Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "website zugänglich bleiben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Die zuständigen Behörden stellen sicher, dass Veröffentlichungen nach diesem Artikel ab dem Zeitpunkt ihrer Veröffentlichung mindestens fünf Jahre lang auf ihrer offiziellen Website zugänglich bleiben.

4. De bevoegde autoriteiten zorgen ervoor dat alle informatie die overeenkomstig dit artikel wordt bekendgemaakt, gedurende een periode van ten minste vijf jaar na de bekendmaking op hun officiële website blijft staan.


(6) Die zuständigen Behörden stellen sicher, dass alle nach diesem Artikel bekanntgemachten Entscheidungen ab dem Zeitpunkt ihrer Bekanntmachung mindestens fünf Jahre lang auf ihrer Website zugänglich bleiben.

6. De bevoegde autoriteiten zorgen ervoor dat elk besluit dat in overeenstemming met dit artikel wordt bekendgemaakt, op hun website toegankelijk blijft gedurende een periode van ten minste vijf jaar na de bekendmaking ervan.


(6) Die zuständigen Behörden stellen sicher, dass alle nach diesem Artikel bekanntgemachten Entscheidungen ab dem Zeitpunkt ihrer Bekanntmachung mindestens fünf Jahre lang auf ihrer Website zugänglich bleiben.

6. De bevoegde autoriteiten zorgen ervoor dat elk besluit dat in overeenstemming met dit artikel wordt bekendgemaakt, op hun website toegankelijk blijft gedurende een periode van ten minste vijf jaar na de bekendmaking ervan.


Artikel 63 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 908/2014 sieht Abweichungen von Artikel 3 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 259/2008 der Kommission (5) hinsichtlich des Zeitraums vor, innerhalb dessen die in jenem Artikel genannten Informationen auf der Website zugänglich bleiben sollten.

In artikel 63 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 908/2014 wordt afgeweken van de toepassing van artikel 3, lid 3, van Verordening (EG) nr. 259/2008 van de Commissie (5) wat betreft de duur dat de in dat artikel bedoelde informatie op de website beschikbaar moet blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Sicherstellung der Kontinuität der Veröffentlichung sollte sie vorsehen, dass die Informationen bis zum 31. Mai 2015 oder bis zur Veröffentlichung der Informationen gemäß Artikel 59 Absatz 2 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 908/2014 über die Zahlungen für das Haushaltsjahr 2014 auf der Website zugänglich bleiben.

Met het oog op de continuïteit van de bekendmaking moet de informatie op de website beschikbaar blijven tot en met 31 mei 2015 of totdat de informatie over de voor begrotingsjaar 2014 gedane betalingen is bekendgemaakt overeenkomstig artikel 59, lid 2, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 908/2014.


(7) Alle gebilligten Prospekte bleiben nach ihrer Veröffentlichung mindestens zehn Jahre lang auf den in den Absätzen 2 und 6 genannten Websites in elektronischer Form öffentlich zugänglich.

7. Alle goedgekeurde prospectussen blijven gedurende ten minste tien jaar na de publicatie ervan in elektronische vorm beschikbaar voor het publiek op de in de leden 2 en 6 genoemde websites.


(11a) Die Garantie der Netzneutralität ist entscheidend dafür, dass Websites des öffentlichen Sektors barrierefrei zugänglich sind und es auch in Zukunft bleiben, sowie für den offenen Charakter des Internets.

(11 bis) Netneutraliteit moet worden gewaarborgd opdat overheidswebsites toegankelijk zijn en blijven en het internet open blijft.


(11a) Die Garantie der Netzneutralität ist entscheidend dafür, dass Websites des öffentlichen Sektors barrierefrei zugänglich sind und es auch in Zukunft bleiben, sowie für den offenen Charakter des Internets.

(11 bis) Netneutraliteit moet worden gewaarborgd opdat overheidswebsites toegankelijk zijn en blijven en het internet open blijft.


39. hebt hervor, dass die Grünen Zonen im Stadtgebiet keine neuen Grenzen werden sollen, die die Mobilität von Bürgern und Waren einschränken; fordert die Kommission in diesem Sinne auf, Leitlinien dafür zu erstellen, wie die Grünen Zonen weiterhin für die Mobilität (Fußgänger, Radfahrer, öffentlicher Verkehr und Waren) zugänglich bleiben können; fordert die Kommission auf, als ersten Schritt eine europäische Website einzurichten, die über die Vorschriften, die für die verschiedenen Grünen Z ...[+++]

39. benadrukt dat stedelijke groene zones geen nieuwe grenzen moeten worden die de mobiliteit van burgers en goederen beperken; roept de Commissie in dit verband op richtsnoeren op te stellen die beschrijven hoe mobiliteit in groene zones mogelijk blijft (voetgangers, fietsen, openbaar vervoer en goederen); verzoekt de Commissie als eerste stap een Europese website in het leven te roepen met informatie over de regels voor de verschillende stedelijke groene zones in de gehele EU en over de toegang tot deze zones;


(3) Die Informationen bleiben vom Zeitpunkt ihrer ersten Veröffentlichung an zwei Jahre lang auf der Website zugänglich.

3. De informatie blijft op de website beschikbaar gedurende twee jaar te rekenen vanaf de datum van de oorspronkelijke bekendmaking ervan.




Anderen hebben gezocht naar : website zugänglich bleiben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'website zugänglich bleiben' ->

Date index: 2024-11-06
w