Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit informationen einfach zugänglich bleiben » (Allemand → Néerlandais) :

Die von den CCP an die Transaktionsregister übermittelten Angaben sollten aufbewahrt werden, damit die zuständigen Behörden prüfen können, ob die CCP ihre in der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 festgelegte Meldepflicht einhalten, und damit die Informationen einfach zugänglich bleiben — für den Fall, dass sie in den Transaktionsregistern nicht auffindbar sind.

Door CTP’s aan transactieregisters gerapporteerde gegevens moeten worden vastgelegd, zodat bevoegde autoriteiten de naleving door CTP’s van de in Verordening (EU) nr. 648/2012 opgenomen rapportageverplichting kunnen nagaan en gemakkelijk toegang hebben tot informatie in gevallen waarin deze informatie niet in transactieregisters te vinden is.


Die Informationen gemäß Artikel 33 Absatz 2 dieser Verordnung und die Informationen zum Status eines individuellen Erkennungsmerkmals sollten für alle Akteure, die die Echtheit von Arzneimitteln überprüfen müssen, zugänglich bleiben, da die betreffenden Informationen die Voraussetzung für eine ordnungsgemäße Durchführung solcher Überprüfungen bilden.

De informatie bedoeld in artikel 33, lid 2, van deze verordening en de informatie over de status van een uniek identificatiekenmerk moeten toegankelijk blijven voor alle partijen die gehouden zijn de authenticiteit van geneesmiddelen te controleren, omdat deze informatie noodzakelijk is om deze controles naar behoren uit te voeren.


Zur Sicherstellung der Kontinuität der Veröffentlichung sollte sie vorsehen, dass die Informationen bis zum 31. Mai 2015 oder bis zur Veröffentlichung der Informationen gemäß Artikel 59 Absatz 2 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 908/2014 über die Zahlungen für das Haushaltsjahr 2014 auf der Website zugänglich bleiben.

Met het oog op de continuïteit van de bekendmaking moet de informatie op de website beschikbaar blijven tot en met 31 mei 2015 of totdat de informatie over de voor begrotingsjaar 2014 gedane betalingen is bekendgemaakt overeenkomstig artikel 59, lid 2, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 908/2014.


Im Rahmen der Koordinierung gemäß dem vorigen Absatz betreffen die einzigen, in ADAMS eingetragenen Informationen die Identität der während eines bestimmten Quartals zu kontrollierenden Sportler ohne Angabe von genauen Tagen, Uhrzeiten und Orten der Dopingkontrollen, damit diese vertraulich, unvorhersehbar und unangekündigt bleiben.

In het kader van de in het vorige lid bedoelde coördinatie hebben de gegevens die in ADAMS worden geregistreerd alleen betrekking op de identiteit van de sporters die gedurende een bepaald trimester moeten worden gecontroleerd, zonder vermelding van de nauwkeurige datums, uren en plaatsen van de dopingtests zodat die vertrouwelijk, onvoorspelbaar en onaangekondigd blijven.


Wenn wir in Zeiten, in denen Datenautobahnen zahlenmäßig zunehmen, den Menschen Informationen einfacher zugänglich machen können, dann lohnt es sich, in diesen europäischen Reichtum zu investieren und in diesem Zusammenhang nach Ressourcen zu suchen.

Als wij, in deze tijd waarin het aantal informatiesnelwegen toeneemt, informatie beter beschikbaar kunnen maken voor de mensen, dan is dat het soort Europese rijkdom waarin geïnvesteerd moet worden en waarvoor middelen moeten worden gevonden.


Wenn wir in Zeiten, in denen Datenautobahnen zahlenmäßig zunehmen, den Menschen Informationen einfacher zugänglich machen können, dann lohnt es sich, in diesen europäischen Reichtum zu investieren und in diesem Zusammenhang nach Ressourcen zu suchen.

Als wij, in deze tijd waarin het aantal informatiesnelwegen toeneemt, informatie beter beschikbaar kunnen maken voor de mensen, dan is dat het soort Europese rijkdom waarin geïnvesteerd moet worden en waarvoor middelen moeten worden gevonden.


erinnert an die Notwendigkeit eines umfassend integrierten Systems des Wissensmanagements; begrüßt die durch die Verwaltung vorgelegten Informationen über das System des Wissensmanagements; fordert die Ausarbeitung eines Berichts über die Vielzahl an Informationsquellen und -systemen, die den Mitgliedern zur Verfügung stehen; fordert einen klaren Zeitplan in Bezug auf den Entwurf eines Prototyps; betont, dass rasch ein Gliederungs- und Indexierungsverfahren angewandt werden muss; fordert Informationen darüber, wie dieses System s ...[+++]

herinnert aan de noodzaak van een volledig geïntegreerd kennisbeheersysteem; verwelkomt de informatie die door de administratie is verstrekt over het kennisbeheersysteem; wenst een voortgangsverslag te ontvangen over de vele informatiebronnen en -systemen waarover de leden kunnen beschikken; pleit voor de vaststelling van een duidelijk tijdschema voor het ontwerp van een prototype; onderstreept de noodzaak van snelle tenuitvoerlegging van een beleid voor classificatie en indexering; verlangt informatie over de wijze waarop dit sy ...[+++]


Da Transparenz nicht bedeutet, dass die Informationen unbefristet zugänglich bleiben müssen, sollte festgelegt werden, wie lange die veröffentlichten Informationen zugänglich sein sollten.

Aangezien het doel van transparantie niet vereist dat de informatie voor onbepaalde tijd beschikbaar blijft, dient een redelijke periode van beschikbaarheid van de bekendgemaakte informatie te worden vastgesteld.


20. hält es für wünschenswert, Informationen über die Ursprungsländer, die in den einzelnen Mitgliedstaaten verfügbar sind, zusammenzuführen, und legt der Kommission nahe, ihre Anstrengungen für die Einrichtung einer gemeinsamen Datenbank zu verstärken; betont, dass mit der Erfassung und Präsentation von Informationen über das Herkunftsland und mit der Betreuung eines Portals dafür gesorgt werden sollte, dass eine Einbeziehung der Länderberichte verschiedener anerkannter Sachverständiger erfolgt, dass die Informationen öffentlich zugänglich sind und getrennt v ...[+++]

20. vindt het gewenst om de gegevens over de landen van herkomst, waar de verschillende lidstaten over beschikken, samen te brengen en moedigt de Commissie aan om nog ruimere inspanningen te leveren om een gemeenschappelijke gegevensbank op te richten; benadrukt dat informatiegaring en -verstrekking over het land van herkomst en een internetportaal moeten waarborgen dat de landenrapporten van verschillende erkende deskundigen verwerkt zijn, dat de informatie openbaar toegankelijk is en los wordt gehouden van de toepassing ervan door ...[+++]


20. hält es für wünschenswert, Informationen über die Ursprungsländer, die in den einzelnen Mitgliedstaaten verfügbar sind, zusammenzuführen, und legt der Kommission nahe, ihre Anstrengungen für die Einrichtung einer gemeinsamen Datenbank zu verstärken; betont, dass mit der Erfassung und Präsentation von Informationen über das Herkunftsland und mit der Betreuung eines Portals dafür gesorgt werden sollte, dass eine Einbeziehung der Länderberichte verschiedener anerkannter Sachverständiger erfolgt, dass die Informationen öffentlich zugänglich sind und getrennt v ...[+++]

20. vindt het gewenst om de gegevens over de landen van herkomst, waar de verschillende lidstaten over beschikken, samen te brengen en moedigt de Europese Commissie aan om nog ruimere inspanningen te leveren om een gemeenschappelijke gegevensbank op te richten; benadrukt dat informatiegaring en -verstrekking over het land van herkomst en een internetportaal moeten waarborgen dat de landenrapporten van verschillende erkende deskundigen verwerkt zijn, dat de informatie openbaar toegankelijk is en los van de aanvraag staat (zodat ze onp ...[+++]


w