Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit scheinverwertung aufgespürt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Damit kleine Schiffe besser aufgespürt werdennnen, erbringt Frontex künftig zudem Dienstleistungen für die gemeinsame Anwendung von Überwachungsinstrumenten, bei denen unter anderem Satellitenbilder mit aus Schiffsmeldesystemen gewonnenen Informationen kombiniert werden.

Om kleine schepen beter te kunnen opsporen, zal Frontex ook een dienst voor de gemeenschappelijke toepassing van bewakingsinstrumenten opzetten. Hiermee worden onder andere satellietbeelden gecombineerd met informatie die afkomstig is van scheepsrapportagesystemen.


Sicherheitsscanner stellen eine wirksame Methode zur Kontrolle der Fluggäste dar, da damit sowohl metallische als auch nichtmetallische Gegenstände, die eine Person mitführt, aufgespürt werdennnen.

Veiligheidsscanners zijn een doeltreffende manier om passagiers te controleren omdat zij voorwerpen van zowel metaal als ander materiaal kunnen detecteren die een passagier bij zich draagt.


Sie sollten in allen Mitgliedstaaten öffentlich zugänglich sein, damit Scheinverwertung aufgespürt werden kann.

Zij zouden in alle lidstaten openbaar moeten worden gemaakt om frauduleuze nuttige bestemming te kunnen opsporen.


Zugleich setze ich mich dafür ein, bis dahin hinreichende Mittel über den Bereich Forschung und Entwicklung bereitzustellen, damit, wie Sie ja erklärt haben, derartige Flüssigsprengstoffe aufgespürt werden und so dagegen vorgegangen werden kann.

Tegelijkertijd wil ik ook een pleidooi houden om ondertussen voldoende kredieten te voorzien via onderzoek en ontwikkeling om, zoals u daarnet al heeft gezegd, dit soort vloeibare explosieven te kunnen detecteren zodat we dit kunnen vermijden.


26. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für die Aufspürung (mit Transpondern) von Containers und anderen Ladeeinheiten mit gefährlicher Ladung vorzulegen, damit diese nach Verlust auf See aufgespürt werdennnen; fordert die Kommission auf, die europäische Plattform für den Datenaustausch – SafeSeaNet – weiterzuentwickeln, die neue Funktionen erhalten und neue technische Entwicklungen wie beispielsweise Transponder einbeziehen soll; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, dieses System zur besseren Überwachung des Verkehrs und besseren I ...[+++]

26. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen voor de tracering (via transponders) van containers en andere laadeenheden met gevaarlijke lading, zodat deze na verlies op zee opgespoord kunnen worden; verzoekt de Commissie het SafeSeaNet gegevensbestand verder te ontwikkelen zodat hieraan nieuwe functionele eigenschappen worden toegevoegd en nieuwe technologische ontwikkelingen worden opgenomen, bij voorbeeld transponders; verzoekt de lidstaten dit systeem volledig in te zetten om het verkeer beter te kunnen controleren en schepen die een gevaar kunnen vormen voor veiligheid, zekerheid of milieu beter te kunnen identificeren;


Er empfiehlt, die EMSA mit mehr Vollmachten auszustatten. Schließlich wünscht der Bericht einen besseren Schutz der Ostsee, ein besseres Instrument zur Überwachung gefährlicher Schiffe, damit sie nach Verlust auf See aufgespürt werdennnen.

Tot slot wordt de wens geuit voor een betere bescherming van de Oostzee en een beter instrument voor de monitoring van gevaarlijke schepen, om deze te kunnen terugvinden in geval van nood.


24. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für die Aufspürung (mit Transpondern) von Frachtschiffen und anderen Ladeeinheiten mit gefährlicher Ladung vorzulegen, damit diese nach Verlust auf See aufgespürt werdennnen; fordert die Kommission auf, die europäische Plattform für den Datenaustausch – SafeSeaNet – weiterzuentwickeln, die neue Funktionen erhalten und neue technische Entwicklungen wie beispielsweise Transponder einbeziehen soll; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, dieses System zur besseren Überwachung des Verkehrs und besser ...[+++]

24. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen voor de tracering (via transponders) van containers en andere laadeenheden met gevaarlijke lading, zodat deze na verlies op zee opgespoord kunnen worden; verzoekt de Commissie het SafeSeaNet gegevensbestand verder te ontwikkelen zodat hieraan nieuwe functionele eigenschappen worden toegevoegd en nieuwe technologische ontwikkelingen worden opgenomen, bij voorbeeld transponders; verzoekt de lidstaten dit systeem volledig in te zetten om het verkeer beter te kunnen controleren en schepen die een gevaar kunnen vormen voor veiligheid, zekerheid of milieu beter te kunnen identificeren;


Die Kommission verfolgt hier mehrere Ziele: - Es sollten mehr Begegnungsmöglichkeiten für interessierte Unternehmer geschaffen werden, damit diese nach Beispiel des Maritimen Forums an einem "runden Tisch" zusammenkommen können, um festzustellen, ob beidseitige Interessen bestehen. - Unternehmensinitiativen, bei denen es sich um Projekte von gemeinschaftlichem Interesse handelt, sollten gefördert werden; die Kommission wird eine Datenbank einrichten, zu denen die Unternehmen Zugang haben. - Hindernisse für die industrielle Zusammenarbeit müssen systematisch ...[+++]

De Commissie overweegt in het bijzonder - vaker bijeenkomsten te organiseren tussen industriëlen, bij voorbeeld in de vorm van ronde-tafelconferenties zoals die ook op het gebied van de zeevaart worden gehouden, waardoor de wederzijdse belangen beter zullen kunnen worden behartigd; - de verwezenlijking te ondersteunen van de initiatieven van de ondernemingen, wanneer het daarbij om projecten van communautair belang gaat; door de Commissie zal ten behoeve van de industriëlen een gegevensbank worden opgericht; - op systematische wijze de obstakels op te sporen die de industriële samenwerking ...[+++]


w