Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dann muss dieser preis eben " (Duits → Nederlands) :

Führt ein Umweltaspekt der Organisation zu einer erheblichen Umweltauswirkung, dann ist dieser Aspekt als wesentlich anzusehen und muss in das Umweltmanagementsystem einbezogen werden.

Wanneer een milieuaspect van de organisatie een significant effect op het milieu heeft, moet dat aspect als significant beschouwd worden en in het milieubeheersysteem worden opgenomen.


In Ägypten betragen diese jährlich zwischen 2,7 und 5,1 Mrd. EUR (d.h. 3,2 – 6,4 % des BIP), in Algerien 1,5 Mrd. EUR (d.h. 3,6 % des BIP) und in Marokko [4] 1,2 Mrd. EUR (d. h. 3,7 % des BIP). Wenn die Gesundheit der Menschen in dieser Region und ihre wirtschaftliche und soziale Entwicklung geschützt werden sollen, dann muss etwas geschehen.

De kosten van de milieuafbraak in Egypte worden geraamd op 2,7-5,1 miljard euro per jaar (d.w.z. 3,2-6,4 % van het BBP), in Algerije op 1,5 miljard euro per jaar (d.w.z. 3,6 % van het BBP) en in Marokko op 1,2 miljard euro per jaar (d.w.z. 3,7 % van het BBP)[4]. Het is duidelijk dat er iets moet worden gedaan als we de gezondheid van de mensen in deze regio en hun economische en sociale ontwikkeling willen beschermen.


Sollte dieser Preis den Verkaufswert des Grundstücks überschreiten, dann erfolgt der Rückkauf aufgrund des letzteren Werts.

Gesteld dat die prijs hoger zou zijn dan de verkoopwaarde van het terrein, gebeurt de wederaankoop tegen die laatste waarde.


(2) Wenn ein Mitgliedstaat für ein und denselben Bereich mehr als eine zuständige Behörde auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene mit der Organisation oder der Durchführung amtlicher Kontrollen oder anderer amtlicher Tätigkeiten betraut oder wenn die gemäß Absatz 1 benannten zuständigen Behörden aufgrund dieser Benennung befugt sind, anderen Behörden bestimmte Aufgaben im Zusammenhang mit amtlichen Kontrollen oder anderen amtlichen Tätigkeiten zu üb ...[+++]

2. Wanneer een lidstaat de verantwoordelijkheid voor de organisatie of uitvoering van officiële controles of andere officiële activiteiten voor hetzelfde gebied aan meer dan een bevoegde autoriteit op nationaal, regionaal of plaatselijk niveau opdraagt, of wanneer de overeenkomstig lid 1 aangewezen bevoegde autoriteiten uit hoofde van die aanwijzing specifieke verantwoordelijkheden voor officiële controles of andere officiële activiteiten aan andere openbare autoriteiten mogen overdragen, moet de lidstaat:


Wahrscheinlich weiche ich darin ein wenig von meine eigenen Partei ab, denn ich denke, wenn wir einen Preis in Bezug auf die bürgerlichen Freiheiten zahlen müssen, um die wahre Freiheit unserer Bürger zu schützen – nämlich ihre Gesundheit, Sicherheit und ihr Wohlergehen – dann muss dieser Preis eben gezahlt werden.

Waarschijnlijk wijkt mijn standpunt iets af van dat van mijn partij; ik denk namelijk dat als we de burgerlijke vrijheid deels moeten inperken om de echte vrijheid van onze burgers te beschermen, dat wil zeggen hun gezondheid, veiligheid en welzijn, dan moeten we dat voor lief nemen.


(5) Erwirbt ein Dritter mit finanzieller Unterstützung der Gesellschaft eigene Aktien der Gesellschaft im Sinne von Artikel 21 Absatz 1 oder zeichnet er Aktien, die anlässlich einer Erhöhung des gezeichneten Kapitals emittiert wurden, so muss dieser Erwerb zu einem angemessenen Preis stattfinden.

5. Wanneer een derde met financiële bijstand van de vennootschap eigen aandelen van de vennootschap in de zin van artikel 21, lid 1, verkrijgt, of op in het kader van een verhoging van het geplaatste kapitaal uitgegeven aandelen inschrijft, vindt die verkrijging of inschrijving plaats tegen een billijke prijs.


Es sollte meiner Meinung nach laut und deutlich gesagt werden, dass der für Gas zu zahlende Preis auch zu hoch sein kann. Und wenn der Preis für Gas Abkommen mit der Diktatur in Turkmenistan bedeutet, dann ist dieser Preis bei weitem zu hoch.

Ik ben van mening dat het duidelijk gezegd moet worden: gas kan te duur worden gekocht en als de prijs voor gas een overeenkomst met de dictatuur in Turkmenistan is, is de prijs veel te hoog.


Wenn einer von uns die Mehrwertsteuer auf ein bestimmtes Produkt senken möchte, dann muss er zu eben diesen Bürgern sagen: „Tut uns Leid, aber die Entscheidung muss von allen mitgetragen werden!“ Ich sage, dass diese Regelung so nicht weiter Bestand haben kann.

Als één van ons de btw voor één enkel product wil verlagen, moet hij diezelfde Europese burgers antwoorden: “Het spijt ons, er moet een unaniem besluit worden genomen!”.


Das heißt, das sind ja mehr oder weniger externe Faktoren, die wir auch miteinbeziehen müssen, und dann muss dieser Realität eben auch die entsprechende Beschlussfassung folgen.

Dat zijn dus min of meer externe factoren waarmee wij ook rekening moeten houden, en de besluitvorming dient aan te sluiten op deze realiteit.


Wenn man nun aber das anzuwendende Instrument für problematisch hält und die vorgeschlagene interinstitutionelle Vereinbarung in Frage stellt, dann muss der Rat eben Alternativen vorschlagen.

Als het probleem schuilt in de vraag welk instrument daartoe gekozen moet worden en als er vraagtekens worden gezet bij het voorgestelde interinstitutioneel akkoord, dient de Raad toe te lichten welk alternatief hij voorstelt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann muss dieser preis eben' ->

Date index: 2021-09-28
w