Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit verbundenen direkten gefahren » (Allemand → Néerlandais) :

Handelt es sich bei der Organisation, die eine EMAS-Eintragung anstrebt, um eine öffentliche Einrichtung, dann können die indirekten Umweltaspekte - etwa diejenigen, die sich aus der Politik der Behörde ergeben - eine besonders große Rolle spielen. Daher lassen sich die Probleme nicht nur auf die organisatorische Struktur des Managements und die damit verbundenen direkten Umweltaspekte zurückführen.

Wanneer de organisatie die een EMAS-registratie wenst, een overheidsinstelling is, is het belangrijk te vermelden dat de indirecte milieuaspecten, zoals die welke uit het beleid van de overheid voortvloeien, de belangrijkste kunnen zijn en de te behandelen problemen bijgevolg niet uitsluitend kunnen worden beperkt tot de organisatiestructuur van het beheer en tot de daarmee samenhangende directe milieuaspecten.


Die Vernachlässigung der Umweltdimension führt zu verdeckten Kosten - wie z. B. Gesundheitskosten wegen schlechter Luftqualität und wirtschaftlichen Kosten zur Beseitigung der Luftverschmutzung - und damit verbundenen Gefahren, was Europa daran hindern könnte, die Lissabonner Ziele zu erreichen.

Het verwaarlozen van de milieudimensie brengt verborgen kosten - zoals ziektekosten als gevolg van een slechte luchtkwaliteit en saneringskosten na verontreiniging - en aanverwante risico's met zich mee, die de EU zouden kunnen hinderen bij het nastreven van de doelen van Lissabon.


Die durch den Bewegungsmangel in der Union verursachten Schäden sind gut belegt, ebenso wie die erheblichen direkten und indirekten Kosten, die der Wirtschaft aufgrund mangelnder körperlicher Aktivität und der damit verbundenen Gesundheitsprobleme, insbesondere in Anbetracht der überwiegend schnell alternden Gesellschaften Europas, entstehen.

Er bestaan betrouwbare gegevens over de door het gebrek aan lichaamsbeweging veroorzaakte gezondheidsschade in de Unie, evenals over de aanzienlijke directe en indirecte economische kosten die verband houden met het gebrek aan lichaamsbeweging en daarmee samenhangende gezondheidsproblemen, met name gezien het feit dat de meeste samenlevingen in Europa snel vergrijzen.


(7) Zweck dieser Richtlinie und insbesondere von künftigen Revisionen ist es, durch Begrenzung des maximalen VOC-Gehalts direkte und indirekte VOC-Emissionen in die Umwelt im Allgemeinen und in die Umwelt des Menschen im Besonderen aufgrund der Verwendung organischer Lösemittel in Dekorfarben und –lacken sowie Produkten der Fahrzeugreparaturlackierung und die damit verbundenen direkten Gefahren für die menschliche Gesundheit zu vermeiden.

(7) Het doel van deze richtlijn en met name van toekomstige herzieningen ervan is te voorkomen dat er direct of indirect uitstoot van VOS plaatsvindt in het milieu in het algemeen of in dat van de mens als gevolg van het gebruik van organische oplosmiddelen in decoratieve verven en vernissen en producten voor het overspuiten van voertuigen, alsmede dat er directe risico's voor de menselijke gezondheid ontstaan, door beperking van het maximumgehalte aan VOS.


(5a) Zweck dieser Richtlinie und insbesondere von künftigen Revisionen ist es, durch Begrenzung des VOC-Gehalts direkte und indirekte VOC-Emissionen in die Umwelt allgemein und in die menschliche Umgebung aufgrund der Verwendung organischer Lösemittel in Dekorfarben und –lacken sowie Produkten der Fahrzeugreparaturlackierung und die damit verbundenen direkten Gefahren für die menschliche Gesundheit zu vermeiden.

(5 bis) Het doel van deze richtlijn en met name van toekomstige herzieningen ervan is te voorkomen dat er direct of indirect uitstoot van VOS plaatsvindt in het milieu in het algemeen of in dat van de mens als gevolg van het gebruik van organische oplosmiddelen in decoratieve verven en vernissen en producten voor het overspuiten van voertuigen, alsmede dat er directe risico's voor de menselijke gezondheid ontstaan, door beperking van het maximumgehalte aan VOS.


Ergebnisse der Bewertungen, Messungen und/oder Berechnungen des Ausmaßes der Exposition gegenüber künstlicher optischer Strahlung gemäß Artikel 4 dieser Richtlinie zusammen mit einer Erläuterung ihrer Bedeutung und der damit verbundenen potenziellen Gefahren.

de resultaten van de overeenkomstig artikel 4 van deze richtlijn uitgevoerde beoordeling, meting en/of berekeningen van de niveaus van blootstelling aan kunstmatige optische straling, samen met een toelichting bij de betekenis en de potentiële gevaren ervan.


G. unter Hinweis auf die Tatsache, dass Verkehrsunfälle mehr als 40 000 Todesopfer in der EU fordern, und ferner unter Hinweis auf das inakzeptable Leid sowie die damit verbundenen direkten und indirekten Kosten, die auf 180 Milliarden Euro bzw. 2% des BSP der EU geschätzt werden,

G. gezien het feit dat er in de Europese Unie meer dan 40.000 mensen bij verkeersongevallen sterven en er, naast het onaanvaardbare menselijke lijden, ook de bijbehorende rechtstreekse en onrechtstreekse kosten zijn, die op 180 miljoen euro worden geraamd, of 2% van het BNP van de EU,


G. unter Hinweis auf die Tatsache, dass Verkehrsunfälle jährlich mehr als 40 000 Todesopfer in der Europäischen Union fordern, und ferner unter Hinweis auf das inakzeptable menschliche Leid sowie die damit verbundenen direkten und indirekten Kosten, die auf 180 Milliarden EUR bzw. 2% des BSP der Europäischen Union geschätzt werden,

G. gezien het feit dat er in de EU jaarlijks meer dan 40.000 mensen bij verkeersongevallen sterven en er, naast het onaanvaardbare menselijke lijden, ook de bijbehorende rechtstreekse en onrechtstreekse kosten zijn, die op 180 miljard EUR worden geraamd, of 2% van het BNP van de EU,


B. angesichts der sozioökonomischen Bedeutung des Fischereisektors, nicht nur was die damit verbundenen direkten und indirekten Arbeitsplätze, sondern auch die Wirtschaftsentwicklung vieler Regionen und Fischereigemeinschaften anbelangt, die in hohem Maße von diesem Sektor abhängig sind,

B. gezien het sociaal-economisch belang van de visvangst, niet alleen voor de directe en indirecte werkgelegenheid die ermee gemoeid is, maar ook voor de economische ontwikkeling van een groot aantal streken en vissersdorpen die er sterk van afhankelijk zijn,


Diese Bekanntmachungen enthalten hinreichende Informationen über die mutmaßlichen Qualitätsmängel oder die mutmaßliche Fälschung und die damit verbundenen Gefahren.

Deze mededelingen bevatten voldoende informatie over het vermoedelijke kwaliteitsgebrek of vervalsing en de hieruit voortvloeiende risico’s.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit verbundenen direkten gefahren' ->

Date index: 2025-02-16
w