Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit künftige krisen » (Allemand → Néerlandais) :

[34] Die Kommission wird für Krisen und Gefahren aller Art und die Koordinierung zwischen den Kommissionsdienststellen auch künftig das ARGUS-System (siehe KOM(2005) 662) und die damit verbundenen Verfahren verwenden und sie weiterentwickeln.

[34] De Commissie zal Argus (zie COM(2005) 662) en daaraan gerelateerde procedures blijven gebruiken en verder ontwikkelen voor sectoroverschrijdende crises met meervoudige gevaren alsook voor de coördinatie van alle Commissiediensten.


66. stellt fest, dass die Funktionsweise der WWU verbessert werden muss, insbesondere im Hinblick auf die Verbesserung der demokratischen Rechenschaftspflicht und auf die Entflechtung der Verknüpfung zwischen Staaten und Banken, damit nicht die EU-Steuerzahler für die Folgen künftiger Krisen im Finanzsektor zur Kasse gebeten werden; fordert, dass rasch eine bessere Aufsicht über alle Kreditinstitute in allen EU-Mitgliedstaaten eingeführt wird, und stellt fest, dass mit dem einheitlichen Aufsichtsmechanismus zur V ...[+++]

66. onderkent de noodzaak de werking van de EMU te verbeteren, met name wat betreft het verscherpen van de democratische controle en het doorbreken van de link tussen nationale overheden en banken, zodat kan worden voorkomen dat de Europese belastingbetaler moet opdraaien voor de gevolgen van toekomstige crises in de financiële sector; dringt aan op de snelle uitvoering van een kwalitatief hoogwaardiger toezicht op alle kredietinstellingen in alle EU-lidstaten en onderkent de bijdrage die het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme hieraan kan leveren; benadrukt tevens de behoefte aan één robuust set regels voor alle kredietinstellingen ...[+++]


Auch die Möglichkeit der Europäischen Kommission, einen „unionsweiten Notfall“ oder einen „regionalen Notfall“ auszurufen wird den Einsatz schneller, koordinierter Maßnahmen erleichtern, damit künftige Krisen schnellstmöglich überwunden werden können.

Bovendien zal het feit dat de Commissie ´een noodsituatie voor de Unie´ of ´een regionale noodsituatie´ kan afkondigen, het instellen van snelle, gecoördineerde maatregelen vergemakkelijken, zodat een eventuele toekomstige crisis zo spoedig mogelijk kan worden opgelost.


Diese Debatten entspringen dem Wunsch, den Finanzsektor an den Kosten der Krise, die oft als von ihm ausgelöst angesehen wird, zu beteiligen und sicherzustellen, dass er in Zukunft gegenüber anderen Wirtschaftszweigen angemessen besteuert wird, Spekulationen insbesondere auf den Rohstoffmärkten einzudämmen, damit die Schwankungen bei Nahrungsmittelpreisen und die damit verbundenen Auswirkungen auf die Ernährungssicherheit verringert werden, Anreizregelungen zu schaffen, die Finanzinstitute von übermäßig riskanten Tätigkeiten abhalten, regulatorische Maßnahmen, mit denen künftige ...[+++]

Dit debat komt voort uit de wens om de financiële sector een bijdrage te laten leveren aan het betalen van de kosten van de crisis en de sector in de toekomst billijk te belasten in vergelijking met andere sectoren; om speculatie – met name op grondstoffenmarkten – terug te dringen, en zo de schommelingen van voedselprijzen en de effecten daarvan op de voedselzekerheid te beperken; om al te risicovolle activiteiten van financiële instellingen te ontmoedigen; om regelgevingsmaatregelen die ertoe strekken crises in de toekomst te vermijden, te complementeren en om extra inkomsten te genereren voor algemene begrotingen of specifieke bele ...[+++]


– die Steuerpolitik trägt weder dazu bei, von Transaktionen abzuhalten, die der Effizienz der Finanzmärkte nicht förderlich sind, aber der Realwirtschaft Mittel zugunsten der Finanzinstitute entziehen und damit übermäßige Investitionen in nicht wohlstandsfördernde Tätigkeiten auslösen könnten, noch ergänzt sie laufende regulatorische und Aufsichtsmaßnahmen zur Vermeidung künftiger Krisen im Bereich der Finanzdienstleistungen.

het belastingbeleid draagt niet bij aan het creëren van negatieve prikkels voor transacties die de financiële markten niet efficiënter maken, maar uitsluitend de opbrengsten uit de niet-financiële sector van de economie doorsluizen naar financiële instellingen en zo leiden tot overinvestering in activiteiten die de welvaart niet vergroten, noch aan het voorkomen, in combinatie met de huidige regelgevings- en toezichtsmaatregelen, van nieuwe crisissen in de financiële dienstensector.


Ich glaube, dass stärkere Zusammenarbeit und Koordination auf wirtschaftlicher Ebene als Instrument zur Förderung europäischer Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, und damit zur Vorbeugung und/oder Vorhersage künftiger Krisen, außerordentlich wichtig sind.

Ik ben van oordeel dat het van buitengewoon belang is om de samenwerking en de coördinatie op economisch niveau aan te zwengelen als middel om het concurrentie- en innovatievermogen van Europa te verbeteren en op die manier toekomstige crises te voorkomen en/of te voorzien.


– Anreizregelungen, die der Effizienz der Finanzmärkte nicht förderliche Transaktionen unterbinden, geschaffen und damit regulatorische Maßnahmen zur Vermeidung künftiger Krisen ergänzt werden sollen;

– om passende maatregelen te nemen om transacties die de efficiëntie van de financiële markten niet ten goede komen, te ontraden en zo de regelgevingsmaatregelen die gericht zijn op het voorkomen van crises in de toekomst, aan te vullen.


Es ist unverzichtbar, dass wir die Finanzinstitute noch solider machen und neue Regeln einführen, damit wir für künftige Krisen besser gerüstet sind.

Het is van vitaal belang dat we de soliditeit van de financiële instellingen verder versterken en nieuwe regels uitvaardigen om beter gewapend te zijn tegen de crises van morgen.


[34] Die Kommission wird für Krisen und Gefahren aller Art und die Koordinierung zwischen den Kommissionsdienststellen auch künftig das ARGUS-System (siehe KOM(2005) 662) und die damit verbundenen Verfahren verwenden und sie weiterentwickeln.

[34] De Commissie zal Argus (zie COM(2005) 662) en daaraan gerelateerde procedures blijven gebruiken en verder ontwikkelen voor sectoroverschrijdende crises met meervoudige gevaren alsook voor de coördinatie van alle Commissiediensten.


Dies zeigt sich an den Beschlüssen der Europäischen Räte von Köln und Helsinki über die Schaffung der erforderlichen militärischen und zivilen Voraussetzungen, damit die Union künftig Krisen völlig selbständig bewältigen kann.

De op de Top van Keulen en die van Helsinki genomen besluiten met betrekking tot de aanschaf van de benodigde militaire middelen waarmee de Unie op autonome wijze crises kan beheersen, vormen hiervoor het bewijs.


w