Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "damit genauso viel " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Kommission hat vorgeschlagen, bis zu 1 Milliarde EUR aus dem EU-Haushalt bereitzustellen – und damit genauso viel wie die europäischen Partnerländer.

De Europese Commissie heeft voorgesteld om hiervoor tot 1 miljard EUR van de EU-begroting vrij te maken - wat overeenkomt met de bijdragen uit de Europese partnerlanden.


(2b) Den politischen Begleitumständen und insbesondere der politischen Zusage, die der designierte Präsident der Kommission im Juli 2014 gegeben hat, muss Rechnung getragen werden. Dieser Zusage zufolge muss das geltende Beschlussfassungsverfahren für genetisch veränderte Organismen zügig überarbeitet werden, damit den Ansichten der demokratisch gewählten Regierungen mindestens genauso viel Bedeutung beigemessen wird wie den Standpunkten der Wissenschaft.

(2 ter) Er moet rekening worden gehouden met de politieke context en in het bijzonder met de politieke belofte van de nieuwgekozen voorzitter van de Europese Commissie in juli 2014 om de bestaande besluitvormingsprocedures voor genetisch gemodificeerde organismen spoedig te herzien teneinde minstens evenveel belang te hechten aan de standpunten van democratisch verkozen regeringen als aan de standpunten van de wetenschappelijke wereld.


Selbst für die Talentiertesten bleiben die Karrieren in der darstellenden Kunst eine zufällige und chaotische Abfolge von Durststrecken, sinkenden Honoraren, nicht deklarierten Arbeitsstunden und sich verschlechternden Arbeitsbedingungen und damit genauso viele Enttäuschungen.

Zelfs voor de meest getalenteerde acteurs blijft de toneelloopbaan een wisselvallige en chronische opeenvolging van magere tijden, afnemende verdiensten, onbetaalde uren en verslechterende arbeidsomstandigheden, en dus even zo vele desillusies.


Das wäre meiner Ansicht nach ganz einfach möglich, indem stattdessen die Treffen des Europäischen Rates hier abgehalten werden. Damit würde Straßburg genauso viel Prestige genießen wie jetzt als Sitzungsort des Parlaments.

Dat geeft de stad net zo veel prestige als wanneer het Parlement er vergadert en institutioneel gezien is het een logische stap.


Auch scheint hier noch einige Entwicklungsarbeit notwendig zu sein, denn es ist nicht erklärbar, dass ein Motorrad - ca. 220 kg schwer und mit einer Person besetzt - genauso viel oder sogar noch mehr verbraucht und damit CO2 emittiert wie ein Pkw für fünf Personen.

Ook hier lijkt nog enige ontwikkelingsarbeid noodzakelijk, immers het valt niet te rijmen dat een motorfiets - ongeveer 220 kg zwaar en met één persoon bezet - precies evenveel of zelfs nog meer verbruikt en evenveel CO2 uitstoot als een vijfpersoonsauto.


Dafür scheint es im Wesentlichen zwei Gründe zu geben: Die Zusammenstellung der Unterlagen für einen Grundstoff erfordert genauso viele Daten - und ist damit genauso teuer - wie bei einem „regulären“ Wirkstoff, ohne dass aber das Eigentum an diesen Daten von der Richtlinie geschützt wird.

Daarvoor lijken overwegend twee redenen aan te wijzen: hoewel de hoeveelheid gegevens – en dus ook de kosten – die gemoeid zijn met het samenstellen van een dossier over een werkzame basisstof dezelfde zijn als die voor een "gewone" stof, biedt de richtlijn geen bescherming van de eigendom van die gegevens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit genauso viel' ->

Date index: 2024-01-05
w