat die Haushaltskontrolle ernst nehmen würde, dann säßen wir heute sicherlich nicht in diesem Gebäude.

Als de Raad enig oog zou hebben voor de bevindingen van de Commissie begrotingscontrole, dan zouden wij nu niet in dit gebouw zitten.


Wenn Herr Markov schon einmal in Nordirland gelebt hätte, dann hätte er heute Abend nicht solch einen Unsinn von sich gegeben, nur um die Sache der provisorischen IRA/Sinn Féin zu rechtfertigen, die hinter ihm sitzen.

Als de heer Markov in Noord-Ierland had gewoond, had hij vanavond nooit zo’n onzin uitgekraamd toen hij het opnam voor de Provisional IRA en Sinn Féin, waarvan de afgevaardigden achter hem zitten.


Die Kommission hat heute außerdem ein Vertragsverletzungsverfahren gegen die Niederlande eingestellt, nachdem die Notrufdienste nun auch dann den Standort von Anrufern der einheitlichen europäischen Notrufnummer 112 ermitteln können, wenn diese nicht in der Lage sind anzugeben, wo sie sich befinden.

De Commissie heeft vandaag de gerechtelijke procedure tegen Nederland stopgezet, nu hulpdiensten de locatiegegevens van bellers die het Europese noodnummer 112 bellen kunnen achterhalen, ook als de bellers niet kunnen zeggen waar ze zijn.


Ganz sicherlich kann sie nicht sagen, wenn kein Verlass auf die Mitgliedstaaten ist, dann führen wir diese Kontrollen eben selbst durch.

Het is niet realistisch te verwachten dat de Commissie, als zij niet op de lidstaten kan vertrouwen, besluit om die controles dan maar zelf te doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann säßen wir heute sicherlich nicht' ->

Date index: 2024-09-14
w