Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dank dieser arbeit » (Allemand → Néerlandais) :

Dank des koordinierten Vorgehens aller Beteiligten, der EU und ihrer Mitgliedstaaten liegen nun bereits erste Ergebnisse vor und spürbare Auswirkungen, die dank dieser gemeinsamen Arbeit erzielt wurden.

Dankzij de gecoördineerde actie van alle betrokken partijen, de EU en de lidstaten, begint het gezamenlijke werk vruchten af te werpen en tot tastbare resultaten te leiden.


Ich bin zuversichtlich, dass die EU als Ganzes und ihre Mitgliedstaaten dank dieser Bemühungen und dank unserer Arbeit zur Schaffung eines digitalen Binnenmarkts in den kommenden Jahren viel besser dastehen werden.“

We werken ook aan een digitale eengemaakte markt. Ik weet zeker dat de EU als geheel en de afzonderlijke lidstaten daardoor de komende jaren veel beter zullen presteren".


Ich bin stolz auf die starke Unterstützung unserer Bürger für die humanitäre Arbeit Europas: Dank dieser Unterstützung ist die Union in der Lage, weiterhin als positive Kraft in dieser immer komplexeren Welt zu agieren“, erklärte Christos Stylianides, EU-Kommissar für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement.

Ik ben trots op de volmondige steun van onze burgers voor de Europese humanitaire hulpverlening: dit stimuleert onze Unie om zich te blijven inzetten voor het goede in deze steeds complexere wereld,” aldus Christos Stylianides, EU-commissaris voor humanitaire hulp en crisisbeheersing.


Dank dieser Arbeit können wir eine hochinteressante Debatte führen, die nochmals Nachdruck auf einen Aspekt legt, der für mich und viele der hier Anwesenden von ganz entscheidender Bedeutung in der Union ist, insbesondere in den letzten Jahren: Wir werden uns endlich der Auswirkung der Insellage auf die Inselregionen bewusst.

Dankzij dit verslag kunnen we een uitermate interessant debat houden, want het onderstreept opnieuw iets dat voor mij en voor veel van de aanwezigen hier absoluut essentieel is voor de Europese Unie, vooral in de afgelopen jaren: men is zich bewust geworden van de invloed die de status van eiland heeft op de ontwikkeling van de insulaire regio’s.


Dank dieser Arbeit sind Flüge, Internetverbindungen und Überweisungen in andere Länder der Union für die europäischen Verbraucher heute billiger als vor fünf Jahren.

Dankzij deze inspanningen is het voor de Europese consument nu goedkoper dan vijf jaar geleden om te vliegen, om van het internet gebruik te maken en om betalingen te verrichten vanuit het ene Europese land naar het andere.


Dank dieser Arbeit sind Flüge, Internetverbindungen und Überweisungen in andere Länder der Union für die europäischen Verbraucher heute billiger als vor fünf Jahren.

Dankzij deze inspanningen is het voor de Europese consument nu goedkoper dan vijf jaar geleden om te vliegen, om van het internet gebruik te maken en om betalingen te verrichten vanuit het ene Europese land naar het andere.


Das Schicksal von zweieinhalb Millionen Menschen hängt von dieser Arbeit ab, denn sie erhalten dank der Mühe dieser Helfer und zum Teil dank des Geldes der Europäischen Union jeden Tag Lebensmittel.

Van dat werk zijn tweeënhalf miljoen mensen afhankelijk, die dankzij hun inspanningen, en deels ook dankzij het geld van de Europese Unie, elke dag te eten hebben.


Als Dank an die vielen, die zu dieser Arbeit beigetragen haben, hat der Wissenschaftliche Lenkungsausschuß ihre Namen im Anhang zur Stellungnahme aufgeführt.

Als uiting van dank aan de vele medewerkers aan deze opdracht heeft de WS hun namen in een bijlage bij dit advies opgenomen.


Dank dieser hervorragenden Arbeit", so Ruberti wörtlich, "kann die Kontinuität der gemeinschaftlichen Forschung über den 31. Dezember 1994 - das Datum des Auslaufens der gegenwärtigen spezifischen Programme - hinaus sichergestellt werden".

Hij heeft hierbij nadrukkelijk gesteld dat dank zij dit resultaat een waarborg kan worden gegeven voor de continuïteit van het communautaire onderzoek na afloop van de huidige specifieke programma's op 31 december 1994.


Dieser Dank gilt der Art und Weise, in der der Vorsitz die Arbeit gestaltet und auch das Europäische Parlament dabei einbezogen hat.

Deze dank heeft betrekking op de wijze waarop het voorzitterschap inhoud heeft gegeven aan de werkzaamheden en daar ook het Europees Parlement bij heeft betrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dank dieser arbeit' ->

Date index: 2025-07-20
w