Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dann kommen doch " (Duits → Nederlands) :

Es müssen alle Gemeinschaftsregister gezogen werden, und wir müssen Tunesien zu Hilfe kommen, doch wird es meiner Ansicht nach unvermeidlich sein, dass sich viele dieser Menschen unter diesen besonderen Umständen und gerade dann, wenn wir die ersten Anzeichen von Frieden in Tunesien aufkommen sehen, nicht als echte Flüchtlinge herausstellen werden.

Alle communautaire middelen zullen in werking moeten worden gesteld, wij zullen Tunesië moeten helpen, maar het lijkt mij onvermijdelijk dat in dit speciale geval, juist nu zich de vrijheid in Tunesië aankondigt, er een heleboel mensen tussen zitten die geen echte vluchtelingen zullen blijken te zijn.


Dann kommen doch andere Länder und sagen: Unsere Investitionen in Bildung oder in Militär oder in Infrastruktur müssen herausgerechnet werden.

Dan kunnen andere landen toch ook zeggen dat ze hun investeringen in onderwijs, defensie of infrastructuur willen weglaten?


Meine letzte Bitte ist, dass Sie bei unserem Delegationstreffen am 30./31. März – ich weiß, Sie selber können nicht kommen doch bitte dafür sorgen, dass jemand aus Ihrem Zuständigkeitsbereich kommt, wenn die Kollegen Guadarrama, Buganza und Green, die auf der mexikanischen Seite den Vorsitz innehaben, kommen, so dass diese dann wirklich das Gefühl haben, dass die Kommission auf die Delegation und deren Besuch auch Wert legt.

Ik heb nog een laatste verzoek. Ik weet dat u zelf niet naar onze delegatievergadering op 30 en 31 maart kunt komen, maar ik hoop dat u ervoor kunt zorgen dat er iemand uit uw ressort komt wanneer de heren Guadarrama, Buganza en Green komen. Zij zijn de voorzitters namens de Mexicaanse kant, en ik zou graag willen dat zij werkelijk het gevoel krijgen dat de Commissie veel waarde hecht aan de rol en aan het bezoek van de delegatie.


Während Preisbindungen der zweiten Hand einerseits den Wettbewerb einschränken können, ermöglichen sie doch auch und insbesondere dann, wenn sie vom Anbieter kommen, Effizienzgewinne, die nach Artikel 101 Absatz 3 AEUV zu würdigen sind.

Verticale prijsbinding kan echter niet alleen de mededinging beperken, maar ook, in het bijzonder wanneer zij uitgaat van de leverancier, efficiëntieverbeteringen opleveren, die aan artikel 101, lid 3, zullen worden getoetst.


Vielleicht ist die Verringerung der Zahlungen dann aber doch Anreiz genug für den Rat, hier zu einer schnellen Entscheidung zu kommen, so wie es das Parlament praktiziert hat und wofür ich mich noch einmal bedanken möchte.

Maar misschien is de verlaging van de betalingen voor de Raad een voldoende reden om snel tot een besluit te komen in navolging van het Parlement, waarvoor nogmaals mijn dank.


Vielleicht ist die Verringerung der Zahlungen dann aber doch Anreiz genug für den Rat, hier zu einer schnellen Entscheidung zu kommen, so wie es das Parlament praktiziert hat und wofür ich mich noch einmal bedanken möchte.

Maar misschien is de verlaging van de betalingen voor de Raad een voldoende reden om snel tot een besluit te komen in navolging van het Parlement, waarvoor nogmaals mijn dank.


Doch selbst dann, wenn Beihilfen für derartige Maßnahmen in den Anwendungsbereich des Artikels 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens fallen, kommen sie in der Regel für eine Freistellung in Betracht.

Zelfs wanneer steun voor dergelijke activiteiten wel onder artikel 61, lid 1, valt, zal deze normaliter in aanmerking komen voor een afwijking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann kommen doch' ->

Date index: 2021-02-14
w