Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit unser wirken » (Allemand → Néerlandais) :

In meiner Eigenschaft als ständige Berichterstatterin für die Strukturfonds im Haushaltsausschuss möchte ich auf die Bedeutung dieser Fonds verweisen und die Notwendigkeit unterstreichen, dass sie verstärkt werden müssen, und zwar nicht nur damit unser Wirken für die europäischen Mitbürger stärker wahrnehmbar wird, sondern auch um die Ausgewogenheit zwischen den Territorien dieses Europas mit 450 Millionen Einwohnern zu verbessern.

Als permanent rapporteur voor de structuurfondsen binnen de Begrotingscommissie zou ik de nadruk willen leggen op het belang van deze fondsen, en op de noodzaak van versterking daarvan, niet alleen omdat wij ons optreden toegankelijker moeten maken voor onze Europese burgers, maar ook omdat het evenwicht tussen de gebieden in dit Europa van 450 miljoen inwoners moet worden verstevigd.


In meiner Eigenschaft als ständige Berichterstatterin für die Strukturfonds im Haushaltsausschuss möchte ich auf die Bedeutung dieser Fonds verweisen und die Notwendigkeit unterstreichen, dass sie verstärkt werden müssen, und zwar nicht nur damit unser Wirken für die europäischen Mitbürger stärker wahrnehmbar wird, sondern auch um die Ausgewogenheit zwischen den Territorien dieses Europas mit 450 Millionen Einwohnern zu verbessern.

Als permanent rapporteur voor de structuurfondsen binnen de Begrotingscommissie zou ik de nadruk willen leggen op het belang van deze fondsen, en op de noodzaak van versterking daarvan, niet alleen omdat wij ons optreden toegankelijker moeten maken voor onze Europese burgers, maar ook omdat het evenwicht tussen de gebieden in dit Europa van 450 miljoen inwoners moet worden verstevigd.


– (FR) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, die Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz hat keine Einwände gegen die Investition öffentlicher Gelder, vorausgesetzt, diese wirken als Katalysator für den Wandel, den unsere Gesellschaft, unsere Industrie und unsere Wirtschaft durchlaufen müssen, damit sie gerechter und vor allem nachhaltiger werden.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie heeft er geen bezwaar tegen om overheidsgeld te investeren, mits dat geïnvesteerde geld dient als katalysator voor de verandering die onze maatschappij, onze industrie en onze economie moeten doormaken om eerlijker en vooral duurzamer te worden.


Wir sollten allerdings auch weiterhin den Behörden dabei helfen, diejenigen Institutionen aufzubauen, die sie brauchen, damit sie als demokratischer und moderner Staat wirken können, wir müssen die Zivilgesellschaft unterstützen und zu allererst bei unserer Verpflichtung gegenüber der Sicherheit Afghanistans bleiben.

Maar we moeten de autoriteiten ook blijven helpen de instellingen op te bouwen die nodig zijn om als een moderne, democratische staat te functioneren, de civiele samenleving blijven ondersteunen en, en dat is het belangrijkst, onze betrokkenheid bij de veiligheid van Afghanistan continueren.


Denn wenn wir weiter trippeln wie bisher, werden sich unsere Urenkelinnen noch damit herumschlagen müssen, Chancengleichheit herzustellen. Dieses zusätzliche Instrument kann das geplante Institut für Gleichstellungsfragen sein. Da wir aber als Parlamentarier auf der europäischen Ebene – insbesondere wir Frauen – nicht nur kräftig arbeiten, sondern auch nachhaltig sein wollen, müssen die Rahmenbedingungen stimmen, in denen unser zukünftiges Genderinstitut wirken soll. Dazu gehören ...[+++]

Want als we verder kruipen zoals tot nu toe dan zullen onze achterkleindochters nog steeds voor gelijke kansen moeten vechten. Het geplande Europees Genderinstituut kan dat aanvullende instrument zijn, maar omdat wij afgevaardigden in het Europees Parlement – en wij vrouwen in het bijzonder – niet alleen hard willen werken, maar ook een duurzaam effect willen bewerkstellingen, moeten de randvoorwaarden voor het toekomstige genderinstituut in orde zijn. Daartoe behoren ook de financiële middelen waarmee het instituut moet uitkomen.


Diese stärkere Vertretung der Frauen ist aber nicht nur aus diesem Grund, sondern in erster Linie auch deshalb wünschenswert, weil sie ein Zeichen für die Gesundheit unserer Demokratien wäre und auch ermutigend und inspirierend nach außen wirken würde, also auf Gesellschaften außerhalb der Europäischen Gemeinschaft, die um mehr Rechte und bessere Lebensbedingungen für Frauen und damit letztlich für all ihre Bürger kämpfen.

Zo'n evenwichtiger vertegenwoordiging is echter allereerst wenselijk als teken van gezondheid van onze democratieën en als signaal ter aanmoediging en inspiratie voor samenlevingen buiten de Europese Gemeenschap die streven naar meer rechten en betere omstandigheden voor vrouwen - in feite dus voor al hun burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit unser wirken' ->

Date index: 2021-07-29
w