Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberkennung eines Anspruchs
Anspruch
Anspruch auf Beförderung
Anspruch auf rechtliches Gehör
Anspruch erheben auf
Anspruchsbegründung
Ausschluss eines Anspruchs
Begründung eines Anspruchs
Begründung eines Rechts
Breiter Anspruch
Breitgefasster Anspruch
Entstehen eines Anspruchs
Erlangung eines Anspruchs
Erwerb eines Anspruchs
Erworbener Anspruch
Gewährung eines Rechtsanspruchs
Habeas Corpus
Umfassender Anspruch
Verlust eines Anspruchs
Verwirkung eines Anspruchs
Willkürliche Inhaftierung
Wohlerworbenes Recht

Vertaling van "dank des anspruchs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anspruchsbegründung | Begründung eines Anspruchs | Begründung eines Rechts | Entstehen eines Anspruchs | Erlangung eines Anspruchs | Erwerb eines Anspruchs | Gewährung eines Rechtsanspruchs

ingaan van een recht


Aberkennung eines Anspruchs | Ausschluss eines Anspruchs | Verlust eines Anspruchs | Verwirkung eines Anspruchs

verval van een recht


breiter Anspruch | breitgefasster Anspruch | umfassender Anspruch

brede eis








Anspruch auf rechtliches Gehör [ Habeas Corpus | willkürliche Inhaftierung ]

toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]


Ansprüche bei Versicherungsgesellschaften geltend machen

claims indienen bij verzekeringsmaatschappijen


erworbener Anspruch [ wohlerworbenes Recht ]

verworven rechten [ verkregen recht | verkregen rechten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. weist darauf hin, dass die Mittel des Haushaltsjahres 2015 dank der 2014 nicht in Anspruch genommenen Mittel um 740 725 000 EUR gestiegen sind;

8. herinnert eraan dat de kredieten van het begrotingsjaar 2015 met 740 725 000 EUR zijn gestegen dankzij niet-gebruikte kredieten uit 2014;


Dank des Grundsatzes der Gleichbehandlung haben sie daher im Allgemeinen denselben Anspruch auf Leistungen sowie auf soziale und steuerliche Vorteile – einschließlich Sozialhilfe –, die das EU‑Aufnahmeland seinen eigenen Staatsangehörigen gewährt.

Dankzij het beginsel van gelijke behandeling hebben zij daarom meestal recht op uitkeringen en sociale en fiscale voordelen, waaronder sociale bijstand, die het EU-gastland aan de eigen onderdanen toekent.


Dank dieser Regelung können pflegebedürftige Personen sich in einem anderen Mitgliedstaat niederlassen, ohne ihren Anspruch auf Geldleistungen für Langzeitpflege aus ihrem Versicherungsstaat zu verlieren.

Hierdoor kunnen personen die afhankelijk zijn van zorg zich in een andere lidstaat vestigen en tegelijkertijd hun aanspraak behouden op uitkeringen voor langdurige zorg uit het land waar zij verzekerd zijn.


Dank der heute, am internationalen Tag für Menschen mit Behinderungen, von der Europäischen Kommission vorgeschlagenen neuen Vorschriften sollen es über 100 Millionen EU-Bürger künftig leichter haben, wenn sie öffentliche Dienstleistungen online in Anspruch nehmen wollen, um z.

Meer dan 100 miljoen EU-burgers gemakkelijker openbare onlinediensten laten gebruiken om werk te zoeken, een auto te registreren, belastingaangifte te doen of een paspoort of rijbewijs aan te vragen: dat is het doel van nieuwe regels die de Europese Commissie vandaag op de Internationale dag voor mensen met een handicap voorstelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dennoch werden dank dieser Ergänzung des Abkommens die Exporteure der EU in wichtigen landwirtschaftlichen Produktionsbereichen, wie etwa in Bezug auf Fleisch- und Milcherzeugnisse, auf einem der nächstgelegenen und größten Exportmärkte der EU einen verbesserten Schutz ihrer Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben in Anspruch nehmen können, der ihren Fachkenntnissen und der hohen Lebensmittelqualität entspricht.

Toch zullen EU-exporteurs in belangrijke landbouwsectoren, zoals vlees- en zuivelproducten, dankzij deze toevoeging aan de overeenkomst op één van onze grootste en meest nabije exportmarkten profiteren van een betere bescherming van hun oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen, die van hun deskundigheid en een hoge graad van voedselkwaliteit getuigen.


Dank dieser Regelung können sich die Rentenempfänger in einem anderen Mitgliedstaat niederlassen, ohne den Anspruch auf die Ruhestandsleistungen zu verlieren.

Door deze regel kunnen mensen na hun pensionering in een andere lidstaat gaan wonen zonder hun pensioen te verliezen.


Dank dieser Regelung können sich diese in einem anderen Mitgliedstaat niederlassen, ohne den Anspruch auf die Ruhestandsleistungen zu verlieren.

Door deze regel kunnen mensen na hun pensionering in een andere lidstaat gaan wonen zonder hun pensioen te verliezen.


66. spricht sich für einen Zugang von Frauen und Männern zu angemessenen Informationen über die reproduktive Gesundheit und entsprechende Unterstützung aus und betont, dass Frauen das gleiche Recht und die gleichen Möglichkeiten haben müssen wie Männer, Dienstleistungen in diesem Bereich in Anspruch zu nehmen; verweist auf die Tatsache, dass die Frauen die Kontrolle über ihre sexuellen und reproduktiven Rechte haben müssen, insbesondere dank eines leichten Zuga ...[+++]

66. pleit voor de toegang van vrouwen en mannen tot informatie over reproductieve gezondheidszorg en benadrukt dat vrouwen dezelfde rechten en kansen als mannen moeten hebben om toegang tot dergelijke diensten te krijgen; wijst er met nadruk op dat vrouwen zeggenschap moeten hebben over hun seksuele en reproductieve rechten, met name door gemakkelijke toegang tot contraceptie en abortus; verzoekt de lidstaten en de Commissie om maatregelen en acties uit te voeren die ertoe moeten leiden dat mannen zich meer bewust worden van hun verantwoordelijkheid ten aanzien van seksuele en reproductieve kwesties;


64. spricht sich für einen Zugang von Frauen und Männern zu angemessenen Informationen über die reproduktive Gesundheit und entsprechende Unterstützung aus und betont, dass Frauen das gleiche Recht und die gleichen Möglichkeiten haben müssen wie Männer, Dienstleistungen in diesem Bereich in Anspruch zu nehmen; verweist auf die Tatsache, dass die Frauen die Kontrolle über ihre sexuellen und reproduktiven Rechte haben müssen, insbesondere dank eines leichten Zuga ...[+++]

64. pleit voor de toegang van vrouwen en mannen tot informatie over reproductieve gezondheidszorg en benadrukt dat vrouwen dezelfde rechten en kansen als mannen moeten hebben om toegang tot dergelijke diensten te krijgen; wijst er met nadruk op dat vrouwen zeggenschap moeten hebben over hun seksuele en reproductieve rechten, met name door gemakkelijke toegang tot contraceptie en abortus; verzoekt de lidstaten en de Commissie om maatregelen en acties uit te voeren die ertoe moeten leiden dat mannen zich meer bewust worden van hun verantwoordelijkheid ten aanzien van seksuele en reproductieve kwesties;


31. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, das Umfeld für die Innovationstätigkeit von KMU durch geeignetere Rahmenbedingungen zu verbessern, insbesondere durch die Schaffung von Möglichkeiten, um EU-weit einen besseren Schutz der Rechte am geistigen Eigentums und eine wirksamere Bekämpfung von Nachahmungen zu gewährleisten; vertritt die Ansicht, dass ausgewogene Vorschriften über das Recht des geistigen Eigentums Schutz bieten können, ohne den Austausch von Informationen und Ideen zu beeinträchtigen; betont, dass KMU dabei unterstützt werden müssen, den Schutz ihrer Rechte des geistigen Eigentums in Anspruch zu nehmen, diese ...[+++]

31. roept de Commissie en de lidstaten op betere raamvoorwaarden in te voeren waarmee een gunstig klimaat voor innovatie door het MKB wordt gecreëerd, in het bijzonder door middel van maatregelen waarmee de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten (IER) kan worden verbeterd en namaak binnen de hele Unie effectiever kan worden bestreden; meent dat uitgebalanceerde regelgeving op het gebied van IERbescherming kan bieden en tevens zorgt voor vrije doorstroming en uitwisseling van informatie en ideeën; benadrukt dat het MKB steun nodig heeft om toegang tot IER-bescherming te krijgen, deze rechten te handhaven met hulp van de betreffe ...[+++]


w